(на которых пока нет мемориальных досок), проверки в реальности их сохранности или утраченности. За ним, за этим по сути справочником, тысячи выписок, сличения мемуаров и дневников очевидцев, попыток установить местонахождение салонов, журфиксов, «посиделок» – всех тех бесчисленных «вторников», «четвергов» и «пятниц», на которые с XVIII века сходились в Москве поэты, прозаики, драматурги и публицисты. И ведь какие имена сходились и сколько: от Кантемира, Тредиаковского и Державина до Гоголя, Достоевского, Цветаевой, Платонова, до наших современников – Окуджавы, Битова, Довлатова и Бродского.
«Я уверен, – заметил как-то Константин Паустовский, – что если бы восстановить во всей полноте историю какого-либо дома, проследить жизнь его обитателей, узнать их характеры, описать события, какие в этом доме происходили, получился бы социальный роман, может быть более значительный, чем романы Бальзака…»
Восстановить историю «во всей полноте», да еще не одного, а тысяч зданий, задача непосильная даже для научных коллективов. Но перечислить дома, где в разные эпохи жили великие поэты и прозаики, включая наших современников, тех, кто «ушел» от нас буквально вчера, где снимали они «углы», останавливались на несколько месяцев или даже дней, куда и откуда они переезжали, – это цель хоть и трудоемкая, но, мнится мне, выполнимая. Более того, здесь, в отличие от просто путеводителей, сделана попытка, помимо перечисления адресов, установить также и тех, кто приходил, навещал в названных домах писателей, кто принимал участие в вечерах, литературных собраниях, домашних чтениях и концертах. Причем в перечни гостей главных фигурантов Атласа (в тексте они выделены полужирным шрифтом) мною были включены лишь те имена, которые в этом качестве упоминались в исторических источниках. Велик был соблазн, сообщая о том или ином адресе Пушкина или Блока, Толстого или Чехова, тут же написать, что в их домах бывали все близкие им великие современники. Более того, возможно, так и было. Но я, составляя своеобразную картотеку этих домов, старался избегать подобного своеволия и включил в Атлас только тех, про которых встречал упоминание в мемуарной литературе, в переписке, в специальных исследованиях. Но зато, остановившись у того или иного дома, вы можете быть в точности уверены, кто конкретно входил в этом дом, стучал или звонил в эти двери, смотрел в эти окна. Только имена, только даты жизни здесь того или иного литератора и фамилии посещавших его великих, выдающихся и просто знаменитых людей.
Назначение данного Атласа, конечно, градоведческое, и цель его умещается в два слова: «литературная топография» Москвы. Слово «Атлас» в применении к градоведению, как я говорил уже в первом томе этого издания – не моя придумка (см., например, Атлас Н.Цылова, выпущенный в 1849 г., или «Атлас Москвы» Хотева, опубликованный в 1852 г.). Впрочем, цель его составления можно уместить и в одно слово – «путеводитель» – карманная книжечка либо электронный вариант ее, заложенный в ваш мобильный телефон, в айпад или айфон.
Готовя к изданию эту книгу, я, экономии ради, счел необходимым не включать в основной список и вынести в одно из приложений к Атласу краткое перечисление адресов и без того известных литературных музеев, всевозможных мемориальных квартир и домов (Приложение № 1). В еще одном приложении к Атласу (Приложение № 2) представлен своеобразный «именной список» адресов, по которым в разные годы жили наиболее знаменитые русские писатели, своеобразный персональный «адресатник» Пушкина, Тургенева, Бунина или Цветаевой. Ведь не исключено, что кто-то из читателей, особенно специалистов, захочет просто «пройтись» по адресам любимого Тютчева или не так давно ушедшей от нас Ахматовой.
Наконец, составной частью книги, занявшей почти треть ее, стал Указатель имен и адресов (Приложение № 3), в котором в хронологическом порядке приводятся все адреса (в том числе и не перечисленные в основном тексте) всех персоналий. И если в основном тексте Атласа указывается один или два сохранившихся, как правило, дома того или иного литератора, то уже в Указателе перечисляются (по годам жизни писателя) все найденные на сегодняшний день адреса, по которым он жил в течение жизни.
Говоря о заложенных принципах построения Атласа, должен сказать: все переулки, улицы и проспекты приведены в книге в последних современных наименованиях. Названия улиц даны в алфавитном порядке, как и в любом словаре. Учтены также исторические изменения в нумерации того или иного дома на той или иной улице. А в Указателе, также в алфавитном порядке, приведены сначала фамилии и даты жизни персоналий и по годам – их адреса. Причем те адреса Указателя, которые приводятся в основном списке, для удобства пользования выделены полужирным шрифтом.
И последнее. Вы, купившие эту книгу, можете, если сочтете необходимым, стать моим соавтором, дополнив справочник адресами поэтов и писателей, живших в Москве в разные эпохи. Дополненные короткой ссылкой на источники, вы можете присылать их либо в издательство, либо автору. Единственное условие: имя поэта или писателя, жившего по присланному вами адресу, должно быть известно и значимо для русской литературы. Мы же в свою очередь в следующих изданиях Атласа постараемся включить имена добровольных помощников в отдельный список соавторов путеводителя. Вместе с вами мы действительно «пройдем» литературную Москву вдоль и поперек! И – может статься! – именно это не только убережет «каменную летопись» литературы от дальнейшего разрушения или исчезновения, но и поможет городским властям, да и всем нам, украсить фасады наиболее знаменитых, но пока безымянных домов мемориальными и памятными досками. Я, по крайней мере, очень надеюсь на это.
А теперь что ж – просто в путь! Приятных вам прогулок, изысканий и открытий!
ОСНОВНЫЕ УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ:
Заглавные буквы (выделенные полужирным шрифтом) обозначают:
Ж. – в доме жил, жили.
Б. – в доме был (бывали).
В. – в доме выступали (читали стихи, прозу, делали доклады, ставили спектакли).
Д. – в доме дебютировали (выступали впервые).
Строчные буквы (в скобках) обозначают:
с. – дом сохранился.
с. п. – сохранился, но позднее перестроен.
с. н. – сохранился, но надстроен.