My-library.info
Все категории

Энид Блайтон - Тайна кота из пантомимы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Энид Блайтон - Тайна кота из пантомимы. Жанр: Прочая детская литература издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайна кота из пантомимы
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
130
Читать онлайн
Энид Блайтон - Тайна кота из пантомимы

Энид Блайтон - Тайна кота из пантомимы краткое содержание

Энид Блайтон - Тайна кота из пантомимы - описание и краткое содержание, автор Энид Блайтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Тайна кота из пантомимы читать онлайн бесплатно

Тайна кота из пантомимы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энид Блайтон

- Давайте все вместе подумаем как следует, - сказал Фатти. - Наша задача - возбудить подозрения; значит, в первую очередь нужны действия, которые заставят П. С. Пиппина решить, что в городе что-то случилось. Тут он примется разнюхивать, выслеживать - и наткнется на несколько путеводных ниточек.

- Которые мы ему подложим! - Бетси взвизгнула от смеха. - Ой, да! Только я знаю, что мне самой ничего не выдумать. Думайте вы, и поскорее...

Несколько минут царило молчание. Бетси, как она и предупреждала, не осенила ни одна мысль.

- Так. Кто-нибудь что-нибудь придумал? - спросил Фатти. - Дейзи, ты?

- Какая-то мыслишка промелькнула, только слабоватая. А что, если послать Пиппину по почте таинственное письмо?

- Не годится, - отвечал Фатти. - Он сразу же заподозрит нас. Ларри, тебе что-нибудь пришло в голову?

- А что, если учинить ночью какой-нибудь таинственный шум на задах дома, где живет Пиппин? - Ларри понурился. - Никуда не годится, я и сам знаю.

- Да, не густо, - согласился Фатти. - Это ни к чему не приведет. Нам ведь нужно подстегнуть Пиппина взяться за розыски, нужно, чтобы он подумал, будто напал на важный след.

- У меня идея тоже не выдающаяся, - заговорил Пип. - Спрятаться ночью в саду и, подождав, пока Пиппин вернется со службы, прошептать что-нибудь хором, а потом удрать. Пусть он решит, будто кто-то затевает недоброе. Как вы считаете?

- Здесь что-то есть, - объявил Фатти после некоторого раздумья. Отсюда можно двигаться дальше. Дайте мне поразмыслить, и я соображу, как раскрутить идею Пипа.

Все почтительно смолкли и, не отрываясь, глядели на Фатти, на то, как он кусает губы и хмурит брови. Великий Мозг включился в работу!

- Кажется, придумал, - сказал Фатти. - Мы поступим следующим образом. Я оденусь как хулиган или бандит и подыщу такую же одежду для Ларри. Выясним, в какие часы и по какому маршруту Пиппин обходит вечерами свой участок, спрячемся в саду пустого дома и будем ждать.

Он на секунду задумался, потом решительно тряхнул головой.

- Все правильно. Мы дождемся его появления и начнем что-нибудь громко шептать - так, чтобы он услышал и нас окликнул. Тогда мы бросимся наутек, сделав вид, будто испугались.

- Ну, и к чему все это приведет? - скептически прищурился Ларри.

- Потерпи чуть-чуть и поймешь. - Фатти наслаждался собственной мудростью. - Так. Значит, мы благополучно даем деру, а что станет делать Пиппин? Пиппин, конечно, войдет в сад и, достав электрический фонарик, примется осматривать каждую щепочку... Тут-то он и наткнется на обрывки записки.

- О-о... - Бетси трепетала от возбуждения. - А что в записке?

- Место следующей встречи. Только надо будет придумать вариант поинтереснее. И когда наш симпатичный, круглый, спелый Пиппин в названное место прибудет, он обнаружит несколько прелестных путеводных ниточек, несколько очаровательных ключиков к разгадке несуществующей тайны.

- Которые мы ему подсунем! - ухмыльнулся Пип. - Фатти, это высший класс. Ты молодчина! Пиппина мы приведем точно туда, куда требуется.

- Путеводные ниточки поведут его еще дальше. Пиппин приобретет недурной опыт охоты за призраками. Впрочем, ему это занятие, мне кажется, доставит удовольствие. Но представляете себе физиономию Гуна, когда он все узнает? Он же сразу догадается, чьи это шутки!

- Фатти, а когда мы начнем действовать? Ой, хорошо бы поскорее, просила Бетси. - Может, вам с Ларри начать прямо сегодня?

- Сегодня нельзя, - отрезал Фатти. - Сначала надо выяснить, когда Пиппин отправляется в обход. И подыскать пустой дом у него на пути. Ларри, мы с тобой вечером последим за его маршрутом. Гун обычно начинал обход примерно в половине восьмого. Сможешь ты к этому времени удрать из дому и прибежать ко мне?

- Думаю, что смогу, - ответил Ларри. - Мы ужинаем в семь. Я все по-быстрому смолочу и буду у тебя вовремя.

Итак, было решено, что Ларри и Фатти вечером того же дня установят маршрут мистера Пиппина, чтобы следующей ночью приготовить ему небольшой сюрприз. Бетси дрожала от волнения. Ей очень нравилась идея Фатти: приключение не сулило страхов, какими бывает чревата настоящая тайна, и целиком было подконтрольно ребятам. Наказанием оно тоже не грозило - разве что нагоняем от Гуна.

