830
Изба.
Записано в Новгородской губ. AT 551. Необычный для сюжета о молодильных яблоках эпизод испытания героем крепости огромной железной булавы (палицы) является традиционным в восточнославянских сказках разных сюжетных типов о богатырях, как и эпизод добывания могучего коня. Основная часть сюжета изложена в этом варианте схематично.
Игра слов: имя Сонька, уменьшительное от Софья, дано в сказке красной девице с умыслом, потому что она проспала и живую воду и свою девичью честь.
Записано в Архангельской губ. AT 551. Необычный зачин связан с мотивом, не отмеченным в других вариантах сюжета о молодильных яблоках: царь-девица катается на горохе, гремя и грохоча. Встречаются в сказке и другие своеобразные подробности: царь-девица во время погони за Иваном-царевичем рожает сына; старшие братья Ивана-царевича идут к царь-девице по красным сукнам босиком, и она каждому из них «дает стежь», у каждого из них «вышибает из спины два сустава», а Иван-царевич идет по красным сукнам и все сукна в грязь вбивает» — царь-девица его встречает торжественно и радушно. В Примечаниях к сказкам о молодильных яблоках Афанасьев дал пересказ другого варианта этой сказки без указания на источник: «В нашем простонародье существует еще следующий рассказ о кривой царевне. Весельчак-пьяница вызвался вылечить ее глаза и поехал в змеиное царство; в том царстве жили одни змеи да гады. Кругом города лежала большая змея, обвившись кольцом, так что голова с хвостом сходилась. Пьяница воспользовался сном исполинской змеи, сделал веревочную лестницу с железными крюками на конце, накинул лестницу на городскую стену, забрался в город и посреди его нашел камень, а под камнем целебную мазь, — сто́ит только помазать ею глаза, как слепота тотчас же проходит. Взял он эту мазь, спрятал под мышку, сел на корабль — и в море. Пробудилась большая змея, погналась за вором; плывет по́ морю, а под ней вода словно в котле кипит; махнула хвостом и разбила корабль вдребезги. Пьянице удалось выплыть на́ берег; он вылечил кривую царевну и получил щедрую награду».
Не медля.
Удар прутом или плетью.
Библиография работ, посвященных жизни и деятельности. А. Н. Афанасьева, см. в конце статьи
Перепечатано в качестве предисловия к сб.: Афанасьев А. Н. Народные русские легенды под ред. И П. Кочергина. Казань, 1914, с. VII—XLI; в дальнейшем цитируется по этому источнику: Афанасьев. Воспоминания; по тому же источнику и в том же сокращении цитируются и воспоминания Афанасьева о студенческой жизни, переп. Кочергиным (с. XLII—LXXX) из «Русской старины» (1886, № 8, с. 357—394).
Афанасьев. Воспоминания, с. X—XI.
Афанасьев. Воспоминания, с. VII.
Афанасьев. Воспоминания, с. XII—XIII.
Русская речь, 14 декабря, 1861 г.
Русская речь, 14 декабря, 1861 г.
Русская речь, 14 декабря, 1861 г.
Из письма брата Афанасьева Н. Н. Афанасьева к А. Е. Грузинскому. — Грузинский А. Е. А. Н. Афанасьев (биографический очерк). — В кн.: Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. М., 1897, т. I. В дальнейшем ссылки на это издание даются в сокращении. — Грузинский. Афанасьев.
Афанасьев. Воспоминания, с. XLII.
Афанасьев. Воспоминания, с. XLII.
Лазутин С. Г. Дневник А. Н. Афанасьева. — Подъем, 1973, № 4, с. 157.
Лазутин С. Г. Дневник А. Н. Афанасьева. — Подъем, 1973, № 4, с. 157.
Афанасьев. Воспоминания, с. LI.
В отзыве М. П. Погодина («Москвитянин», 1848, ч. V, № 9, с. 7) лекция эта получила другое название: «Краткий очерк общественной жизни русских в три последние столетия допетровского периода».
В отзыве М. П. Погодина («Москвитянин», 1848, ч. V, № 9, с. 8) лекция эта получила другое название: «Краткий очерк общественной жизни русских в три последние столетия допетровского периода».
