Памятник императору Александру I в Санкт-Петербурге. С литографии К. П. Беггрова.
Данная книга вышла в свет в издательстве «Молодая гвардия» в 1991 г. под названием «Светило российской бюрократии (Исторический портрет M. M. Сперанского)». Второе, дополненное, издание было выпущено в 1997 г. издательством «Теис».
Хранятся в РГВИА (ранее — ЦГВИА), РГИА, ОПИ ГИМа, ОР РГБ, ОР РНБ. Наибольшее количество документов, связанных с личностью Аракчеева, сосредоточено в Российском государственном военно-историческом архиве. В частности, именно здесь покоится архив графа Аракчеева из имения Грузино.
Томсинов В. А. Временщик. М.: Теис, 1996.
Впервые данная эпиграмма была опубликована в 1861 г. До этого она распространялась только устно или через записи в альбомы. Последняя строчка иногда приличия ради писалась в альбомах как «службы фрунтовый солдат» или «просто фрунтовый солдат» (см. вариант данной эпиграммы, опубликованный в первом томе «Сочинений А. С. Пушкина», выпущенном под редакцией П. О. Морозова в типографии А. С. Суворина в 1887 г. (с. 221).
Данное письмо Пушкин начал писать Наталье Николаевне 20 апреля 1834 г., но дописывал его 22 апреля. Именно тогда и появилась выделенная мною курсивом фраза. Я приводил ее в предисловии к «Временщику» именно в таком написании, в котором привожу сейчас. Мне с самого начала казалось очевидным, что после слов «жалею я один» должна стоять точка, а не запятая или, что еще хуже, тире. Не мог Пушкин жалеть о смерти Аракчеева только потому, что не успел с ним «свидеться и наговориться». Он жалел просто о том, что этот человек умер. А сожаление о том, что не свиделся и не наговорился с графом, лишь добавлялось к огорчению, вызванному его смертью. Так я считал и продолжаю считать, но оказывается, в выпущенном издательством «Воскресенье» полном собрании сочинений А. С. Пушкина, воспроизводящем академическое издание 1948 г., рассматриваемая фраза из письма поэта супруге от 20 и 22 апреля 1834 г. публикуется в следующем варианте: «Об этом во всей России жалею я один — не удалось мне с ним свидеться и наговориться». И при этом в примечании к этому письму говорится, что оно «печатается по подлиннику (ЛБ, № 7021)» (см.: Пушкин А. С. Полное собрание сочинений. В 17 т.: Т. 15. Переписка. 1832–1834. М.: Воскресенье, 1996. С. 130, 284). Между тем в собрании сочинений А. С. Пушкина под редакцией П. О. Морозова, изданном А. С. Сувориным в 1887 г., фраза Пушкина о смерти Аракчеева из этого письма напечатана с точкой после слов «жалею я один», то есть так, как, по всей видимости, она и должна выглядеть (см.: Сочинения А. С. Пушкина / Под редакцией и с объяснительными примечаниями П. О. Морозова. Т. VII. Письма (1816–1837). СПб., 1887. С. 344).
В статье «По поводу записок графа Зенфта», опубликованной в 1876 г. в первой книжке «Русского архива».
Например, в Индии такой напиток получают путем перегонки перебродившего древесного сока некоторых видов пальм, в Монголии — сквашенного молока (кумыса). В Сирии арак производят из фиников.
Лобанов-Ростовский А. Б. Русская родословная книга. Т. 1. 2-е изд. СПб., 1895. С. 18.
Полное название этого документа — «Тетрать, а в ней записываны, что отдано по государеву цареву и великого князя Михаила Федоровича всеа Руси указу, отдано подписных и печатных пошлин разных городов дворянам и детем боярским, и вдовам, у которых мужья и дети побиты на государевой службе, и недорослям, и всяким бедным людем для бедности и разоренья при постельничем и при Московские намеснике при Констянтине Ивановиче Михалкове да при дьяке при Иване Мизинове 123-го сентября с 1-го числа». Печатный приказ — учреждение нотариального характера, возникшее в России в начале XVII в. (В документах его начинают упоминать с 1611 г.) В этом учреждении удостоверялись приложением печати акты, выдаваемые в Москве частным лицам. Последние платили за это печатные пошлины.
Записи из этих книг цитируются в брошюре «К истории Удомельского Троицкого Иоанно-Богословского монастыря в XVII веке», изданной в Твери в 1903 г.
РГИА. Ф. 878. Оп. 2. Ед. хр. 26. Л. 111. Этот документ впервые обнаружил в архиве В. Б. Колокольцов.
Эти сведения приводятся на с. 8 брошюры «К истории Удомельского Троицкого Иоанно-Богословского монастыря в XVII веке».
РГИА. Ф. 878. Оп. 2. Ед. хр. 93. Л. 1. Обнаружен В. Б. Колокольцовым.
Сведения о графе Алексее Андреевиче Аракчееве, собранные Василием Ратчем. СПб., 1864. С. 6. По словам В. Ратча, вотчины в Новгородском уезде, в Бежецкой пятине, в Никольском и Петровско-Тихвинском погостах были пожалованы Ивану Степановичу «за службы предков, отца и самого его в 1684 году».
РГИА. Ф. 878. Оп. 2. Ед. хр. 26. Л. 46–47. На основании этого документа можно сделать вывод о том, что Зиновий Аракчеев владел в 1709 г. на правах поместья землями в деревне Заполье Лосицкого погоста Шелонской пятины.
Об этом говорится в «Русской родословной книге» А. Б. Лобанова-Ростовского (Т. 1. С. 18).
В. Ратч сообщает в своей книге о том, что «прадед графа Аракчеева Степан умер капитаном, служа в армейских полках» (с. 6), однако при этом ничего не говорит об источнике данного сведения.
Я оставляю без объяснения этот факт. Предположение о том, что Алексей Андреевич из-за того, что ни отец его, ни дед, ни прадед не имели больших чинов, испытывал впоследствии, наряду с гордостью за них, некоторое чувство ущемленности, высказанное мною в книге «Временщик» (с. 12), кажется мне теперь слишком упрощенным.
«Опись Высочайшим указам и повелениям, хранящимся в С.-Петербургском сенатском архиве, за XVIII век» включает в себя высочайшую резолюцию «на донесении генерал-фельдмаршала графа Миниха о награждении полковника Василия Аракчеева чином генерал-майора» (Т. 2. СПб., 1875). Датирована указанная высочайшая резолюция 21 февраля 1736 г.
Имя В. С. Аракчеева как участника указанного похода упоминается в «Записках о России генерала Манштейна». См.: Манштейн X. Г. Записки о России. М., 1998. С. 67, 78, 95, 102.
Об этом говорится в одном из документов семьи Аракчеевых, который хранится в личном архиве К. К. Иванова.