нами предстает отец Молчалина, дающий где-то в Твери наставления сыну, и Максим Петрович, образ которого блестяще нарисован благоговейно относящийся к нему Фамусовым. В этом персонаже собраны характерные поступки людей екатерининской эпохи, когда, по словам Чацкого, «...тот и славился, чья чаще гнулась шея. Как не в войне, а в мире брали лбом, стругали об пол не жалея!»
Таким образом, в «Горе от ума» мы сталкиваемся с новым методом художественного отображения действительности. Этот метод характеризуется показом всех явлений и событий в их взаимной обусловленности, подчеркиванием роли общественной среды, жизненных обстоятельств, воспитания. Основной чертой реализма является изображение типических характеров в типических обстоятельствах. Эта особенность реализма вполне проявилась в «Горе от ума».
Художественное новаторство Грибоедова в комедии заключено в том, что он преодолевает однолинейность в изображении характеров, свойственную его предшественникам. В «Горе от ума» люди состоят не из одних пороков и не из одних добродетелей, их характеры раскрываются многосторонне. Фамусов не только реакционер, ненавистник просвещения, но и любящий отец и важный барин, покровитель своих родственников. Только Грибоедову впервые в русской драматургии удаются реалистические типы, как отрицательных персонажей, так и положительного героя. Типизируя образ, он придает каждому персонажу свои индивидуальные черты.
Новаторство комедии выражено в простоте и ясности композиции. Грибоедов решительно отвергает требования классической комедии. Ход действия и развития до конца пьесы неясны. Нет развязки, судьба героев не решена, и комедии с точки зрения классического плана явно не хватает пятого акта, где бы все кончилось благополучно. Но такое развитие сюжета полностью соответствует реалистическому произведению.
Гениальным новатором оказался Грибоедов и в развитии языка русской литературы. Для наделения персонажей яркой индивидуальностью Грибоедов умело использовал в своей комедии живую разговорную речь. Речь Скалозуба с ее военными терминами и фразами похожа на военные приказы. Разнообразна и богата оттенками речь Чацкого. Порой лирическая, она выражала страстную надежду на любовь Софьи, потом она становится речью сатирика, клеймящей пороки фамусовского общества. Человек высокой культуры, Чацкий редко прибегает к иностранным словам.
В «Горе от ума» мы видим удивительно легкий стих, который почти незаметен в диалогах, оставаясь при этом чеканным и выразительным. Сама стихотворная форма произведения определила стремительное действие в комедии. В отличие от принятого в драматургии александрийского стиха, Грибоедов создал свой живой и динамичный вольный ямб, который в полной мере подходит для непринужденных разговорных реплик.
Комедия Грибоедова «Горе от ума» подготовила почву для перехода русской драматургии к прозаическому языку. В сценах жизни одной дворянской семьи автор сумел отразить типические черты целого общественного круга. В судьбе одного передового мыслящего молодого человека отражена судьба всего поколения свободолюбивой молодежи.
Стихотворение «Я вас любил: любовь еще, быть может...»
(Восприятие, истолкование, оценка)
Есть всегда что-то особенно благородное, кроткое, нежное, благоуханное и грациозное во всяком чувстве Пушкина.
В. Г. Белинский
«Я вас любил» — ... абсолютно целостный, замкнутый в себе художественный мир.
Д. Благой
Написано оно в период творческого расцвета Пушкина, в 1829 году. Напечатано в издании «Северные цветы» в 1830 году. Связано с чисто личными переживаниями поэта. В нем говорится о чувствах поэта, а не об отношениях, связывавших его с возлюбленными. Не стоит, читая стихотворения, искать ответ на вопрос, кого имел в виду поэт, повторяя, как заклинание, «Я вас любил...».
Стихотворение «Я вас любил...», как и вся лирика о любви, исполнено благородством, искренностью, бескорыстием чувств. Это совсем небольшое по объему произведение воспринимается естественно, как свежий весенний ветерок, как нежные лучи солнца, как шелест листьев, как журчание лесного ручейка.
Сразу подкупает то, как робко поэт надеется, что любовь, быть может, не совсем угасла, но все стихотворение — непререкаемое свидетельство любви неугасаемой, живой и сейчас. В стихотворении много психологических деталей. Пик чувства пройден, поэта не мучит «болезнь» любви. Он пишет о том моменте, когда чувство уже угасает, но еще «угасло не совсем». В его душе оживает любовь-воспоминание. Это была любовь невысказанная, «безмолвная», не связанная с надеждами на взаимность. Он вспоминает грустные мгновения своего чувства, которое колебалось между робостью и ревностью. Прощаясь с возлюбленной, думая о своих чувствах, поэт подчеркивает силу прошедшей любви. Он делает это деликатно, желая, чтобы «другой» любил женщину так же искренно и нежно, как он. Здесь мы не найдем ни упреков, ни обид, ни безнадежности. Поэт благодарен женщине даже за безответную любовь. К ней он относится бережно, и, разлюбив ее, он верит в то, что она вновь будет любима.
В этом стихотворении, как и в большинстве стихотворений 1820-х гг., нет портрета возлюбленной. Черты любимых женщин Пушкин часто видит как бы сквозь дымку воспоминаний и снов. Говорить о них поэту столь же сложно, как и об абсолютной красоте или о высшем блаженстве, поэтому образы женщин создаются с помощью сравнений и аналогий.
Любовь Пушкина вовсе не является всепрощением и благодушием — любовь эта требовательна, активна. Что важно: эту требовательность поэт прежде всего предъявляет к самому себе. Стихотворение «Я вас любил...» становится примером воплощения гуманистического начала:
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай Вам бог любимой быть другим.
Поэта можно заподозрить в благодушии, разве можно желать счастья своей возлюбленной с кем-то другим. Но так ли это на самом деле? Фраза «Я вас любил» повторяется трижды. Но каждый раз эта фраза звучит по-разному и наполнена новым смыслом. В первый раз мы готовы признать, что любовь угасла, что чувство уже прошло, но строчки:
Любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем...
Значит, эта любовь не совсем угасла, значит, она живет, горит, волнует.
Глагол прошедшего времени «любил» означает «люблю».
Но пусть она Вас больше не тревожит,
Я не хочу печалить Вас ничем...
Оказывается, по мысли поэта, не только в том, чтобы поминутно видеть, следовать за ней, но и в том, чтобы в чем-то отказать себе ради любимого человека. Может, в этом заключается великий и простой смысл любви.
Поэт говорит о своей любви в прошедшем времени. И это продиктовано мыслями не о себе, а о ней, нежной заботой о том, чтобы своей настойчивой любовью ничем не потревожить любимую, не причинить ей хотя бы тень какого-то огорчения. Это уже лучшее само по себе подтверждение того, что любовь не угасла. «Я не хочу