My-library.info
Все категории

Серж Брюссоло - Волк и фея

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Серж Брюссоло - Волк и фея. Жанр: Детская фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Волк и фея
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
266
Читать онлайн
Серж Брюссоло - Волк и фея

Серж Брюссоло - Волк и фея краткое содержание

Серж Брюссоло - Волк и фея - описание и краткое содержание, автор Серж Брюссоло, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Пегги Сью вернулась домой. Нет, не в волшебную лавку к любимой бабушке Кэти, а в пышный дворец на планете Анкарта, откуда ее увезли в раннем детстве. Оказалось, что она самая настоящая принцесса и зовут ее вовсе не Пегги, а Анна-София и у нее, как у особы королевской крови, при дворе куча обязанностей. Например, выгуливать священных псов астролога, загрызших уже не одну наследницу, дружить с глупыми и надменными вельможами, быть тихой и незаметной и, наконец, выйти замуж за красавца Тибо де Шато-Юрлан, мечтающего сжить ее со свету! А еще она должна спасти королевство… Пегги узнала, что на границе страны спят столетним сном каменные огры, но скоро они проснутся, и тогда всех жителей ждет гибель. Единственный выход – усыпить великанов, но для этого надо проникнуть во владения фей и выкрасть у них сонную колючку. Задача не из легких, но Пегги помогут новые друзья и синий пес!

Волк и фея читать онлайн бесплатно

Волк и фея - читать книгу онлайн бесплатно, автор Серж Брюссоло

Пегги хотелось биться головой о стену.

В ярости она отправилась к своей матери, королеве с красными волосами. Та, как обычно, была поглощена подготовкой праздника цветов, в программе которого золоченые галеры должны проплывать по водоему Нептуна. Архитекторы сменяли один другого, предлагая ей чертежи вышеупомянутых карнавальных кораблей.

– Королева-мать, – с ходу приступила к делу девочка, – я не хочу выходить замуж за Тибо де Шато-Юрлана, мне рассказали о нем нечто весьма нелицеприятное.

Государыня, уже забывшая о том, что у нее есть дочь, казалось, проснулась и подняла бровь.

– Анна-София, – прошипела она, – вы теряете разум! Откуда у вас такие капризы? Все благородные девушки королевства завидуют вам! Тибо – самый очаровательный из всех женихов. Существовал ли когда-либо молодой дворянин, наделенный богами более красивой внешностью? Или вы уже забыли, неблагодарная, что он вырвал вас из когтей фей в ужасной битве?

– Королева-мать! – запротестовала Пегги Сью, и ее голос дрожал от негодования. – Не было никакой битвы, Тибо хвалится поступками, которые существуют лишь в его воображении. Я спаслась сама, ну почти! Мне оставалось пробежать лишь несколько метров, чтобы покинуть страну фей. Они не стали бы гнаться за мной по ту сторону границы.

Королева сморщилась и поднесла руки к вискам.

– Ох, какая вы надоедливая! – вздохнула она. – Можно подумать, у меня не хватает забот с цветочным праздником. Зачем вы придумали свои россказни? Вы всего лишь раздосадованы, потому что обязаны жизнью этому доброму сеньору. Довольно! Я не хочу больше разговаривать на эту тему. Вы теперь не на Земле, этой ужасной планете, учитесь вести себя как и положено девушке вашего происхождения.

Расстроенная Пегги присела в поклоне.

– Тогда пусть мне хотя бы вернут моего пажа Антонена, – стала умолять она, чуть не плача. – Он мне очень помог во время погони.

На этот раз королева вздрогнула, словно скорпион ужалил ее в ягодицу.

– Что? – произнесла она, заикаясь. – Антонен… этот конюх? Даже и не думайте! Он слишком уродлив. Когда он надевает ливрею, то делается похож на переодетую обезьяну. Вам хорошо известно, что я не выношу вида некрасивых лиц в галереях дворца, у меня от них болит голова. Ох, как вы занудливы, дочь моя!

И поскольку пришел очередной архитектор с чертежами под мышкой, Пегги пришлось удалиться.

Стало очевидным, что у нее ничего не получится, никто не захочет ее слушать. Если она будет настаивать, то ее сочтут неблагодарной, да еще тронувшейся рассудком. Наверняка найдутся злые языки, которые станут утверждать, что феи сделали ей инъекцию сумасшествия и лучше заточить принцессу в монастырь, пока ее поведение не вызвало возмущения всего двора.

– Осторожно! – прошептал ей синий пес. – Не забывай, у тебя много врагов среди ровесниц. Все они завидуют тебе и вздыхают по красавцу Тибо. Они наверняка обрадуются, если ты сойдешь с дистанции, это позволит им претендовать на него вместо тебя. Не давай им сама в руки оружие, которое они направят против тебя. Ты же знаешь, как быстро распространяются слухи.

– Знаю, – вздохнула Пегги.

Она страдала от того, что чувствовала себя одинокой. Она отдала бы что угодно, только бы вновь увидеть Антонена… или Колена, но Колен, возможно, уже мертв… Как грустно!


Пегги узнала, что отныне ей запрещается выходить из дворца без сопровождения. Как только она выходила в сад, солдаты личной гвардии Тибо вставали по обе стороны от нее, чтобы сопровождать, куда бы она ни шла, под предлогом того, что феи могут попытаться ее убить. В этих условиях Пегги сложно было пробраться в конюшни, куда отправили бедного Антонена. Она не сможет обменяться с ним ни словом, ведь ее телохранители все услышат и поспешат пересказать их беседу хозяину.

