My-library.info
Все категории

Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Албанские народные сказки

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Албанские народные сказки. Жанр: Сказка издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Албанские народные сказки
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
22 февраль 2019
Количество просмотров:
263
Читать онлайн
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Албанские народные сказки

Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Албанские народные сказки краткое содержание

Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Албанские народные сказки - описание и краткое содержание, автор Автор неизвестен - Эпосы, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сборник включает сказки, создававшиеся албанским народом в течение многих веков, отличающиеся большим художественным своеобразием и выразительностью, насыщенностью действием, что ставит их в один ряд с легендами и сказками южных славян и других балканских народов.Составитель, предисловие, примечания — Татьяна Федоровна Серкова.Иллюстрации — Г. Клодт.

Албанские народные сказки читать онлайн бесплатно

Албанские народные сказки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор неизвестен - Эпосы

С этими словами она вылетела через отверстие для дыма от очага. Все были настолько потрясены и огорчены случившимся, что свадьбу перенесли на другой день. Старуха вернулась домой одна.

Когда юноша пришел с поля, он увидел, что мать сидит расстроенная и заплаканная, и сразу понял, что Краса земли улетела. Он спросил:

— Чем ты так огорчена, мать?

— Невестка улетела, сынок, — ответила старуха.

— Если моя жена улетела, матушка, то не спрашивай меня, куда отправляюсь я, потому что ты сама во всем виновата. Это ты дала ей пояс, а ведь я предупреждал тебя: «Ни в коем случае не отдавай ей пояс, иначе она покинет нас».

Мать вручила сыну кольцо невестки и, плача, сказала:

— Но мне и в голову не могло прийти, что она вылетит через отверстие для дыма в потолке. Я пошла с ней туда потому, что знала: все двери на женской половине будут закрыты. А если бы я оставила ее дома, то меня мучила бы совесть, что она весь день просидела одна, скучала и не видела свадьбу. Вот почему я совершила такую ошибку.

Юноша отправился на базар. Там королевский глашатай взывал к народу:

— Кто согласен сесть на волшебную птицу филина и взлететь на Хрустальную гору?

Юноша отозвался:

— Я согласен!

Сел он на волшебную птицу филина и взлетел на Хрустальную гору. Люди, собравшиеся внизу, стали спрашивать:

— Что ты там увидел?

Юноша крикнул:

— Здесь много самоцветов, алмазов и серебра!

— Сбрось нам, да побольше!

— Ничего я вам сбрасывать не буду! — ответил юноша.

Отыскал он вход в пещеру, прошел ее насквозь и оказался на знакомой дороге, которая привела его к дому старика, стоявшему возле зарослей высокого кустарника. Старик, завидев юношу, бросился ему на шею и расцеловал.

— Ну что, сынок, говорил я тебе, что ты еще молод? Натворил бед, а теперь небось не знаешь, что и делать? — спросил он.

— Да, отец, улетела моя жена. Скажи, пожалуйста, к тебе три Красы земли больше не прилетали?

— Нет, сын мой, с того дня, как ты похитил младшую сестру, больше они сюда не прилетали.

— Где же мне теперь их искать?

— Не знаю, сынок. Молод я еще, не все, что делается на белом свете, знаю. Мне и всего-то еще сто лет. Может быть, мой старший брат что-нибудь знает, ему все-таки уже двести лет. Сходи к нему, а я тебе расскажу, где он живет.

Отправился юноша к старшему брату старика и спросил его:

— Не знаешь ли ты, отец, где живут три Красы земли?

— Нет, — ответил тот. — Куда мне все знать, я еще молод, мне всего двести лет. Сходи лучше к нашему старшему брату, ему триста лет, он уже много всего знает.

Пошел юноша к третьему старику и спросил:

— Скажи мне, отец, где живут три Красы земли?

Третий старик был совсем маленький, сухонький и весь сморщенный. Он прошамкал в ответ:

— Не знаю, где они живут. Но я знаю, где находится родник, из которого их служанки носят им воду.

Он объяснил юноше, как пройти к этому роднику, и тот немедля отправился туда и стал ждать, спрятавшись за деревом. Вскоре пришла служанка и стала набирать воду в кувшин. Юноша вышел к ней и спросил:

— Девушка, ты чья будешь?

Та ответила:

— Я служанка старшей Красы земли.

— Хорошо, иди домой, — сказал юноша.

Через час пришла другая служанка и стала набирать воду в кувшин.

— Девушка, ты чья будешь? — спросил юноша, подходя к ней.

— Я служанка средней Красы земли.

— Хорошо, иди домой, — сказал юноша.

Пришла третья служанка и тоже стала набирать из родника воду в кувшин.

— А ты чья будешь? — спросил ее юноша.

— Я служанка младшей Красы земли, — ответила девушка.

— Дай мне напиться воды из твоего кувшина, — попросил юноша.

— Не могу я, это кувшин моей хозяйки. Она заругает меня, если узнает, что из него кто-то пил, — возразила служанка.

Но юноша властно и строго сказал ей:

— Я приказываю тебе — дай мне напиться!

