«Минна фон Барнхельм» Лессинга — впервые была поставлена в Лейпциге в 1766 г.; в любительской постановке того же года Гете исполнял роль вахмистра.
«Герцог Михель» (1749) — одноактная комедия рано умершего молодого актера И.-Х. Крюгера (1722–1750); ее незатейливое содержание сводится к следующему: деревенский парень поймал соловья и уверяет свою невесту Ганхен, что сумеет так выгодно продать его и так удачно пустит в оборот выручку, что вскорости станет богатеем, а там и герцогом; Ганхен высмеивает фантазера, за что обиженный Михель хочет дать ей пощечину и по оплошности выпускает соловья.
«Капризы влюбленного» (1768). — Гете помещал эту наивную пастораль во все прижизненные издания своих сочинении.
«Совиновники» (1769). — Начатая еще в Лейпциге, эта комедия была закончена Гете во Франкфурте; подобно «Капризам влюбленного», она написана излюбленным размером французских классицистов и их немецких подражателей — александрийским стихом.
«Водонос» — опера Керубини, текст Буйи (в переводе Вейсе); неоднократно шла на сцене Веймарского театра; французское название оперы — «Два дня».
Таинства — наивысшее в религии… — Говоря о католической обрядности, Гете отнюдь не солидаризуется с католицизмом, он лишь утверждает, в духе рационализма, что обилие «таинств», предусмотренных католической догматикой, в большей степени поддерживает в сознании прихожан «веру в чудесное», чем лютеранство и кальвинизм, признающие всего лишь два таинства (крещение и причастие). Человек, по мнению Гете, нуждается в «преемственности, порождающей привычку», только долгая чреда таинств способна привить человеку сознание, что он находится в непрерывном общении с «чудесным», с «божьим промыслом».
Геллертовы сочинения. — Здесь имеются в виду «Лекции о морали» Геллерта, изданные после его смерти, в 1770 г.
Бериш Эрнст Вольфганг (1738–1809) — гувернер в знатных домах, позднее библиотекарь князя Леопольда Дессауского. Дружба Гете с Беришем прервалась вскоре после отъезда последнего из Лейпцига. Его «рукописное издание» сборника ранних стихотворений Гете «Аннете» было найдено в 1894 г.
Клодиус Х.-А. (1738–1784) — с 1760 г. профессор философии в Лейпциге. Его пьеса «Медон, или Месть мудреца» скоро сошла со сцены.
…после преследования Готшеда Кронеком и Ростом… — Барон Кронек И.-Ф. (1731–1758), автор комедий и трагедий, од и дидактических стихотворений, и Рост И.-Х. (1717–1765), лирик, автор фривольных эпических пасторалей и сатир, оба ученики Готшеда, резко выступили против его жесткой «литературной диктатуры» в 1754 г., когда он напал на музыкальную комедию их друга Вейсе (см. коммент. к шестой книге) и на «легкий жанр» как таковой.
Граф Брюль Генрих (1700–1763) — легкомысленный и расточительный саксонский министр, не чуждавшийся и взяточничества; он покровительствовал искусствам, содействовал расцвету Дрезденского оперного театра и обогащению Дрезденской галереи.
КНИГА ВОСЬМАЯ
Эзер Адам Фридрих (по другой транскрипции — Озер, 1717–1799) — посредственный художник, друг Винкельмана и популяризатор его искусствоведческих идей; с 1764 г. — директор Академии художеств в Лейпциге, в 1780 г. гостил в Веймаре.
Винкельман Иоганн Иоахим (1717–1768) — знаменитый немецкий историк и теоретик античного искусства, автор «Истории древнего искусства» (1764), эстетик. Гете преклонялся перед Винкельманом даже в период своего увлечения немецким средневековьем и уж тем более в эпоху «веймарского классицизма». В 1805 г. Гете выпустил книгу «Винкельман и его время», содержавшую предисловие Гете, письма Винкельмана и три статьи о Винкельмане, из коих первая, как бы духовный его портрет, написана Гете. Гете принял участие и в Собрании сочинений Винкельмана в 8-ми томах (Дрезден, 1808–1820).
Гейзер Х.-Г. (1742–1803) — ученик и зять Эзера, известный график.
…занавес… производил поистине очаровательное впечатление. — Занавес Эзера, написанный для Лейпцигского театра, не сохранился, но уменьшенная копия с него, сделанная Гейзером, хранится в веймарском Доме-музее Гете.
Д’Аржанвиль Антуан-Жозеф (1680–1765) — автор книги «Сообщения из жизни выдающихся художников», Париж, 1745; в 1757 г. вышла в немецком переводе.
Кайлюс А.-К.-Ф. (1692–1765) — французский археолог и коллекционер, автор «Собрания древностей» в 7-ми томах (1752–1767).
Гейнеке (Гейнекен) К.-Г. (1707–1791) — тогдашний директор Дрезденской галереи.
Липперт Ф.-Д. (1702–1785) — хранитель античного отдела Дрезденской галереи и знаток античных гемм, с которым Гете, собиравший геммы, поддерживал переписку вплоть до его смерти.
Лессингов «Лаокоон» (1766) — знаменитый трактат Лессинга о границах поэзии и живописи (искусства, воспринимающегося во времени, и искусства, воспринимающегося в пространстве); в нем Лессинг опровергает неправильно понятое изречение Горация «ut pictura poesis» («поэзия — та же живопись»), опираясь на которое теоретики определяли поэзию как «говорящую живопись», а живопись как «безмолвную поэзию». Критикуя эту ложную теорию, Лессинг вместе с тем критикует и дурную практику поэзии XVIII в. — ее вялую описательность, «которая ничего не рисует».
Абель К.-Ф. (1725–1787) — придворный музыкант английского короля и саксонского курфюрста, игравший на viola di gamba (прототипе виолончели); проездом из Лондона в Дрезден обычно останавливался в доме имперского советника Гете.
Остаде Адриан ван (1610–1685) — голландский живописец-жанрист и гравер.
Скалькен Готфрид (1643–1706) — голландский художник.
Гагедорн Х.-Л. (1712–1780) — директор дрезденской Академии художеств, коллекционер, брат поэта.
Сваневельт Герман ван (1600–1655) — голландский пейзажист.
Бернгард Кристоф Брейткопф (1695–1777) — основатель знаменитого книгоиздательства; его сын, Иоганн Готлиб Иммануэль (1719–1794), — глава фирмы с 1776 г.; внук, Бернгард Теодор (1749–1820), — в молодости композитор, позднее книгопечатник и книготорговец в Петербурге, автор «Новых песен» (1770) на слова Гете (без указания его имени).
Шток И.-М. (1737–1773) — гравер; его две дочери: Иоганна Доротея Шток (1760–1833) — художница, автор портретов Моцарта, Шиллера и поэта Т. Кернера, и Мария Якобина (1762–1843), жена друга Шиллера Кернера и мать поэта Т. Кернера.
Эшенбург И.-И. (1743–1820) — филолог и эстетик, соавтор Виланда по первому (прозаическому) немецкому переводу произведений Шекспира.