My-library.info
Все категории

Восемь ворот - Ульяна Колесова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Восемь ворот - Ульяна Колесова. Жанр: Прочая детская литература / Детская фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Восемь ворот
Дата добавления:
13 декабрь 2022
Количество просмотров:
55
Читать онлайн
Восемь ворот - Ульяна Колесова

Восемь ворот - Ульяна Колесова краткое содержание

Восемь ворот - Ульяна Колесова - описание и краткое содержание, автор Ульяна Колесова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Разве могла Лиза, обычная девочка-подросток, ожидать такого! Во время прогулки ее младший брат Антон внезапно исчез прямо на глазах. Не найдя разумных объяснений, Лиза предполагает, что Антон попал в радужную страну, о которой рассказывает старинная легенда. Не веря в сказку, но боясь потерять брата, Лиза все же отправляется вслед за ним и оказывается в Семицветье. Здесь не существует обратных дорог: чтобы вернуться домой, нужно пройти через все семь миров и суметь открыть последние, восьмые ворота. Когда детям кажется, что все опасности позади, они становятся жертвами коварного обмана. Удастся ли Лизе и Антону пройти все испытания и вернуться домой?

Восемь ворот читать онлайн бесплатно

Восемь ворот - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ульяна Колесова
всех оттенков лилово-фиолетового. Висящие высоко в небе шары, похожие на огромные лампы или маленькие солнца, заливали мир мягким сиреневым светом. Вершину самого высокого холма венчал искрящийся замок, будто сложенный из стеклянного конструктора. Вокруг замка, на холмах пониже, раскинулся необыкновенный город, его гладкие закругленные крыши сверкали и переливались в пересекающихся лучах солнечных шаров. В воздухе пахло чем-то приятно-знакомым: то ли цветами, то ли бабушкиным вареньем.

– Ух ты! – воскликнул Антон и легонько ткнул пальцем притихшее на его плече существо. – Гляди, Летучка! Это, наверно, настоящее сказочное королевство! Тут мы уж точно Лизу найдем, правда же? Ты что, спишь, что ли? А кто мне будет дорогу показывать?

Филогрим поднялся вверх и полетел в сторону города, куда вела единственная тропинка. Антон прибавил шаг и вскоре увидел, что тропинка расширилась и разделилась на несколько улочек, вымощенных блестящими стеклянными шариками разных размеров.

Прямо на развилке стояла высокая женщина в длинном узорчатом платье и смешной шляпе с рожками и висюльками. Над головой женщины выписывал круги Летучка, который выглядел очень довольным.

– Ну здравствуй, мальчик. Наконец-то ты нашелся! – ласково промолвила женщина, подойдя к Антону.

– Здрасьте. А вы кто? – удивился Антон.

– Пойдем, я тебе все объясню по дороге. Давай-ка руку, а то еще снова потеряешься. Что я тогда скажу твоей сестре?

– Так вы знаете Лизу?!

– Ну разумеется! Поторапливайся, если хочешь ее увидеть.

– Конечно хочу! – мальчик так обрадовался, что, не раздумывая ни секунды, сунул ладошку в протянутую руку и послушно направился с доброй тетей в глубь города.

– Значит, Лиза уже здесь? Как же она сумела меня обогнать? А почему она сама не пришла меня встречать? А долго нам еще идти? – Антошка не переставая задавал вопросы, но при этом не забывал глядеть по сторонам.

Женщина не отвечала. Она почему-то очень сильно спешила, мальчик едва поспевал за ее широким быстрым шагом. Вскоре они оказались на просторной и многолюдной площади. Тут Антон чуть голову не свернул, разглядывая все, что творилось вокруг. Ох, до чего забавный народ проживал в этом чудесном королевстве! Антон никогда раньше не видел такой пестрой толпы. Каждый будто постарался нарядиться в самый необычный костюм, который только сумел выдумать. Длинные-предлинные накидки, собранные за спиной в жгуты и волочившиеся за пешеходами причудливыми хвостами, широкие рукава, в которые зачем-то были вшиты тряпичные руки, огромные карманы, из которых торчала всякая непонятная всячина… А уж шапки! И тюрбаны-тыквы, и сидящие на головах плюшевые звери, и высокие ветвистые рога, и целые башни!

«Что у них тут, Хэллоуин, что ли?»

– А это что такое? – в очередной раз спросил мальчик, показывая пальцем на огромные песочные часы, возвышающиеся в самом центре площади.