Ларри явился к дому Фатти ровно в двадцать пять минут восьмого. Уже почти стемнело. Маскарада они не затевали, поскольку не было времени сконструировать костюм для Ларри. Бесшумно выскользнув из дома Фатти, мальчики направились к жилищу мистера Гуна. П. С. Пиппин бесспорно получил пристанище именно там.

Они слышали, как зазвонил телефон в комнате, как Пиппин несколько минут с кем-то разговаривал. Потом он положил трубку, и свет в окне тут же погас.

- Он выходит. Прижмемся поближе к кустам, - скомандовал Фатти.

П. С. Пиппин неторопливо шел к воротам. Ботинки у него были подбиты резиной и шума поэтому почти не производили. Потом он двинулся по тротуару, понемногу удаляясь от ребят.

- Пошли! - шепнул Фатти. - Надо точно знать, куда он держит путь.

Соблюдая осторожность, они последовали за полицейским. Пиппин направился к главной улице. По дороге он с величайшей добросовестностью дергал ручки дверей и осматривал окна лавок, дабы убедиться, что они прочно заперты. Мальчикам изрядно надоели эти бесчисленные проверки, во время которых П. С. Пиппин всякий раз останавливался, и им приходилось поспешно прятаться.

Примерно через час П. С. Пиппин, видимо, решил, что грабителям не удастся забраться ни в один магазинчик на главной улице. Во всяком случае нынешней ночью. Он погасил фонарь и свернул в переулок. Мальчики неслышно крались следом.

Своей бесшумной походкой Пиппин некоторое время следовал, не замедляя шага, потом опять притормозил: заинтересовался замком какого-то гаража.

- Почему он так медленно делает свей обход? - не выдержал Ларри. И добавил свистящим шепотом: - Я чертовски устал от этих остановок...

Пиппин между тем двинулся дальше. У него определенно был собственный, отработанный метод обхода: вперед - по одной стороне тротуара, назад - по другой. Потом он переходил на следующую улицу, где все повторялось сначала... Если этот метод применялся ежевечерне, то найти место, чтобы спрятаться и ждать его появления, было нетрудно.

- Девять, - приглушенным голосом вымолвил Фатти, услышав громкий бой часов на церковной башне. - Сейчас мы находимся на Уиллоу-Роуд. Где-то здесь напротив есть пустой дом. Мы могли бы завтра вечером около девяти спрятаться там в саду. Тут-то мы его и напугали бы, когда он будет проходить мимо... Смотри, смотри - он высвечивает фонариком ворота. Значит, решено, так и поступим - спрячемся здесь в саду.

- Договорились, - Ларри облегченно вздохнул. - Я, правда, притомился оттого, что каждую минуту надо куда-то прятаться, да и ветер холодный. Пошли домой. Утром встретимся у Пипа и расскажем ребятам, что надумали.

- Ладно. - Фатти тоже был доволен, что больше не надо ходить по пятам за П. С. Пиппином. - До завтра! Тс-с! Пиппин возвращается.

Они шмыгнули за изгородь и затаились, пока шаги полицейского не стихли вдали.

- Черт возьми! Я едва не чихнул, - прошептал Ларри. - Уходим - я замерз.

Они тронулись в обратный путь. Ларри, придя домой, рассказал Дейзи, что они нашли отличное место, где можно спрятаться. Фатти же принялся обдумывать их завтрашний наряд. Вытащив на свет Божий груду старой одежды, он пристально, долго изучал ее. "Готовьтесь, П. С. Пиппин, - говорил сам себе Фатти, - отличный подарочек ожидает вас завтра!"

ДВА БАНДИТА И П.С ПИППИН

На следующий день все пятеро живо обсуждали план дальнейших действий. Бастер сидел тут же, подняв уши. и внимательно слушая.

- Прости, старичок, но тебе в этот раз делать, боюсь, нечего. - Фатти легонько похлопал маленького шотландца но загривку. - Не взыщи - придется посидеть дома на привязи. Я же не могу, чтобы ты мчался за мной по улице, а потом лаял на Пиппина, когда тот пройдет мимо нашего укрытия.

- Вуф! - мрачно сказал Бастер и лег на лапы, всем своим видом показывая, что больше не испытывает ни малейшего интереса к предмету обсуждения.

- Бедняжка Бастер, - покачала головой Бетси, проводя носком туфли по спине собаки. - Я знаю, ты не выносишь, когда тебя оставляют одного. Но это не настоящая тайна, Бастер, поверь мне. Это тайна выдуманная.

Было решено, что Ларри и Фатти переоденутся в доме у Ларри. Дом стоял неподалеку от места, где мальчикам предстояло устроить засаду. Да и потом бежать обратно будет ближе и безопаснее.

- После чая я принесу чемодан с одеждой, - сказал Фатти. - Можно будет спрятать его у тебя в саду, Ларри? Где-нибудь под навесом или в сарае? А то взрослые всегда с подозрением смотрят на такие вещи. Им уже невесть что мерещится. Если я появлюсь в вашем доме с чемоданом, твоя мать, вполне вероятно, захочет выяснить, что в нем находится.

- Ты прав, - согласился. Ларри. - В конце сада есть небольшой сарай, где хранится садовый инструмент. Там мы и встретимся в назначенное время и в полной безопасности поработаем над своим видом. А что мы наденем на себя?


Энид Блайтон читать все книги автора по порядку

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайна кота из пантомимы отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна кота из пантомимы, автор: Энид Блайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.