– Со мной… все будет в порядке, – всхрапнул Рамфусс.
Но Роллан покачал головой и сказал:
– Мы должны его отсюда вызволить, – и повернулся к Рамфуссу. – Пойдем с нами. Мы расскажем МакДоннеллу, как ты одолел Захватчиков на его землях. Он будет обязан оказать тебе ответную услугу.
– К счастью, эта услуга послужит на пользу и всем нам тоже, потому что его зайца мы так и не нашли, – добавил Конор.
– Зайца? – переспросил Рамфусс.
– Потерянного МакДоннеллом духа зверя. Он убежал, и нам с Финном не удалось уговорить его вернуться. Как ты думаешь, что больше оценит МакДоннелл – то, что мы не выполнили свою часть уговора или то, что мы не позволили захватить его замок?
Никто не ответил. Трудно было предсказать поведение такой личности, как МакДоннелл. Конор засунул талисман под рубашку. Смиренно вздохнув, он повел ребят через фруктовые рощи в сторону замка. Обратный путь через гигантские сады занял почти столько же, сколько они искали кабана. Рамфусс шел за ними, выворачивая с корнем деревья, если они росли на его пути, вместо того чтобы просто обойти их.
Двое пленников всю дорогу были мрачными и молчаливыми – точнее, они молчали, пока Роллан или Мейлин не подгоняли их слишком усердно наконечником кинжала или меча.
Ребята вернулись обратно к лестнице в сад и обнаружили, что их ожидает практически весь замок. Ночное небо уже начало сереть. Рамфусс предпочел подождать, не выходя из-под деревьев. МакДоннелл и его дети стояли впереди всех.
– Будьте любезны, объясните мне, что это, весьма напоминающее военные действия, громыхало в моем саду? – рявкнул МакДоннелл.
– Это и были военные действия. Точнее, битва. А на деле, чтоб мне провалиться – настоящая война, – ответил Роллан, а Кармо издал звук, который можно было расценить, как согласие.
– Лорд МакДоннелл, – заговорил Финн. – Дэвин и Кармо впустили других Захватчиков на ваши земли, чтобы те помогли им поймать кабана Рамфусса и забрать у него талисман.
МакДоннелл выпучил глаза, и венка на его лбу начала пульсировать. Увидев это, его дети отошли подальше.
– То есть вы хотите сказать, что эти двое не только оскорбили меня как хозяина, поправ законы гостеприимства… они еще и напали на мой дом?
– Мы не нападали…
– Молчать! – взревел МакДоннелл. – Стража! Избавьте меня от присутствия Дэвина Трансвика. Немедленно бросьте его и его спутника за решетку. И заставьте Дэвина отправить дух его зверя в пассивное состояние.
– Он и так в пассивном состоянии, – робко встрял Конор. – Эта пантера принадлежит Финну.
Теперь все внимание переключилось на Финна, и волна удивления и благоговения пронеслась по толпе. Даже МакДоннелл раскрыл от изумления рот, когда Финн шагнул вперед, а его пантера, Донн, царственно проследовала рядом. По сравнению с Донном Эльда выглядела детенышем. Донн был чрезвычайно мускулист, а глаза его так ярко горели желтым, что казались бликами солнца на воде. Его черный мех лоснился, как темный бархат.
– Пантера? Та, что из легенды? Выходит… ты… – пробормотал МакДоннелл, поднимая на Финна глаза, и внезапно громоподобно расхохотался. – Ты – настоящая легенда! В моем доме! Я знал, что ей не мог быть курносый отпрыск Трансвика!
Финн слегка поклонился, явно смущаясь из-за повышенного внимания к своей особе. Конор мог бы догадаться. После того, как смех и восторженные возгласы поутихли, Финн прокашлялся и сказал:
– Милорд, мы остановили Захватчиков не сами по себе. Нам помог не кто иной, как Великий Зверь Рамфусс.
В этот момент кабан, который до сих пор прятался в тени сада, выступил в полоску тающего лунного света. Даже с первого взгляда было видно, насколько огромен его рост в холке. Взгляд кабана жестко уперся в лорда МакДоннелла. Собравшаяся толпа затихла; многие попрятались в дом, опасаясь яростного нрава Рамфусса.
Конор в первый раз вдруг задался вопросом, как это Великий Зверь умудрился попасть за стену. Но это наверняка была долгая история.
– Было бы чрезвычайно благородно, сэр, – добавил Конор, – с вашей стороны освободить Рамфусса из плена в благодарность за его героизм.
МакДоннелл замялся. Он расправил плечи так, что стал казаться почти таким же громадным, как и сам Рамфусс.
– Если я правильно помню, согласно заключенной с вами сделке, я должен был получить моего зайца в обмен на Рамфусса и его талисман. Я не могу позволить нарушителям закона просто предлагать новые законы во имя собственного удобства.
