Наталья Банк
Из доклада Л. В. Успенского «Опыт создания научно-художественной библиотеки по вопросам языкознания» (архив; машинопись, 1972–1973).
В организованном им «Доме занимательной науки». — Прим. составителя.
Поскольку в настоящее издание включена книга Л. В. Успенского о топонимике, было решено из всего обширного доклада Льва Васильевича привести именно этот «топонимический» пример, прекрасно характеризующий к тому же метод работы, творческую лабораторию, да и характер писателя. Заметим также, что отдельные топонимы, например, Санкт-Петербург, Рыбинск и другие, по разным причинам не присутствуют уже на географических картах, что не мешает автору рассматривать их в качестве топонимических категорий.
Ныне принято написание Великолукский. — Составитель.
Ныне соответственно: Сантьяго — река, приток Амазонки, Сантьяго — город в Доминиканской Республике. Сантьяго-де-Куба — город на реке Сантьяго на Кубе, Сантьяго в Чили, Сантьяго-дель-Эстеро в Аргентине.
Ныне улица Оружейника Федорова. — Составитель
Ныне оба написания — на равных правах. — Составитель.
Парацельс (наст, имя Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм) (1493–1541) — немецкий врач и естествоиспытатель.
Ныне — Андропов. — Сост.
Азраил — ангел смерти у магометан. (прим. автора.)
«Эмбеэр» (МБР) — морской бомбардировщик-разведчик. (прим. автора.)
Ну, Руди, это тут, по-видимому? Достань-ка карту! (Немецк.)
О черт! (Немецк.)
За это именьице Кучук-Кой — всего 2000 рублей, за Мелихово — 13 000 рублей.
Рад отметить, что эти хвойные гиганты и сейчас стоят на своих местах. Если вам придется ехать по линии Ленинград — Витебск, смотрите между станцией Локня и полустанком Самолуково в окна вправо по ходу, и вы увидите их, (Стояли в 70-х годах, — Составитель.)
В южной части Псковской губернии в десятых годах говорили именно так. «Яблочный» — значило «сделанный из яблок», «яблочный квас». (прим. автора.)
«Няньк» — почтительно-ласковое обращение к старшей сестре и вообще молодой близкой родственнице. (прим. автора.)
«Коноплястые» — в мелкую пестринку. (прим. автора.)
«Чай со сладостью» — с сахаринными таблетками, тогда весьма распространенными. (прим. автора.)
«Простка» — белый холст. «Пральник» — деревянная колотушка для стирки домотканины. (прим. автора.)
«Островень» — несколько пренебрежительное в глазах великолучанина наименование жителя Островского уезда. (прим. автора.)
«Капчук» — кисет. (прим. автора.)
Горький запамятовал: «живете — иже» — не «же», а «жи»; нужно бы — «живете — есть — же». — Л. У.
Письма даются не в хронологическом порядке, а по тематике.
Ответ на письмо В. А. Смирнова из Уфы о рукописях и письмах башкирской поэтессы и художницы М. Н. Елгаштиной.
«Записки старого петербуржца».
В письме, подписанном: «Б. Строганов, бригадир слесарей», содержалось желание узнать подробно, где, когда и при каких обстоятельствах родилось слово «товарищ» и вошло в наш обиход.
«Беда с этим козликом. Рассказы о правописании».
«Слово о словах».
В письме В. В. Величко высказывалось предположение, не изобрел ли Ф. М. Достоевский слово «стушеваться» после того, как кто-то из мореплавателей рассказал ему случай из жизни осьминогов, которые, увидев врага, выпускают в воду черную жидкость (тушь), отгораживаясь непроницаемой стеной от нападающего, и тем самым «смываются», «стушевываются».
Ответ на письмо живущего на острове Шпицберген журналиста.
Предположение Л. В. Успенского оказалось правильным: предки автора письма действительно были с Украины.
Речь идет о заметке Л. Успенского «С пылу, с жару» (Литературная Россия, 1973, 19 окт.).
Речь идет об акварели М. Добужинского, которую он написал по просьбе К. И. Чуковского. В книге «Записки старого петербуржца» Л. В. Успенский вспоминает рассказанную ему К. И. Чуковским историю о том, как из Бармалеевой улицы в Ленинграде родился знаменитый Бармалей — герой знаменитой сказки Чуковского. Там же помещена фотография с акварели М. Добужинского. 12 июля 1969 года К. И. Чуковский прислал Л, В. Успенскому такое письмо:
Дорогой Лев Васильевич!
Если бы мне принадлежала Венера Милосская, я и ту с удовольствием предоставил бы в Ваше распоряжение! Издательство хочет прислать ко мне своего фотографа. Если это неудобно, я готов прислать Вам этот рисунок Добужинского по Вашему адресу, с тем чтобы по миновании надобности он вернулся ко мне в Москву. Этак будет лучше. <…> Знаете ли Вы, что в издательстве «Радуга» в 1924 году вышел мой «Бармалей» с рисунками Добужинского?
20 августа 1969 года К. И. Чуковский писал:
Дорогой Лев Васильевич.
Картина Добужинского прибыла в полной сохранности. Рад, что мог хоть отчасти послужить Вам.
Дружеский привет!