Ознакомительная версия.
15. Курита совершил серьезную ошибку, утратив тактический контроль над своими силами. Он потерял большинство связистов. Его корабли сильно повредили торпеды с самолетов 7–го флота и надводных кораблей, а также бомбовые удары самолетов 7–го флота. Палубные надстройки кораблей, штурманские помещения, радиорубки и т. п. пострадали от пятидюймовых снарядов и огня авиации. Корабли утратили строй, пытаясь увернуться от торпедных атак самолетов и судов сопровождения. Вскоре отдельные группы Куриты были разрознены, чего ему не следовало допускать, и он не мог видеть свои силы или силы противника из – за сильного дыма, оставляемого авианосцами сопровождения и другими кораблями. Курита был в замешательстве, а его подчиненные не помогали ему, так как не могли сообщить о том, какого противника они атакуют. Озава не доложил ему о своем успехе по отвлечению сил Халси. Кроме того, я не сомневаюсь, что Курита был истощен физически после нескольких напряженных дней.
16. Маккейн чувствовал, что должно было произойти, задолго до того, как это понял Халси. И он осуществил свой удар на расстоянии 350 миль, что превышает дальность полета самолетов в два конца.
Ниже содержится анализ произошедшего.
Халси сделал именно то, что от него хотели японцы. Он покинул Сан – Бернардино без охраны, позволив Курите без сопротивления пройти через пролив. Взяв все шесть своих линкоров, когда было достаточно только двух, а четыре нужны были в Сан – Бернардино, он в 11:55 запоздало повернул на юг в ответ на мои призывы и послание Нимица. И вновь, взяв все шесть линкоров, оставил Митшера без единого. Митшеру срочно нужны были два линкора. К 11:15 самолеты Митшера обнаружили силы Озавы, и было известно, что вместе с ними идут «Изе» и «Хайуга». Но шесть линкоров остались на юге. Позже Митшер послал Дюбозе [контр – адмирал Лоран Дюбозе] приказ очистить район от подбитых кораблей (4 крейсера и 12 эсминцев). Озава был проинформирован о действиях Дюбозе и направил «Изе» и «Хайугу» на юг, чтобы найти его. К счастью, японские линкоры прошли восточнее наших крейсеров по пути на юг и при возвращении на север.
Халси сообщил мне, что он прибудет к Сан – Бернардино в 8:00 26 октября. Слишком поздно! В 16:00, после заправки, он решил ускорить ход на юг до 28 узлов, взяв два своих самых быстрых линкора, «Айова» и «Нью – Джерси», с тремя крейсерами и восемью эсминцами. Он на два часа опоздал ко входу Куриты в пролив. Предположим, что он перехватил бы его. Но двух линкоров было явно недостаточно.
Халси мог бы повернуть на юг с максимальной скоростью сразу после получения моего первого послания в – 8:25. Он оказался бы быстрее у Сан – Бернардино на пять часов. Фактически Халси проплыл в течение часа и 45 минут со скоростью 25 узлов – 69 миль. Если бы он шел на юг со скоростью 27 узлов – 77 миль, – разница в положении, которое он занимал на 11:15, составила бы 156 миль.
В конечном итоге шесть сильнейших в мире линкоров, за исключением «Ямато» и «Мусаши», прошли около 300 миль на север и 300 миль на юг во время «величайшего морского сражения Второй мировой войны и крупнейшей концентрации сил в боях на море», не сделав ни одного выстрела. Я хорошо могу себе представить, что чувствовал мой однокашник Ли [контр – адмирал Уиллис А. Ли, командовавший линкорами 3–го флота].
Даже сегодня (1955 г.) Халси считает, что направление всего 3–го флота на север не было ошибкой. Он, очевидно, не учитывает то, что отсутствие оперативной группы–34 у Сан – Бернардино помешало уничтожению сил Куриты. И, кроме того, следовало иметь в виду потери американских солдат и кораблей из авианосного сопровождения. Кажется, он не думал об угрозе нашему вторжению на Филиппины. Халси заявлял, что мне нужно было послать самолеты с авианосцев эскорта для поиска над морем Сибуян и проливом Сан – Бернардино в ночь на 25 октября. Я же считал, что оперативная группа–34 охраняла Сан – Бернардино и Ли получал информацию с самолетов «Индепенденс», которые совершали ночные полеты. Действительно, я не отдал приказ проводить поиск на севере ночью разведывательными самолетами и днем самолетами с авианосцев эскорта в направлении Сан – Бернардино в основном потому, что не знал, что происходило.
Но даже если бы я знал, что Сан – Бернардино был широко открыт, у меня не хватало сил, чтобы встретить Куриту. Вы правильно процитировали мои слова из «Бэттл рипорт». Я не лишил бы залив Лейте оборонительных сил. Я бы переместил авианосцы сопровождения, чтобы избежать прямого столкновения с надводными силами Куриты. И конечно, послал бы самолеты с авианосцев для слежения за передвижением Куриты, хотя у них не было нужного оборудования, а летчики оказались не обучены совершению ночных поисковых полетов.
Мог ли Курита достичь Лейте? Об этом интересно порассуждать. Вполне вероятно. Его непосредственное столкновение с северной группой авианосцев сопровождения, хотя оно и было болезненным для нас, замедлило продвижение, нанесло его силам большой урон и так озадачило его, что он повернул назад, находясь всего в двух часах хода от своей цели.
17. «Раздельное командование», конечно, – неразумное решение. Однако неоспоримым фактом является то, что, несмотря на него, и у Халси, и у меня были, как мне казалось, ясные, определенные задачи. Если бы Халси помнил о своей задаче прикрытия, когда Озава заманил его на север, он никогда бы не оставил Сан – Бернардино широко открытым. Кроме того, ему надо было сообщить мне отчетливо, что он собирался делать.
«Негарантированное предположение», которое вы приписываете мне, вероятно, относится к моему предположению о том, что оперативная группа–34 охраняла Сан – Бернардино. Возможно, это было неверное предположение, но, по моему непредвзятому мнению, вся логика событий указывала на то, что это было именно так. Задача Халси включала в себя прикрытие нашей десантно – морской операции от японского флота. Его предварительный приказ сформировать оперативные силы–34, который я перехватил, предусматривал план охраны Сан – Бернардино от прохода сил Куриты, который был отличным по замыслу и по составу сил оперативной группы–34. Я не получал дальнейших сообщений, касающихся этой группы. Если бы я перехватил их, то, без сомнения, не молчал бы.
Казалось маловероятным, что Халси откажется от такого превосходного плана. Его сообщение: «иду на север тремя группами» означало для меня, что оперативная группа–34, а также авианосная оставались, что было бы вполне разумно. Не только я и весь мой штаб думали так, но Нимиц и, вероятно, его штаб верили в это, как и Митшер со своим штабом. Как я уже отмечал, Митшер фактически отдал приказы использовать два линкора, которые должны были сопровождать его на северном пути [четыре из шести линкоров 3–го флота должны были остаться в оперативной группе–34, чтобы защищать Сан – Бернардино; два – идти на север с авианосцами Митшера за Озавой]. Когда Митшер и его штаб узнали, что группа–34 не осталась, чтобы защищать пролив, начальник штаба [капитан] Арлей Берке пытался убедить Митшера послать по этому поводу сообщение Халси, но Митшер отказался на том основании, что у Халси, вероятно, есть информация, которой не было у него.
Ознакомительная версия.