– Это Время! Знаешь, мальчик, ты слишком много говоришь! – тетя достала из кармана что-то похожее на булочку сиреневого цвета, сдула с нее пыль и протянула Антону.

– На, съешь-ка лучше ватрушку и помолчи. Надеюсь, ты достаточно хорошо воспитан и знаешь, что есть и разговаривать одновременно невежливо.

– Знаю! Когда я ем, я глух и нем! – Антон кивнул и принялся жевать, вернее, грызть. Булка была сухой и твердой, но все же съедобной. Оказывается, он здорово проголодался!

Пройдя через площадь, женщина и мальчик оказались на тихой безлюдной улице, затем свернули в совсем узенький переулок, поднялись по ступенькам вверх, потом по круговой лестнице долго спускались вниз… и наконец оказались перед огромной деревянной дверью с тяжелым навесным замком.

Женщина отперла дверь и подтолкнула мальчика внутрь. Антон оказался в тесной комнате без окон, освещавшейся слабым дрожащим огоньком прикрепленной к стене лампы. Кроме лежащего прямо на полу соломенного матраса и табуретки, в комнате ничего не было. На табуретке стояли кувшин с водой и миска с булками, точно такими же, как та, что мальчик недавно съел.

– Ну вот, в этой маленькой уютной гостинице тебе придется побыть некоторое время… Пока не придет твоя замечательная сестричка. Ах, она такая славная девочка, такая славная…

– Как это? Разве Лиза не здесь? Вы же сказали, что она меня уже ждет.

– Ничего такого я тебе не говорила! Видишь ли, в чем дело… Э-э-э… Лиза в данный момент очень занята… Очень. Но, как только она освободится, сразу же придет за тобой! А чтобы ты не скучал, вот тебе музыкальная шкатулочка. Гляди, какая прелесть: крутишь ручку и слушаешь музыку! – женщина поставила рядом с матрасом ржавую трескучую коробочку. Что-то похожее на эту ерунду Антошке попадалось на чердаке бабушкиного дома.

– Глупая коробка и музыка противная! Не хочу я ее слушать! Сейчас же отведите меня к Лизе! – мальчик пнул игрушку и сердито топнул ногой.

– Фу, какой невоспитанный ребенок! И почему я должна возиться с этими детьми… неблагодарными, надоедливыми существами, – пробормотала женщина. Затем, не глядя больше на Антона, она вышла из комнаты и заперла за собой дверь. Антон бросился к двери, но, сколько он ни дергал за ржавую ручку, дверь не поддавалась. Мальчик стучал и кричал, надеясь, что кто-нибудь услышит и придет на помощь, но снаружи не доносилось ни звука.

В углу комнаты зловеще звякнула шкатулка, и наступила полная тишина.

* * *

– Петр, ты только посмотри, как тут красиво! Знаешь, я почему-то уверена, что у тебя здесь все сложится хорошо! Ну, я так чувствую… Жаль, что нам придется расстаться… – Лиза вздохнула и опустила глаза. – Мне так много хотелось бы рассказать тебе о нашем мире!

– Да, действительно жаль… И мне было бы интересно послушать. Может быть, перед тем как вы покинете радужную страну, у нас все же найдется немного времени поговорить… Но сначала я хочу убедиться, что вы с Антошкой нашли друг друга и оба в безопасности.

Только Петр это сказал, как ребята увидели причудливо одетую женщину средних лет, приближающуюся к ним по «стеклянной» тропинке. Ее высокая, ощетинившаяся длинными рогами-отростками шляпа и такое же чудное платье заставили мальчика и девочку переглянуться и прыснуть со смеху.

– Кажется, это Гарлея, у нее такие же, как у Ризеллы, выпуклые глаза… Интересно, здесь все так забавно выглядят? – шепнула Лиза, сдерживая смех.

Поравнявшись с ребятами, женщина внимательно оглядела обоих и обратилась к Лизе:

– Это вы девочка, которая ищет своего брата?

– Да-да, конечно! Меня зовут Лиза. А вы… Гарлея, сестра Ризеллы?

Женщина кивнула.

– Как же я рада вас видеть! – Лиза хотела было обнять женщину, но та отступила назад, уклонившись от объятий, и с подозрением и хорошо уловимой тревогой во взгляде уставилась на Петра.

– А вы, молодой человек, кем будете?

– Это Петр, он помог мне добраться сюда. Не


Ульяна Колесова читать все книги автора по порядку

Ульяна Колесова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Восемь ворот отзывы

Отзывы читателей о книге Восемь ворот, автор: Ульяна Колесова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.