– О, прекратите! – фыркнул Роллан. – Если бы не мы, вас бы уже грабили Захватчики!
– Мой замок, мой закон! – гаркнул Мак-Доннелл.
В толпе одобрительно загудели, хотя наверняка потому, что не нашлось смельчака, который рискнул бы возразить такому человеку, как МакДоннелл. Конор покачал головой, злясь на себя за то, что не сумел убедить зайца.
Из горла Рамфусса, стоящего позади Конора, вырвался глубокий звук, громкий, но на удивление добрый, чем-то похожий на урчание огромного кота. Рамфусс наклонил большую голову, показывая за плечо своим идеальным клыком. Затем он мягко переступил копытами по земле.
И пораженная толпа выдохнула. Лицо МакДоннелла побледнело, и даже издалека Конор увидел, как затряслась нижняя губа лорда. Там, куда указывал Рамфусс, сидел заяц. Он медленно, с опаской выпрыгнул поближе. Кабан посмотрел вниз на зайца, и тот ответил ему таким же внимательным взглядом. Они разговаривали друг с другом, хотя то, о чем они говорили, было недоступно пониманию присутствующих здесь людей. Потом заяц обернулся и взглянул на МакДоннелла, который в одно мгновение рухнул на колени. Увидев, что сделал великий лорд, собравшиеся слуги хором ахнули.
Рамфусс зыркнул на МакДоннелла.
– Извинись…
– Прости меня, – тотчас проговорил МакДоннелл. – Мне очень-очень жаль.
– Скажи, что… никогда больше.
– Никогда больше! – повторил лорд умоляющим голосом.
– Скажи… что ты хочешь.
– Чего хочу?
– Думаю, заяц желает знать, что вы хотите, чтобы он был с вами, – подсказала Мейлин с невероятно страдальческим выражением лица – и Конор не мог понять почему. – Что вы довольны, что у вас он есть.
– О да! Я доволен! Я хочу! – завопил МакДоннелл.
При этих словах заяц прыгнул вперед. Лицо лорда расплылось в широкой улыбке, а заяц подпрыгнул в воздух и со вспышкой исчез, только чтобы появиться снова на предплечье МакДоннелла. Тот поднялся, не стесняясь своих слез, и положил руку на татуировку с зайцем, словно боялся, что она растворится.
– Ты свободен! – выкрикнул лорд, обращаясь к Рамфуссу. – Свободен! Мне никогда не следовало запирать тебя. Прими мою благодарность и извинения, Рамфусс. Молю тебя о прощении.
Похоже, Рамфусс не очень-то был готов прощать, но терпеливо пошел за стражниками, обходя по краю замок. Затем, когда ворота наконец раскрылись, раздался звук, от которого, казалось, затрясся весь замок, и внезапно в саду не осталось больше Великих Зверей, кроме тех, что пришли с ребятами.
МакДоннелл был счастлив проявить гостеприимство и оставить Зеленых Мантий в качестве почетных гостей на еще одну ночь, но Финн настоял на том, что нельзя терять время. И хотя Роллан громко запротестовал – ведь он спал всего одну ночь в той чудесной кровати, – ребята пустились в обратный путь тем же утром. Разумеется, они обошли стороной все графство Трансвика, сократив поход до леди Эвелин на несколько дней. У нее они обнаружили слегка сконфуженного Тарика, которому стало намного лучше. Несмотря на уставший вид наставника, состояние здоровья уже позволяло ему ехать, тем более что возвращение в Замок Зеленых Мантий не обещало быть слишком утомительным.
А вот Финн отказался уезжать с ними. После долгих перешептываний, доходящих порой до криков, Тарик вернулся к ребятам и сообщил, что будет просить у Олвана разрешения для Финна остаться в Глендавине. Он станет агентом Зеленых Мантий на Севере, что было крайне необходимо. Более того, Финн оказался, судя по всему, тем самым долгожданным героем.
Тарик еще не полностью восстановился, и поэтому пришлось немало его поубеждать в том, что ребятам не требуется защита по дороге обратно – восторженный и оживленный пересказ Роллана сражения в яблоневом саду дал понять самому старшему из Зеленых Мантий, что Четверо Павших многому научились за время этого похода.
И все же ребята радовались, что остаток пути был таким коротким – всего лишь один ночной привал отделял их от дома. Скоро они вернутся в Замок Зеленых Мантий и смогут насладиться заслуженным отдыхом и безопасностью.
Они сделали это! На самом деле сделали! Второй талисман был в руках у Зеленых Мантий.
В ту ночь, пока все спали, Конор остался дозорным. Он наслаждался просторным звездным покоем Эвранского пастбища, думая, что, возможно, опять побывать здесь доведется совсем-совсем не скоро. И, замечтавшись всего на мгновение, потерял бдительность. Фигура в капюшоне выступила из темноты.