My-library.info
Все категории

Джорджия Бинг - Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джорджия Бинг - Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей. Жанр: Детская фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
182
Читать онлайн
Джорджия Бинг - Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей

Джорджия Бинг - Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей краткое содержание

Джорджия Бинг - Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей - описание и краткое содержание, автор Джорджия Бинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Молли Мун возвращается, чтобы закружиться в вихре невероятных приключений.Это — удивительная книга о девочке, обладающей даром гипноза, способной путешествовать во времени и даже останавливать время. Совершенно случайно Молли открывает в себе еще один талант — она умеет читать мысли!Теперь девочка должна отправиться в будущее, чтобы найти там своего брата-близнеца. Сумеет ли Молли найти и спасти его? Поможет ли ее дар справиться с безумной принцессой Фанг и ее жестокой машиной для чтения мыслей?Бесстрашная Молли бросается на защиту не только своего брата и своих друзей, но и всего мира, который хочет завоевать принцесса Фанг.

Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей читать онлайн бесплатно

Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джорджия Бинг

— Ужасно, Петулька. Ужасно! Второй раз мне этого не выдержать.

Пришел слуга и проводил Молли в ее спальню. Молли в изнеможении рухнула на кровать в крошечной, как тюремная камера, комнате. Петулька забралась рядышком. Молли выключила свет. Постельное белье лежало на стуле, но у Молли не было сил нашаривать его в полумраке. Она едва успела раздеться и заснула чуть ли не на ходу. Наступила ночь. Сначала Молли спала крепко, потом ей начали сниться кошмары — как будто ее посадили в глубокую яму, а за ней гоняется линейка. У линейки было лицо принцессы Фанг и лапы, как у котопаука.

Незадолго до рассвета, когда небо окрасилось в бледно-синий цвет, Молли проснулась и обнаружила, что в комнате кто-то есть. Она быстро села, ожидая, что ее ударят по голове или закуют в наручники. Но вместо этого знакомый мягкий голос тихо прошептал:

— Пойдем со мной. Нельзя терять времени. Скорей! Только тихо!

Глава двенадцатая

Когда глаза Молли привыкли к свету, она узнала пухленькую фигуру няни Миклес. Она была одета в пушистый розовый халат. Молли выскользнула из постели и вместе с Петулькой пошла за няней. Миновав три двора и туннель, увитые плющом, няня остановилась в укромном уголке, возле каменной скамейки.

— Подожди здесь со своей собачкой, — тревожно прошептала няня. — Камеры тебя не разглядят, потому что вон та колонна загораживает им обзор. А я через пять минут вернусь с Микки. Выйду вон из той двери.

Молли сразу же узнала серебряную створку.

— Но ведь эта дверь ведет в зал с медузьей машиной!

— Да. Когда увидишь нас, не показывайся. Дай мне пару минут, мы войдем в главный машинный зал. Потом заходи и тоже надень электромагнитный костюм. Но помни: держись так, чтобы нам тебя не было видно.

— Что вы задумали?

— Молли, пышечка моя, я могу тебе немного помочь, — прошептала няня Миклес. — И Микки я тоже хочу помочь. Когда мы войдем в машинный зал, ты мне немного подсобишь, только действовать надо быстро. Помни: что бы ни случилось, не смотри Микки в глаза. — И она ушла.

Молли ждала в темноте, вдыхая сладкий аромат ночных цветов. Что же затеяла няня Миклес? Через десять минут Петулька навострила уши. Мимо прошел Микки, одетый в светло-голубой халат. Он тяжело опирался на няню и с трудом ковылял, прихрамывая. Подойдя к серебряной двери, он набрал на замке комбинацию из букв и цифр, и няня Миклес жестом велела ему войти. Дверь она оставила слегка приоткрытой.

Молли медленно досчитала до ста двадцати, потом позвала Петульку и вошла.

Внутри разливалось знакомое бледно-синее мерцание гигантской медузы. Из главного зала доносился голос Микки.

— Зачем вы разбудили меня? Чтобы сообщить это? — ворчал он. — Если я не высплюсь, то заболею еще сильней. Разбудите лучше ее саму и расскажите про эти лица. — Молли сообразила, что упоминание о лицах как-то связано с историей, которую няня Миклес сочинила, чтобы выманить его из спальни.

— Я хотела, чтобы ты увидел их первым, пончик мой, — ответила няня Миклес

Молли с Петулькой вошли в зону переодевания. Спортивный костюм Молли внезапно взлетел вверх и повис на невидимой вешалке рядом с домашними халатами Микки и няни Миклес. И в тот же миг невидимая рука облачила Молли и Петульку в синие электромагнитные наряды.

— Я их не вижу, — говорил Микки в машинном зале.

— Вот одно из них, — сказала няня Миклес. И в тот же миг послышался характерный треск, с каким отрывают от катушки кусок липкой ленты

— Что вы де… — вскрикнул Микки и замолк.

— Теперь, Молли, можешь войти, — тихо позвала няня Миклес. Молли зашла и увидела Микки — он извивался, как уж, его руки были связаны за спиной, а рот заклеен липкой лентой. Няня Миклес в электромагнитном костюме выглядела потрясающе — словно блестящий синий мячик с ручками, ножками и головой.

— Молли, надо торопиться. Я приглушила микрофоны и развернула камеры. Будем надеяться, что в этот час охранники дремлют и не слишком внимательно смотрят на экраны. Помоги мне посадить его в кресло. Ну, подойди же.

