Кшесинская М. Цит. соч., с. 47, 48.
Кшесинская М. Цит. соч., с. 48, 49.
Кшесинская М. Цит. соч., с. 54.
Разговор, переданный princesse Catherine Radziwill: Nicolas II, le dernier tsar. (Прим. авт.)
Жениха (франц.).
В дневнике запись по-английски; перевод цит. по: Дневник императора Николая II… С. 286.
Приведено по: Princesse Catherine Radziwill., op. cit. (Прим. авт.)
Пляж (франц.).
Русский текст приводится по: Дневник императора Николая II…C. 287.
Отец Иоанн Кронштадтский, известный своим благочестием. (Прим. авт.)
Цит. по: Мэсси Р. Николай и Александра. – М., 1990, с. 48.
Приведено по: Princesse Catherine Radziwill, op. cit.
Цит. по: Дневник императора Николая II… с. 110.
О важности этого события для формирования мнения о молодом государе (и, очевидно, его дальнейшей судьбы) свидетельствует хотя бы тот факт, что ярый поборник покойного царя С.С. Ольденбург (1888–1940) указывает, что государь, возможно, оговорился, что в тексте могло стоять «беспочвенные (выделено автором) мечтания». См.: Ольденбург С.С. Царствование Николая II. – Белград, 1939. Т. 1, с. 49. (Прим. пер.)
Суворин А.С. Дневник. С. 120.
До наших дней дошло предание о том, что, публикуя репортаж о коронации, одна из газет созорничала, напечатав: «Митрополит возложил на голову Его Величества ворону… А на следующий день, „извиняясь“ за „чрезвычайно досадную опечатку“, „исправилась“: „Напечатано: „Митрополит возложил на голову Его Величества ворону“, читай: „корову““». (Есть в сборнике В. Вересаева «Невыдуманные рассказы».) (Прим. пер.)
Репортаж о коронации взят из «Коронационного сборника», выпущенного сразу после события. (Прим. пер.)
Суворин А.С. Дневник. С. 131.
По свидетельству А.С. Суворина, кружка стоила 10 коп., и на пять копеек гостинцев – вот вся стоимость подарка, за который столько людей заплатили жизнью! (Дневник, с. 130.)
По официальным данным, погибло 1389 чел., изувечено 1300. (Прим. пер.)
Дневник, с. 131.
Princesse Radziwill, op. cit.
Луи (луидор) – старинная французская золотая монета в 20 франков, а также вообще 20 франков денег; впрочем, другой источник называет совершенно фантастическую сумму в 5000 франков за место у окна (см. Ольденбург С.С. Цит. соч., с. 68).
Спаги – солдаты французской африканской конной (позже танковой) части. (Прим. пер.)
Зуавы, тюркосы – алжирские стрелки во французских колониальных войсках; линьяры – обиходное название пехотинцев (до I Мировой войны). (Прим. пер.)
Сольферино – селение в северной Италии, юго-западнее Вероны, близ которого 24 июня 1859 года итало-французские войска разбили австрийскую армию.
Maurice Bompard. Mon ambassade en Russie.
Ратушу.
Стихотворные строки здесь и далее переведены С. Лосевым.
Albert Sorel. «Le Tsar et la Tsarine en France». (Article).
Товарищ министра – в России: заместитель министра, заведовавший наиболее важными структурными частями министерства. (Прим. пер.)
Georges d'Esparabès. «Le tsar et la tsarine en France». (Article).
Маклаков В. Власть и общественность на закате старой России. Ч. 2. – Париж, 1936, с. 249, 250.
Суворин А.С. Дневник. С. 180.
Там же. С. 228, 230.
Юрьев (иначе Дерпт) – ныне г. Тарту в Эстонии. (Здесь и далее прим. пер.)
Боголепов умер в марте 1901 г. Его убийца П.Е. Карпович был приговорен к 20 годам каторжных работ, но в 1907 г. бежал с каторги.
Суворин А.С. Дневник. С. 346.
Витте С.Ю. Избранные воспоминания, с. 299.
Там же, с. 577.
Кшесинская М. Цит. соч., с. 54.
Витте С.Ю. Цит. соч., с. 305, 597.
Кшесинская М. Цит. соч., с. 54.
Princesse Cath. Radziwill, op. cit.
Мосолов А.А. При дворе последнего императора. – СПб, 1992, с. 75–76.
Русское слово для обозначения класса интеллектуалов. (Прим. авт.)
Слово «интеллигенция» вошло в русский язык с легкой руки забытого ныне писателя П.Д. Боборыкина. (Прим. пер.)
Витте С.Ю. Цит. соч., с. 434.
Запись от 15 декабря 1900 г.
Витте С.Ю. Цит. соч., с. 594, 595–596.
Суворин А.С. Дневник. С. 279, 280.
Сын К. Бенкендорфа, шефа жандармов в эпоху Николая I. (Прим. автора.)
Новый императорский поезд взамен потерпевшего катастрофу 17 октября 1888 года был закончен в 1894 году и первоначально состоял действительно из 7 вагонов; но уже первые «высочайшие» поездки показали, что этого недостаточно, и к 1902 г. поезд был сформирован заново из 10 вагонов – салон-столовая, спальня, детский, великокняжеский, свитский, служебный, кухня, мастерские, багажный и вагон для прислуги. Стоимость новых вагонов определялась суммой свыше 500 тыс. рублей. (Прим. пер.)
Мосолов А.А. Цит. соч., с. 230–231.
Мосолов А.А. Цит. соч., с. 236.
Книга Спиридовича «Последние года двора в Царском Селе» (2 т.), неоднократно цитируемая Труайя, на русском языке не публиковалась. Цитаты переводятся с французского либо даются в пересказе. (Прим. пер.)
Суворин А.С. Дневник. С. 326.