— Слушай, Еруслан Лазаревич, зять мой любезный, стал я стар, совсем одолели меня недуги, да немощи. Становись на престол и правь царством, а я на покое буду век доживать!
— Так-то оно так, — отвечал Еруслан Лазаревич, — по белу свету я наездился, с копьем долгомерным да с мечом-кладенцом натешился и царством править согласен. Только есть у меня забота: про отца с матерью ничего не знаю. Повидаться охота, а от царских дел недосуг туда ехать.
— О том тужить-горевать нечего, — Вахрамей говорит, — есть у тебя теперь замена. Еруслан Ерусланович съездит в Картаусово королевство, поклон отвезет да в гости их к нам пригласит.
И вот заступил на престол Еруслан Лазаревич, а Еруслан Ерусланович уехал в Картаусово королевство. Много ли, мало ли времени прошло, воротился Еруслан Ерусланович домой, а с ним приехали и родители Еруслана Лазаревича. На радости завели пир на весь мир. Я на том пиру был, мед да пиво пил, обо всем этом узнал, да и рассказал.
В некотором царстве-государстве жил-был мужик — Фомка Беренников такой сильный да дородный, что если пролетит мимо воробей да зацепит его крылом, так он и с ног свалится! Плохо ему на белом свете, все его обижают, и вздумал он: «Дай пойду утоплюся с горя!»
Подходит к болоту; увидали его лягушки и прыгнули в воду.
«Постой, — думает Фомка, — не стану топиться: и меня люди боятся!»
Воротился домой, стал на пашню сбираться; а лошаденка у него была дрянная, на работе замученная; натерло ей хомутом шею до крови, и облепили ее слепни да мухи видимо-невидимо! Фомка подошел, как ударит ладонью — одним махом сто побивахом! — и говорит:
— Ох, да я сам богатырь! Не хочу пахать, хочу воевать!
Соседи над ним смеются:
— Куда тебе, дураку, воевать; тебе впору свиньям корм давать!
Не тут-то было: назвался Фомка богатырем, взял тупицу и косарь, что лучину скопают, надел на себя старый кафтан да высокий яломок, сел на свою клячу и поехал в чистое поле ступою бредучею. В чистом поле врыл в землю столб и написал на нем:
— Еду сражаться в иные города — одним махом сто побивахом!
Только что успел отъехать с места, прискакали к столбу два могучих богатыря, прочитали надпись и говорят:
Что за богатырь такой! Куда он поехал? Скоку молодецкого не слышно, следу богатырского не видно! Кинулись за ним по дороге; увидал их Фомка и спрашивает:
— Вы кто таковы?
— Мир тебе, добрый человек! Мы — сильномогучие богатыри.
— А по скольку голов сразу рубите?
Один говорит:
— По пяти.
Другой:
— По десятку.
— Какие ж вы сильномогучие богатыри? Вы просто дрянь! Вот я так богатырь: одним махом сто побивахом!
— Прими нас в товарищи, будь нам старший брат.
— Пожалуй, — говорит Фомка, — поезжайте сзади. Пристроились к нему сильномогучие богатыри и отправились все вместе в заповедные луга царские. Приехали, сами легли отдых взять, а лошадей пустили шелкову траву щипать.
Долго ли, коротко ли — скоро сказка сказывается, не скоро дело делается — усмотрел их царь.
— Что ж, — говорит, — за невежи такие в моих лугах прохлаждаются? Доселева тут ни зверь не прорыскивал, ни птица не пролетывала, а теперь гости пожаловали!
Сейчас собрал войско великое и дает приказ очистить свои луга заповедные.
Идет сила-рать несметная; увидали могучие богатыри, доложили про то названому старшему брату, а он им в ответ:
— Ступайте-ка, переведайтесь, а я посмотрю — какова ваша храбрость есть?
Вот они сели на своих богатырских коней, припустили их на войско вражее, полетели, как ясные соколы на стадо голубей, притоптали, прирубили всех до единого.
«Дело-то не ладно!» — думает царь; опять собирает войско великое, чуть не вдвое больше прежнего, а впереди всего войска посылает силача-великана: голова что пивной котел, лоб что твоя заслонка, а сам что гора!
Сел Фомка на свою клячу, выехал навстречу и говорит великану:
— Ты — сильномогучий богатырь, и я — таков же! Не честь, не хвала будет нам, добрым молодцам, коли станем сражаться, не — поздоровавшись! Наперед надо друг другу поклон отдать, а потом и в бой вступать.