Молли заколебалась.

— Молли, мне пришлось заклеить ему рот, — мягко прошептала няня. — Хоть Микки и не может как следует бегать, кричать-то он уж точно умеет очень здорово. Давай усадим его и немного почистим.

— Как это — почистим? — Молли всё еще держалась поодаль. Ей не хотелось участвовать в этом. — Что вы хотите с ним сделать? — У нее на глазах няня потащила Микки к креслу так легко, как будто он был не тяжелее свернутою одеяла.

— То же самое, что они сделали с тобой.

— Что? Отобрать у него знания о том, как гипнотизировать?

— Вот именно. Машина настроена на те же параметры. Обычная история! Ее высочество никогда не убирает за собой — оставляет это слугам. К счастью для нас, она поленилась переключить машину в нейтральное положение. Нам остается только нажать эту кнопку. — Она показала на большую зеленую кнопку с надписью «ПУСК». Микки сидел, пришпиленный к креслу, его руки были опущены, туловище и ноги крепко пристегнуты. Няня Миклес опустила ему на голову серебряный колпак. — Прости, Микки, что приходится так поступать с тобой, — проговорила она, глядя мальчику на ноги и избегая его гипнотических глаз, — но ты бы всё равно не послушался. Это для твоей же пользы, дорогой мой. Надо научить тебя стоять на земле обеими ногами. Твоя сестра тебе поможет.

Микки попытался вывернуться из кресла, но оно крепко держало его.

Молли понимала, каково ему сейчас приходится. Ей стало стыдно.

— Зачем вы это делаете? — спросила она. Толстушка медленно подошла к панели управления машины.

— Пусть хоть одним глазком увидит настоящий мир, — тихо проговорила она. — Он и не догадывается, каких бед натворил. Пусть узнает. Они полностью переделали его, Молли. Он всегда был очень хорошим мальчиком. У меня сердце разрывается, когда смотрю, во что они превратили моего сладкого пончика. Но я его знаю, Молли. В душе он всё равно человек хороший. Я верю, что он твой брат. Познакомься с ним получше. Попробуй не обращать внимания на его дурные манеры и помоги ему. Пусть он потеряет свои гипнотические способности — только тогда он сможет с тобой бежать.

— Бежать?

— Да Я покажу дорогу. — Она коснулась пальцем зеленой кнопки. — Мне нелегко пойти на это, но я знаю — так будет лучше. — Няня закрыла глаза и нажала на кнопку. Машина включилась. Сквозь синюю желеобразную массу засверкали искры, полукруглый колпак на голове у Микки вспыхнул разноцветными огнями. Микки брыкался и кричал, но его усилия были тщетны. Молли понимала, как он злится, и даже пожалела его. Вдруг Микки прекратил сопротивляться. Он понял, что из него выкачали все гипнотические знания, и его гнев угас.

— Теперь можешь посмотреть на него, — разрешила няня Миклес

Молли встретилась глазами с братом. Их взгляды слились.

— Вы знаете, как вложить воспоминания обратно? — с надеждой спросила Молли.

Няня покачала головой:

— Сейчас нет времени на сожаления. Если будешь глядеть во вчерашний день, проморгаешь завтрашний! Ну-ка пошли скорее, пора снимать эти маскарадные костюмы.

Няня Миклес вернула микрофоны и камеры в обычное положение. Потом Молли помогла ей оттащить связанного Микки в зону переодевания, и там их облачили в прежние одежды. Держась в тени и волоча Микки за собой, они торопливо пробежали через вереницу дворов и приблизились к синей двери, за которой начинался коридор. В его дальнем конце темнело продолговатое отверстие высотой по пояс.

— Это желоб, который спускается в прачечную, — сказала няня, наклонилась и погладила Петульку. — Тут камер нету. — Вдруг она услышала позади какой-то шум и перепугалась. — Да, и… Ох, боже мой. На чем же я остановилась? Да, так вот, там начинается тайный подземный ход, который ведет в горы. Идите по нему. А чтоб попасть в него, езжайте на щипцах. Принцесса Фанг не догадается, где вы. — Она сунула руку в карман и протянула Молли предмет величиной со спичечный коробок. — На, Молли, это фонарик. Это всё, что я могу для вас сделать.

Она обернулась к Микки:

— Я сделала это ради тебя, коржик мой медовый. Если меня разоблачат, то, возможно, сотрут всю память, но я не могла поступить иначе. Я пошла на риск ради тебя, пончик мой. — Она наклонилась поцеловать его, но Микки, гневно сверкнув глазами, увернулся. Он хотел что-то крикнуть, но сквозь липкую ленту на губах донеслось только хриплое жалобное мычание.

Няня ласково поцеловала Молли в лоб.

— Удачи вам, — проговорила она. — Теперь спешите, скорее, скорее. И спасибо, что пришла спасти его. — Она подхватила Микки сильными руками и посадила его в люк. — Придется ему обойтись без своего летающего кресла, — сказала она. — Это ему пойдет только на пользу.

Молли тронула няню Миклес за плечо. В ее душе постепенно нарастала храбрость.


Джорджия Бинг читать все книги автора по порядку

Джорджия Бинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей отзывы

Отзывы читателей о книге Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей, автор: Джорджия Бинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.