Служанка испугалась и отдала ему кувшин. Растерявшись и в спешке она не заметила, как он бросил в кувшин кольцо. Придя домой, она отдала кувшин младшей Красе земли. Та наклонила его, чтобы отпить воды, и увидела на дне кувшина свое обручальное кольцо. Она поспешила к сестрам и с радостью им сообщила:

— Меня разыскал мой муж! Он ждет меня возле родника!

Сестры взялись за руки, и все вместе полетели к роднику.

Юноша вышел им навстречу. Но три Красы земли предупредили его:

— Наши братья — людоеды. Если ты хочешь попасть к нам в дом, придется тебя заколдовать.

Юноша согласился, и сестры превратили его в яблоко. Младшая Краса земли сунула яблоко в карман, и сестры полетели домой.

Вечером пришли с работы двенадцать их братьев. Все они были дивы-людоеды[12], один другого сильнее, выше и кровожаднее. Войдя, они сразу учуяли человечий дух.

— Сестры, а почему у нас человечиной пахнет? — спросили они прямо с порога.

— Откуда тут быть человеку? Мы целый день сидели дома и никуда не выходили, — ответили им сестры. — Наверно, вы где-нибудь наелись человечины, вас теперь и преследует этот дух.

— Нет, сестры, здесь есть человек, нас не обманешь. Покажите нам его.

Сестры долго отнекивались, наконец признались:

— Хорошо, здесь есть человек. Но мы вам покажем его только в том случае, если вы поклянетесь, что не съедите его!

Братья поклялись:

— Мы клянемся вам горами и долами, которые нас окружают, что не съедим его!

Сестры рассмеялись:

— Нет, дорогие братья, это не клятва, — сказали они. — Поклянитесь жизнью своих сестер, что не съедите его!

Делать нечего, пришлось дивам сказать:

— Клянемся жизнью своих сестер, что не съедим его!

Тогда младшая Краса земли вытащила из кармана яблоко, и сестры снова превратили его в человека. Они объяснили братьям, что это суженый их младшей сестры и приехал он за ней, но чтобы увезти ее с собой, ему нужно согласие ее братьев-дивов. Братья ответили:

— Хорошо, мы разрешим ему увезти нашу сестру, если он окажется сильнее и сноровистее нас.

На том и порешили. На следующее утро пошли дивы в лес за дровами и взяли с собой юношу.

— Если принесешь охапку больше нашей, значит, ты сильнее нас, — сказали они.

Дивы наломали высоких деревьев, связали их в огромные охапки и приготовились тащить домой. Юноша понял, что ему никогда не поднять такую охапку. С собой он прихватил большой клубок тонкой веревки. Привязав конец ее к одному из стволов, он пошел вдоль леса, разматывая клубок на ходу.

— Что ты собираешься делать, братец? — спросили его дивы.

— Не хочу я мелочиться, таскать дрова охапками. Сейчас обмотаю весь лес веревкой и притащу домой.

— Что ты, что ты, братец! Нельзя делать этого! — закричали в испуге дивы. — Жители нашей деревни рассердятся. Они никогда не позволят нам притащить весь лес к себе во двор! Но если ты можешь это сделать, значит, ты сильнее нас.

Дивы взвалили охапки дров себе на плечи и отправились домой. Рядом с ними шагал юноша с пустыми руками. Завидев их, сестры спросили:

— Что это значит, дорогие братья?

Те ответили:

— Ох, сестрички, а он и вправду сильнее нас. Он хотел весь лес обмотать веревкой и притащить домой, но мы ему не позволили.

На следующее утро дивы-людоеды сказали юноше:

— Сегодня пойдем за водой к чесме.

Они взяли с собой огромные бочки, а юноша взял мотыгу и лопату. Пришли они все вместе к роднику, дивы наполнили водой свои необъятные бочки, а юноша стал окапывать землю вокруг чесмы.

— Что ты собираешься делать, братец? — спросили дивы.

— Я не такой слабосильный, как вы, — ответил юноша. — Не буду я таскать по одной бочке, а выкопаю лучше всю чесму и принесу ее домой.

— Что ты, что ты, братец, не делай этого! — взмолились дивы. — Крестьяне нашей деревни никогда не позволят нам перетащить чесму к себе во двор, иначе они останутся без воды. Ты и вправду сильнее нас, коли так. Ладно уж, мы понесем свои бочки, а ты иди налегке, только чесму не трогай.

Вернулись они домой, сестры и спрашивают:

— Ну как он, не оплошал?

Братья-дивы, помрачнев, ответили:

— Он сильнее нас. Он хотел выкопать всю чесму и принести ее домой, да мы ему не позволили, иначе вся деревня осталась бы без воды.

На третий день братья сказали юноше:

— Сегодня мы пойдем на охоту.

Пошли они все вместе в поле и увидели вдалеке зайца. Один из дивов погнался за ним и поймал длинноухого голыми руками. Патом они подошли к грецкому ореху, росшему в зарослях густого кустарника, и выпустили там зайца. На самой вершине грецкого ореха заметили они один-единственный еще не опавший орешек. Дивы сказали юноше:

— Достань-ка ты сначала этот орех, а потом поймай зайца. Орех доставай, как хочешь: или залезь на верхушку дерева, или пригни ствол к земле.


Автор неизвестен - Эпосы читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - Эпосы - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Албанские народные сказки отзывы

Отзывы читателей о книге Албанские народные сказки, автор: Автор неизвестен - Эпосы. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.