My-library.info
Все категории

Андрей Зинчук - «Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра [С иллюстрациями]

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрей Зинчук - «Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра [С иллюстрациями]. Жанр: Сказка издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
«Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра [С иллюстрациями]
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 февраль 2019
Количество просмотров:
260
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Андрей Зинчук - «Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра [С иллюстрациями]

Андрей Зинчук - «Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра [С иллюстрациями] краткое содержание

Андрей Зинчук - «Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра [С иллюстрациями] - описание и краткое содержание, автор Андрей Зинчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
И у книг есть судьбы. Эта в конце восьмидесятых — начале девяностых годов была подготовлена к печати в издательстве «Борей» (сейчас его уже нет) и проиллюстрирована двумя замечательными художниками — в то время студентами Академии художеств — Олей Шклярук и Альбертом Низамутдиновым.Но ее «выпуск в свет» (профессиональный термин полиграфистов, надпись на титуле книги с подписью лица, ответственного за публикацию) в то время так и не состоялся. А потом на это попросту не было денег. Как, впрочем, нет и сейчас. Поэтому готовый макет сказок для театра лежал в столе. Вернее, пылился на полке.И неизвестно, чем бы все это могло кончиться (возможно, что книги, так же, как и люди, могут умереть), если бы не появилась однажды на свете сказочная сеть Internet, которую стоило изобрести хотя бы только для того, чтобы облегчить книгам их появление на свет…

«Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра [С иллюстрациями] читать онлайн бесплатно

«Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра [С иллюстрациями] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Зинчук
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Крадучись, появляется старуха Лоухи.

Приближается к Ахти, он ее не видит.

Лоухи начинает заколдовывать его меч.

Лоухи

Ику-Турсо, ты, сын старца!
Заколдуй-ка меч волшебный!

Никак не может дотронуться до меча Ахти: тот все время вертится, красуясь перед Терхенетар.

Терхенетар

Я тебя сочту героем
И своим признаю мужем,
Если ты решишь загадку:
Что стоит зимой и летом
Крашено зеленым цветом?

Ахти (подумав)

Забор!

Терхенетар

Расписное коромысло
Поперек реки повисло!

Ахти (подумав)

Мост!

Терхенетар

Было густо — стало пусто!

Ахти задумывается. Лоухи подкрадывается к нему совсем близко.

Лоухи

Ику-Турсо, злобный Хийси!
Оберните меч волшебный,
Чтобы он сразил героя,
Пополам его разрезал!

Дотрагивается до меча, появляется перед Ахти.

Ахти

Это Лоухи, колдунья!

Замахивается мечом, но меч вырывается из его рук и разит его самого.

Ахти падает замертво.

Лоухи

Кто исчез, не станет мужем.
Кто погиб, тот жить не будет.
Пусть его сиги оближут,
Пусть его обгложут щуки
В мрачных Туони протоках,
В Маналы глубоких водах…
Всем героям для острастки.

Спихивает тело Ахти в воду.

Ты ж, гора, давай срастайся!

Гора с грохотом срастается.

Второе действие

Калевала.

Мать Ахти с гребнем в руках.

Мать

Где теперь мой Лемминкяйнен?
Где мой Ахти пропадает?
Не слыхать, чтоб он вернулся,
Чтоб с дороги воротился!

Замечает кровь на гребне.

Показалась кровь меж зубьев,
Каплет красная из гребня!
Горе матери несчастной,
Время горькое настало!
Дитятко мое родное
До плохого часа дожил.
Выходите вы, с мечами,
Вечные земли герои!
Вы, из глуби меченосцы,
Лучники из рек глубоких!
На защиту встаньте Ахти,
Как товарищи героя!

Никто не слышит, не выходит на зов Матери.

Где-то стучит по наковальне Ильмаринен, поет и играет на кантеле Вяйнямейнен.

Знать, никто меня не слышит.
Горе матери несчастной!
Заберу подол я в руки,
Побреду искать я сына.

Уходит. Идет по дороге.

Богом данная дорога!
Не видала ль ты сыночка?
Это яблочко златое,
Этот прутик серебристый?

Дорога

О себе заботы много, —
Ведь меня шагами мерят,
Ведь меня ногами топчут, —
О твоем ли думать сыне?

Мать

Ты, березка, белый стволик!
Не видала ль ты сыночка?

Береза

О себе моя забота, —
Из меня ведь колья тешут,
Из меня дубины режут,
О твоем ли думать сыне?