Афанасьев ошибочно приписывает статью в «Москвитянине» Шевыреву, автор ее М. П. Погодин (см. Барсуков Н. Жизнь и труды М. П. Погодина. СПб., 1886, кн. X, с. 137—145, 148).
Письмо К. Д. Кавелин отправил из Петербурга, куда он на время переехал в 1848 г.
Грузинский. Афанасьев, с. XVI—XVIII.
Грузинский. Афанасьев, с. XVIII.
Одновременно с этими статьями Афанасьев готовил к изданию свою монографию «Русские сатирические журналы 1769—1774 годов», она вышла в свет в 1859 г.; переиздана в 1921 г., составив I том «Собрания сочинений А. Н. Афанасьева». Казань: Молодые силы (другие тома не печатались).
Из письма Некрасова к Афанасьеву от 5—6 декабря 1849 г. — Полн. собр. соч. и писем. В 12-ти т. М.: ГИХЛ, 1952, т. 10, с. 137.
См. письма Некрасова к Афанасьеву от [ноября] 1849 г.; 5—6 декабря 1849 г.; 5 октября 1853 г. — Там же, с. 135, 136, 197.
Русский архив за 1871 г. стб. 1948—1955; переп.: Афанасьев А. Н. Народные русские легенды под ред. И. П. Кочергина. Казань, 1914. с. XCV—CI.
Дедушка домовой (Архив историко-юридических сведений, относящихся до России / Изд. Н. Калачевым, 1850, кн. 1, отд. 6; Ведун и ведьма (альм. «Комета», 1851); Колдовство на Руси в старину (Современник, 1851, № 4); Религиозно-языческое значение избы славянина (Отечественные записки, 1851, № 6); Зооморфные божества у славян (Отечественные записки, 1852, № 1, 2 и 3); Несколько слов о соотношении языка с народными поверьями (Известия Академии наук по отделению русского языка и словесности, 1853, т. II; О значении рода и рожениц (Архив историко-юридических сведений о России / Изд. Н. Калачевым, 1855, кн. 2, половина 1.; Мифические связи понятий света, зрения, огня, металла, оружия и жолчи (Архив историко-юридических сведений... / Изд. Н. Калачевым, 1855, кн. 2, половина 2; Заметки о загробной жизни по славянским преданиям (Архив историко-юридических сведений... / Изд. Н. Калачевым, 1861, кн. 3. Языческо-религиозные предания об острове Буяне (Временник общества истории и древностей российских, 1851, № 9).
Русские народные песни, собранные П. В. Шейном, М., 1870—1877, ч. I—II, (12 №№).
Дополнения и прибавления к «Собранию русских народных пословиц и притчей», изданному И. Снегиревым. — Архив историко-юридических сведений... / Изд. Н. Калачевым, СПб., 1876, кн. 1, отд. IV, прилож. II, с. 54—76.
Родной язык в школе. Научный педагогический сборник. М., 1924, кн. 6, с. 56—60.
Советский фольклор, 1936, № 2—3, с. 307—315.
Советская этнография. Сб. статей. М., Л., 1940, IV, с. 128—141.
Письма А. Н. Афанасьева к П. П. Пекарскому / Публ. З. И. Власовой. — В кн.: Из истории русской фольклористики. Л.: Наука, 1978, с. 73. В дальнейшем ссылки на это издание даются сокращенно: Письма Афанасьева к Пекарскому.
И. М-к. О переводе сказок Гриммов. Народные сказки, собранные братьями Гриммами / Перевод с нем. СПб., 1863—1864. — Книжный вестник, 1864, № 19, с. 379— 382. Статья эта была издана в 1864 г. также отдельной брошюрой.
И. М-к. О переводе сказок Гриммов. Народные сказки, собранные братьями Гриммами / Перевод с нем. СПб., 1863—1864. — Книжный вестник, 1864, № 19, с. 380. Статья эта была издана в 1864 г. также отдельной брошюрой.
И. М-к. О переводе сказок Гриммов. Народные сказки, собранные братьями Гриммами / Перевод с нем. СПб., 1863—1864. — Книжный вестник, 1864, № 19, с. 380.Статья эта была издана в 1864 г. также отдельной брошюрой.