Примечания
Документы о жизни и деятельности И. М. Даля — Центральный гос. архив литературы и искусства (ЦГАЛИ), ф. 179, оп. 1, ед. хр. 33. Ссылки даются в основном на архивные материалы.
Киргизами, киргиз-кайсаками называли тогда казахов. — В. П.
Воспоминания внучки Даля — О. В. Демидовой (Вейс). Отдел рукописей Государственной библиотеки имени В. И. Ленину (ГБЛ), ф. 473, п. 2, ед. хр. 14–15.
Домовина — «гроб, особ, деревянный, долбленый, какой любят крестьяне». В. Даль, Толковый словарь.
ГБЛ, ф. 473, карт. 1, ед. хр. 1. Про этот дневник Мельников-Печерский писал: «Даль очень жалел, что его записки не сохранились».
ЦГАЛИ, ф. 179, оп. 1, ед. хр. 21.
ГБЛ, ф. 473, карт. 1, ед. хр. 1.
Центральный гос. архив Военно-Морского Флота СССР (ЦГА ВМФ), ф. 33, оп. 1, № 1907; «Общий морской список», ч. VII, Спб., 1893.
Случается читать, будто фрегат «Флора», на котором служил Даль, дотянул до Крымской войны и был затоплен на севастопольском рейде, чтобы преградить путь неприятелю. Но справочники (Ф. Веселаго, Список русских военных судов… Спб., 1872; Боевая летопись русского флота. М., 1948) сообщают, что Далева «Флора» была разобрана за ветхостью в 1837 году. В 1839 году был спущен на воду новый фрегат с тем же названием; он-то и затоплен в Севастополе.
ГБЛ, ф. 473, карт. 1, ед. хр. 1.
Рукописный отдел Института русской литературы АН СССР (Пушкинский дом), ф. Даля (дальше — ПД), № 27411/CXCVI б. 10.
ПД, № 27379/CXCVI б. 8.
ГБЛ, ф. 473, карт. 1, ед. хр. 1. В оглавлении название первой комедии несколько изменено: «Пашпорт в Казань, или Невеста в мешке»; после названия второй стоит позднейшая авторская пометка: «Глупая комедия».
ЦГАЛИ, ф. 179, оп. 1, од. хр. 15.
ЦГА ВМФ, ф. 33, оп. 1, № 1907.
«Пасквиль» — безыменное ругательное письмо, поносное сочиненье, надпись; прибитый где или разосланный лист с ругательною, безыменною насмешкой». В. Даль, Толковый словарь.
Дело о пасквиле было гораздо более известно, чем хотелось бы Далю и чем представляется ныне. Юный Добролюбов, путая события, писал в 1855 году (!), после обыска: «Даль изгнан был из корпуса за написание пасквилей».
ГБЛ, ф. 473, карт. 1, ед. хр. 1.
Письмо к Н. А. Полевому. Отдел рукописей Государственной публичной библиотеки имени М. Е. Салтыкова-Щедрина (ГИБ), ф. 124, № 1445.
ПД, № 27355/CXCVI б. 7, 27375/CXCVI б. 8.
ПД, № 27412/CXCVI б 10.
ПД, № 27512/CXCVII б. 4.
«Очень хорошо», «изрядно хорошо», «отлично» (нем.).
«Хорошо», «отлично» (франц.).
ПД, № 27355/CXCVI б. 7, 27375/CXCVI б. 8.
Даль ехал из Дерпта на войну не один. Его попутчиком был скорее всего доктор Барбот де Морни (см. воспоминания дочери в «Русском вестнике», 1873, № 7). Встречающееся утверждение, будто Даль отправился на фронт с К. Зейдлицем, совершенно неосновательно. Зейдлиц ехал к театру военных действий несколькими месяцами позже и не из Дерпта, а из Петербурга. См. «Воспоминания доктора Зейдлица о Турецком походе 1829 года» («Русский архив», 1878, № 4).
ЦГАЛИ, ф. 179, оп. 1, ед. хр. 15.
Праздник Покрова пресвятой богородицы приходится на 1 октября по старому стилю.
Казанская икона божьей матери праздновалась 22 октября (в память избавления Москвы и России от польского нашествия в 1612 году).
ГПБ, ф. 234, ед. хр. 4.
ЦГАЛИ, ф. 195, оп. 1, ед. хр. 1407.
ГБЛ, ф. 231, p. II, п. 31, ед. хр. 20.
ЦГАЛИ, ф. 179, оп. 1, ед. хр. 21.
ПД, № 27355/CXCVI б. 7.
Это делали в карантинах при окуривании. Даль писал, что сторож исколол его бумаги «немилосердно и нещадно огромным набойным шилом». — В. П.
ГБЛ, ф. 473, № 2/14, 2/15.
ГБЛ, Пог. III, к. 4, ед. хр. 8.
Напечатана М. Бессараб в журнале «Огонек». Автор публикации пишет: «Упоминаний об этой сказке… в архивах Даля не обнаружено» Между тем сказка упоминается и в письмах Даля, и в письмах к нему (см. рукописные фонды ПД и ГПБ). Упоминается она также в опубликованных материалах (см., например, «Лит. наследство», т. 19–21).
ГПБ, ф. 124, № 1445.
Разрядка наша. — В. П.
В 1860 году Даль благодарил Н. Греча за «руку помощи»: «Вы подали мне ее в самом начале моего письменного поприща…» (ГПБ, ф. 874, оп. 2, № 188).
То есть сочинителя сказок. Даль пишет о себе в третьем лице. — В. П.
Бартенев записал рассказ Даля в третьем лице.
Н. Е. Прянишников, Писатели-классики в Оренбургском крае. Чкалов, 1956, стр. 43.
Удачу (франц.).
То есть «чрезвычайно забавному собеседнику», инженер-капитану Артюхову. — В. П.
Отдел рукописей, ф. 539, № 1494.
«Библиотеку для чтения» выпускал книгоиздатель Смирдин. — В. П.
ГБЛ, Пог. III, 4/8.