Мать

Богом данный месяц ясный!
Не видал ли ты сыночка?

Месяц

Твой сынок уже скончался.
Он уже погиб, несчастный,
В сумрачных потоках Туони,
В Маналы глубоких водах.

Мать выходит на берег моря.

Мать

Волны, вы собаки моря,
Вы играете в пучине,
Поскорее вдаль бегите —
И на север и на запад,
Отыщите мне сыночка
В Маналы глубоких водах!

Волны вспухают, начинают плескаться и выносят на берег тело Ахти.

Пробудись от сна, сыночек!

Ахти лежит неподвижно.

Где мне взять целебной мази,
Где достать медовых капель,
Чтобы слабого помазать,
Чтоб несчастного поправить,
Чтоб он мог промолвить слово,
Чтоб уста открыл для песен?
Пчелка, слабый человечек!
Ты лесных цветов царица.
Дай ты мне немного меду,
Капельку от сот душистых,
Чтоб могла унять я боли,
Воскресить из мертвых сына!

Пчела дает Матери мед. Мать мажет им Ахти.

Пробудись от сна, сыночек!
Ты оставь свою дремоту
В том жилище снов ужасных,
В Туони сумеречных водах!

Ахти открывает глаза.

Ахти

Долго ж спал я на свободе,
Продремал, ленивый, долго.
Ну и выспался же чудно,
Погруженный в сон глубокий!

Мать

Ох ты, муж недальновидный!
Шел ты против чародеев,
Ты хотел заклясть лапландцев,
Злую Лоухи-колдунью
И ее колдунью-дочку,
А не ведал язв змеиных!
Возвращайся к прежней жизни,
Стань таким, каким был прежде,
Лучше стань, чем был доныне!

Ахти

Мне еще немного надо,
Говорит во мне мужчина —
Все равно достану Сампо!
Но теперь не в одиночку,
Вместе с верными друзьями.
Мы пойдем с тобою к дому,
Мы найдем для судна досок,
На помост военной лодки.

Вяйнямейнен и Ильмаринен заканчивают постройку большого корабля.

Ахти валит деревья.

Вяйнямейнен

Киль мы сделаем у лодки —
Статен он, без недостатков.
Пустоты внутри не знает.
Мы разрубим ствол древесный,
Ребра сделаем для лодки.
На корме засветит солнце,
Засияет в мачтах месяц.

Корабль готов. Его спускают на воду. Герои отправляются в Похъелу.

Мать

Ты гони, волна, кораблик,
Помогай друзьям-героям,
По пространству вод широких,
По открытому теченью.

Парус, появившись, исчезает за горизонтом.

~ ~ ~

Море.

Герои плывут в Похъелу.

Вяйнямейнен, Ильмаринен и Ахти (хором)

Мчимся прямо мы на север
По волнам, покрытым пеной,
Против сильного теченья.
Мы добудем с бою Сампо,
Крышку пеструю захватим.
В скалах Похъелы туманной,
В недрах медного утеса.

Внезапно лодка останавливается.

Вяйнямейнен

Ты, веселый Лемминкяйнен,
Посмотри туда, нагнися:
Что такое держит лодку?
Что наш челн остановило?
Что там, пень какой, иль камень,
Иль другая там преграда?

Ахти (посмотрев)

Не на пне сидит челнок наш,
На плече сидит он щуки.

Вяйнямейнен

Все в воде возможно встретить:
Есть там пни и есть там щуки.
Руки в воду сунь поглубже,
Разорви на части рыбу!

Ахти сует руки в виду и достает щучью голову.

Что б могло из щуки выйти?

Ахти

Ничего из бесполезных
Рыбьих челюстей не выйдет.
Лишь капкан для злой старухи,
Чтоб схватил ее за пятку!

Вяйнямейнен

Из костей могучих этих
Выйдет кантеле, пожалуй
Веселящая услада,
Звонкий короб многострунный.

Ильмаринен на колене вместо наковальни и кулаком вместо молота выковывает кантеле. Ахти его хватает и извлекает несколько немелодичных звуков. Отдает кантеле Вяйнямейнену.

Ознакомительная версия.


Андрей Зинчук читать все книги автора по порядку

Андрей Зинчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


«Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра [С иллюстрациями] отзывы

Отзывы читателей о книге «Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра [С иллюстрациями], автор: Андрей Зинчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.