С каждым днем Пегги все больше и больше ощущала себя пленницей. Тибо удалось взять ее под свой контроль, и никто не мог ничего возразить. Все восхищались преданностью молодого человека. Дамы шептались, что за свою преданность он не вознагражден, ведь принцесса продолжает дуться. Какая идиотка – оставаться угрюмой, когда самый обаятельный рыцарь у твоих ног!

«Хоть бы я оказалась на ее месте…» – неизменно мечтали они и поднимали глаза к небу, заранее млея от счастья.


Пегги же все больше нервничала. Прошел целый месяц с тех пор, как она сбежала из школы фей. Скоро огры проснутся. Ей следовало отправиться в путь с сонной иглой, чтобы вовремя добраться до границы.

Она часто закрывалась в своей комнате и выдвигала ящик секретера, где прятала ту самую иглу. Пегги пыталась выработать план, как сбежать из замка, но, увы, это было невозможно из-за приставленной к ней охраны. Ей даже запретили выгуливать собак астролога!


Однажды после обеда, когда Пегги рассматривала колючку волшебного кактуса, Тибо бесшумно вошел в ее покои и застал девушку врасплох. Она не успела задвинуть ящик. Молодой человек, нахмурив брови, спросил ее, что за странную вещь она держала в руках.

Пегги охватило смятение. Она была в отчаянии, а время поджимало.

«Да ладно, – подумала она, – может, он не такой злой, как утверждал Колен. Он дворянин, ему должна быть близка идея о спасении королевства. И у него есть армия, которая может проводить меня до границы… Да, если Тибо захочет, он может помочь мне уколоть огров. Так он еще разок поиграет в героя!»

Хоть Пегги и испытывала глубокую неприязнь к Тибо, она ставила интересы страны превыше всего. Может быть, с ним заключить договор?

«Такой оппортунист[15], как он, наверняка захочет воспользоваться случаем!» – подумала она.

Подняв глаза на юношу, Пегги прошептала:

– Сударь, я должна открыть вам большой секрет. Надеюсь, вы никому не раскроете его. Скоро случится непоправимое, и только вы можете мне помочь.

Медленно, с пересохшим горлом, она стала рассказывать ему все, что знала об ограх – пожирателях камней, а затем раскрыла план, который разработала, чтобы предотвратить катастрофу.

– Вот, – сказала она в заключение, – теперь вы все знаете. Вам достаточно будет проводить меня до границы. Таким образом феи не смогут похитить меня во время пути. А прибыв на место назначения, я уколю гигантов этой палочкой, и они заснут еще на сто лет. Мы получим хотя бы временную отсрочку.

Тибо покачал головой. Во время рассказа девушки он смотрел не отрываясь на зеленую колючку, лежащую на украшенном гербом бюваре секретера.

– Так, значит, это и есть волшебная палочка? – сказал он, воздержавшись от прочих комментариев. – Я представлял себе нечто более роскошное… более блестящее…

– Писатели всегда приукрашивали действительность. Волшебная палочка – это лишь нечто, напоминающее стилет, стержень которого наполнен ядом, – сказала Пегги, дрожа от нетерпения.

Наконец, не имея больше сил ждать, она спросила:

– Вы все знаете. Так вы поможете мне?

Тибо поднялся. По его хитрому взгляду девушка поняла, что совершила ошибку, раскрыв ему секрет.

– Я должен подумать, – сказал юноша, почтительно кланяясь. – Вы хотите, чтобы я нарушил границы с нашими соседями, не предупредив их. Это равноценно военным действиям. За такие действия мне могут отрубить голову… Как точно узнать, что «палочка» действительно сработает? Вы молоды и наивны, может быть, феи воспользовались вашей неискушенностью. Прежде чем принять решение, мне нужно поставить опыт…

– Опыт?

– Да… Например, вы усыпите кого-нибудь в моем присутствии, уколов его этой иглой.

– Но тот человек уснет на сто лет!

– Какая разница, ведь речь идет о судьбе королевства! Уколите слугу. Кто о нем пожалеет?

– Нет! Не может быть и речи!

Тибо пожал плечами.

– Хорошо, как вы пожелаете, – сказал он, кланяясь. – Знайте же, что я не возьму на себя ответственность, не будучи полностью уверенным в успехе. Я не хочу подвергать себя опасности прослыть кретином.

С этими словами он вышел из комнаты, оставив Пегги в полной растерянности.

Происки Тибо

Тибо привел Дени де Монтовера в парк, где никто не мог их услышать. Они говорили тихо, и щеки их покраснели от возбуждения. Тибо, конечно же, поспешил рассказать своему сообщнику о том, что поведала ему принцесса.

– Маленькая дуреха раскрыла мне секрет, – смеялся он, рассказывая. – Я не сомневаюсь, что она принесла волшебную палочку из страны фей. Я изобразил скептицизм[16], но на самом деле уверен, что она говорит правду. Надо воспользоваться случаем, друг! Я уверен, мы можем сделать нечто большее!

– Может, тебе украсть у нее палочку, – предложил Дени, – уколоть гигантов вместо нее и присвоить себе подвиг?

– Нет, – сказал Тибо, поморщившись. – Недостаточно эффектно. Большинство людей не верит в существование пожирателей камней. Если я начну хвастаться этой победой, они всего лишь пожмут плечами. И потом, уколоть спящих гигантов… ты хоть представляешь себе это? Что тут сложного. И ребенок сможет. Так нельзя прославиться. Я думаю о чем-то более хитром.


Серж Брюссоло читать все книги автора по порядку

Серж Брюссоло - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Волк и фея отзывы

Отзывы читателей о книге Волк и фея, автор: Серж Брюссоло. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.