Астрид приходилась ему мачехой. Родная его мать — первая жена отца — умерла, когда Джейку исполнился год. Через два года отец женился снова. Джейк не помнил и не знал иной матери, кроме Астрид.
Прошел уже год, как она умерла. Боль стала чуть глуше, но никуда не делась. Эта боль останется с ним навсегда.
— Клево, — откликнулся Аттикус.
Джейк благодарно кивнул брату и взял у Дэна лэптоп.
— Итак, рукопись Войнича. Это целая книга — не помню точно, но больше двухсот страниц. И очень древняя.
— Насколько именно? — уточнила Эми.
— Долгое время никто толком не знал, — ответил Джейк. — Книготорговец по фамилии Войнич — отсюда рукопись и получила свое название — нашел ее в итальянском монастыре. Кажется, в тысяча девятьсот двенадцатом году. Он выкупил ее у монахов. С тех пор и начинаются всевозможные теории и домыслы. Чего только не говорили: рукопись тринадцатого века, нет, восемнадцатого, нет, вообще современная подделка. А несколько лет назад в Бейнеке провели радиоуглеродный анализ. И бумага, и чернила оказались пятнадцатого века, что доказывает…
— Что это не подделка, — перебил Дэн.
— Не совсем, — возразил Джейк. — В принципе по-настоящему дотошный фальсификатор мог бы раздобыть где-нибудь старинный пергамент и чернила. Но исследователи считают, это не тот случай.
— А что за документ-то? — поинтересовалась Эми. — Что там говорится?
Джейк фыркнул:
— В том-то и загвоздка.
Он объяснил, что рукопись Войнича написана на неизвестном языке, который нигде больше не встречается.
— Манускрипт до сих пор не расшифрован. — Джейк проворно набрал что-то на компьютере. — Йель получает столько запросов на разрешение ознакомиться с рукописью, что сотрудники отвечать не успевают. Поэтому книгу оцифровали, и теперь любой может изучать ее онлайн.
На экране раскрылось изображение одной из страниц рукописи.
— Смотрите. — Джейк развернул лэптоп к спутникам.
— А если это код? — предположил Дэн. — Вот так посмотришь — кажется, будто можно расшифровать. В смысле — не тебе самому, но наверняка кому-нибудь это вполне по силам.
— Именно так все и думают, когда в первый раз видят, — кивнул Джейк. — Сотни, нет, тысячи людей пытались — и все впустую. Правительство — и то подключилось. Знаешь спецов, которые во время Второй мировой взламывали японские и немецкие коды? Они годами бились над этой рукописью — безрезультатно.
— Ух ты! — поразилась Эми. — Впечатляюще!
Джейк украдкой поглядел на нее. Девочка смотрела на экран. В голосе ее не слышалось ни тени напряженности.
Девчонки! Древнейшая загадка мироздания! Эми вела себя так, точно никакого поцелуя вчера не было вовсе.
«Но ведь это не я один! Она ответила на мой поцелуй!»
— А рисунки там какие? — спросил Дэн.
— Три типа иллюстраций, — ответил Джейк и защелкал по экрану. — Ботанические наброски… — Щелк, щелк. — Астрономические карты… — Щелк, щелк. — И такие вот, чудны́е. Мама называла их «сантехникой».
— Класс! — хмыкнул Дэн.
На рисунках «сантехники» изображалась вода, текущая по многочисленным трубам, бассейнам и акведукам. В ней плескались обнаженные купальщицы.
Аттикус пихнул Дэна в бок локтем. Оба захихикали.
— Ой, да будет вам! — смущенно проговорила Эми и торопливо сменила тему: — А ботанические наброски? По ним нельзя понять, где именно писалась книга — или о чем она.
— Да, логично было бы предположить, — кивнул Джейк. — Но это не настоящие растения. Исследователи считают, что кое-что опознали, но даже в этих экземплярах есть части, которых на самом деле не бывает. — Он вздохнул. — Самые разные специалисты пытались там хоть что-то понять. Историки, как мама — это само собой. А есть еще ботаники, астрономы, лингвисты, математики, философы, теологи…
— Сантехники? — заржал Дэн.
Джейк усмехнулся:
— Иные ученые всю жизнь потратили на эту рукопись. Не поверите, какие теории выдвигали!
— Например? — поинтересовался Аттикус.