— Ладно! — отвечает великан. Разъехались они и стали кланяться. Пока великан наклонил свою голову, прошло полчаса времени; а другое полчаса надо, чтоб поднять ее.
Фомка мал, да удал, не захотел дожидаться, хватил косарем раз-другой, и полетела голова с плеч долой.
Войско дрогнуло и рассыпалось в разные стороны; а Фомка взобрался на богатырского коня, давай нагонять да конем топтать. Нечего делать, покорился царь; послал звать к себе сильномогучего богатыря Фому Беренникова и двух меньших его братьев. Угостил их, учествовал на славу, выдал за Фомку дочь свою царевну и дал полцарства в приданое.
Долго ли, коротко ли — скоро сказка сказывается, не скоро дело делается — подступает под то царство басурманский король с силами несметными, требует дани-окупу великого. Не захотел царь платить даниокупу великого, нарядил свое войско храброе, поставил зятя начальником и накрепко приказал, чтобы все на Фомку смотрели: что он станет делать, и они б то же делали.
Снялся Фомка и поехал сражаться. Едет он лесом, войско за ним. Он срубил себе березку, и солдаты срубили себе по березке. Пришли к глубокой реке — мосту нет, а обходу двести верст; Фомка бросил свою березку в воду, и солдаты побросали свои туда же, запрудили реку и перешли на другую сторону.
Басурманский король засел в крепком городе. Фомка остановился перед тем городом, развел костер, разделся весь догола — сидит да греется; солдаты увидали, тотчас же насбирали хворосту, нарубили поленьев, запалили костры по всему чистому полю.
— Закусить бы надо! — сказал Фомка Беренников, вытащил из сумки сдобную лепешку и стал уписывать. Откуда ни возьмись — прибежала собака, вырвала лепешку и давай бог ноги! Фомка ухватил горячую головешку и как был голый — так и пустился за нею: во всю прыть бежит да во все горло кричит:
— Держите! Держите!
Глядя на него и солдаты сидели у огня голые, а тут повскакивали, похватали горячие головешки и побежали вслед за ним.
Собака-то была королевская, бросилась прямо в город да во дворец; Фомка за собакою, солдаты за Фомкою: все, что ни попадет под руку, жгут и палят без пощады.
Поднялась в городе суматоха; король не знает, что делать с испугу, стал просить замирения. Фомка на то не согласен; взял короля в плен и покорил все его королевство.
Воротился из походу — царь встретил его с большим почетом: музыка заиграла, колокола зазвонили, пушки грохнули, и пошел пир на весь мир! И я там был, мед-вино пил, по усам текло, в рот не попало; ел я капусту, а в брюхе-то пусто. Дали мне колпак, стали со двора толкать; дали мне шлык, а я в подворотню шмыг! Дали мне синь-кафтан; летят синицы да кричат:
— Синь-кафтан, синь-кафтан!
А мне послышалось: «Скинь кафтан!» Скинул и бросил на дороге.
Дали мне красные сапоги; летят вороны да кричат:
— Красные сапоги, красные сапоги!
А мне послышалось: «Краденые сапоги!» Снял да и бросил.
Дали мне лошадку восковую, плетку гороховую, уздечку репяную; увидал я — мужик овин сушит, привязал тут лошадку — она растаяла, плетку куры склевали, а уздечку свиньи съели!
Устье, устьице — наружное отверстие в русской печи.
Верея — один из столбов, на которые навешиваются створки у ворот.
Чернуха — ягель, род полевого дикого гороха.
Бердо — принадлежность ткацкого станка, гребень для прибивания утка к ткани.
Грядка — перекладина в избе, кладка.
Лытать — уклоняться от дела, лениться.
Косая сажень — древнерусская мера длины, равная расстоянию от пальцев ноги до конца пальцев вытянутой вверх руки по диагонали, приблизительно 216 см.
Причет (причт) — служители какой-нибудь одной церкви.
Жерновцы — ручная мельница.
Конюший — придворный, ведавший царскими конюшнями, экипажами.
Сажень — древнерусская мера длины, расстояние размаха рук от кончиков пальцев одной руки до кончиков пальцев другой.
Овин — строение, приспособленное для огневой сушки хлебов в снопах перед молотьбой.
Новина — еще не паханная земля; здесь: вырубленное, очищенное от деревьев место.