— Инопланетяне, — сообщил Джейк. — Или ангелы. И это только для начала.
— Шутишь! — воскликнула Эми.
— Я-то да, а вот они шутить и не думают, — возразил Джейк. — Даже правдоподобные теории все равно притянуты за уши. Например, что книга написана на древнеукраинском, только надо читать лишь каждую пятую букву.
Теперь, когда речь пошла не про обнаженных купальщиц, Дэн тоже посерьезнел.
— А семьдесят четыре? — спросил он. — Думаешь, это означает, что нам надо выкрасть семьдесят четвертую страницу?
— Или, может, первые семьдесят четыре страницы, — подхватила Эми.
— На самом деле, сейчас не это главное, — вмешался Аттикус. — Вопрос в том, зачем рукопись понадобилась Весперам? Если ее невозможно прочитать, какой в ней прок?
Джейк наморщил лоб. Слова брата заставили его задуматься.
— Я понимаю, к чему ты клонишь, — медленно проговорил он. — Если Весперам хватит мозгов прочитать рукопись Войнича, то мы и впрямь здорово влипли.
* * *
От аэропорта друзья ехали бодро, в типичном для такси темпе: бурные броски в крошечные промежутки между другими машинами, битком забившими тихие пригороды Квинса, перемежались с периодами унылого, черепашьего продвижения. Когда автомобиль вырулил на Уайтстоунский мост, водитель присвистнул:
— Кажись, там что-то стряслось.
Дорогу впереди перегораживал полицейский фургон. Перед ним, лицом к потоку машин, стоял полицейский, вскинув руку в классическом жесте «стоп!». Такси остановилось. За считаные секунды подъезды к мосту превратились в гигантскую парковку.
За спиной полицейского стремительно скрывались из виду последние счастливчики — те, кто успел проехать. Мост опустел.
— Что происходит? — поинтересовался Дэн с заднего сиденья.
— Там какой-то мотоцикл едет, — заметила Эми. — Нет, целая колонна.
По их же полосе, но навстречу, ехали три джипа в окружении мотоциклистов.
«Какие-то знаменитости? — гадала Эми. — Или политики?»
— Наверное, кто-то очень важный, если ради него на целом мосту движение перекрыли, — проговорил Дэн, точно услыхав ее мысли, и вдруг сдавленно ахнул. Остальные трое разом повернулись к нему.
Всем в голову пришла одна и та же мысль.
У кого столько власти и влияния?
У Весперов!
— Надо уходить! — решительно заявила Эми.
Все четверо дружно выскочили из такси.
— Эй, вы куда? Сами же просили в Коннектикут! — завопил водитель и, выскочив вслед за непредсказуемыми пассажирами, ухватил Дэна за руку.
— Рюкзак! — воскликнул мальчик. — Откройте багажник, скорее!
Он увернулся от таксиста и вскочил в открытую дверцу, пытаясь отыскать кнопку для отпирания багажника, но то включал аварийные сигналы, то открывал бензобак. Таксист что есть мочи ругался на каком-то непонятном языке.
— Дэн, брось! — закричала Эми. — Пошли скорее!
Мальчик подскочил к багажнику и выхватил рюкзак.
Мотоциклисты были совсем близко. Первый джип развернулся и остановился рядом с полицейской машиной. Водительская дверь начала открываться…
— Бежим! — завопила Эми. — Если разделимся, встречаемся в Йеле!
Она растерянно огляделась. Здесь, на мосту, вариантов было только два: назад или вперед. А впереди выстроились джипы.
Значит, выхода не было. Два минус один равно ноль: весперовская математика.
Эми со всех ног бросилась назад, в ту сторону, откуда они приехали.
Глава 4
— Эми! — позвал чей-то голос.
Мальчики были рядом, так что кричали не они. Но Эми не ошиблась: окликнули именно ее. Кто-то знал, что они здесь, на пути в Йель…
Она помчалась вперед, петляя между автомобилями. К изумлению примешивался страх.
«Безумие какое-то! Мы нужны Весперу-Один — он сам отправил нас сюда. С какой стати посылать своих людей, чтобы нас остановить?»
— Эми! Эми Кэхилл!
Крохотная, еще не окончательно поддавшаяся панике частица мозга старалась мыслить рационально. «Я знаю этот голос… это…»