1911
См.: Шах-Паронианц Л. М. Чествование двадцатилетия литературной деятельности Ивана Леонтьевича Щеглова. Кронштадт, 1902. С. 33–34
См.: Чехов в воспоминаниях современников. М., 1947; 1952; 1954. Из дневника И. Л. Щеглова (Леонтьева). Публикация Н. Г. Розенблюма // Литературное наследство. М., 1960. Т. 68. С. 479–492.
См.: Островский: Новые материалы, письма, труды и дни, статьи. М.; Пг., 1922. С. 250–255. Там же опубликованы письма к И. Л. Леонтьеву П. Н. Островского, H. H. Островской и M. H. Островской (с. 269–296).
См.: М. Е. Салтыков-Щедрин в воспоминаниях современников. М., 1975. С. 299–307. Известны также публикации писем к И. Л. Леонтьеву А. Н. Плещеева и Д. К. Джерома со вступительными заметками, характеризующими взаимоотношения с адресатом известного русского поэта и прославленного английского юмориста; см.: Литературный архив. М.; Л., 1961. Т. 6. С. 354–389; Ежегодник Рукописного отделения Пушкинского дома на 1974 г. Л., 1976. С. 200–214.
Чехов А. П. Полн. собр. соч. М., 1975. Т. 2. С 192.
Там же, 1981. Т. 10. С. 166; 1982. Т. 11. С. 303.
Щеглов И. Народ и театр, СПб, 1911. С. XV.
Там же. С. XVII–XIX.
См.; ИРЛИ, № 1359.
ИРЛИ, № 1354, л. 1–5 и отдельно л. 4 об. Под мемуары (литературные, исторические, театральные и пр.) в собрании отведено три тома (17-й, 18-й и 19-й), но они не исчерпывают всего имевшегося у Щеглова в этом жанре: в них, как и в собрание сочинений в целом, несмотря на то что оно названо «Полным», должно было войти далеко не все написанное Щегловым, особенно по части публицистики, критики, работ о театре (см., например, не лишенную интереса для изучения литературной эпохи зафиксированную им самим в одной из записных книжек его «Библиографию» 1904–1911 гг.: ИРЛИ, № 1435).
См.: ИРЛИ, № 1354, л. 15.
Устьмедведицкий Р. К. Подвижник слова (Воспоминания об Иване Леонтьевиче Леонтьеве-Щеглове) // Ист. вестн. 1913. № 12. С. 1033–1038.
Пояснения в скобках восстановлены по машинописи Щеглова.
Биржевые ведомости. 1911. 28 янв. № 12146. Вечерний вып. Авторизованная машинопись существенных различий с текстом газетной публикации не содержит, свидетельствуя лишь об отдельных словесных исправлениях, сделанных Щегловым позднее (не в машинописи), перед набором; единственный значимый вариант относится к концу фразы, отмеченной *; было: и последний стих бросил в публику с такой потрясающей силой, что буквально весь зал дрогнул: «Восстань ~ людей!» (т. е. давалось целое четверостишие вместо одного его последнего стиха).
Литературное наследство. M., I973. Т. 86. С. 539–540
Бибилиотека ИРЛИ, 19 5/2.
Там же, 27 8/17.
См.: ИРЛИ, № 784 (здесь же хранятся и все остальные письма А. Г. Достоевской к И. Л. Щеглову).
ИРЛИ, № 1438, л. 27 об. (с. 52).
ГБЛ, ф. 93, II.10.3.
У А. Г. Достоевской описка в дате этого письма: «1910. 4 января» — год проставлен ошибочно, так как книга «Смех жизни», о которой она здесь пишет, вышла в конце 1910 г. и была ей подарена с надписью от 1 января 1911 г.; кроме того, наша редакторская датировка подтверждается и другой частью письма, о чем речь пойдет ниже.
Достоевская Л. Ф. Больные девушки: Современные типы. СПб., 1911.
ИРЛИ, № 30146.
ГБЛ, ф. 93, II.10.3.
ИРЛИ, № 30340.
В «Мемуарах» — дневнике Щеглова содержится аналогичная запись: «28 января 1911 г. годовщина смерти, российского Шекспира — Фед. Мих. Достоевского. На мое счастье, впервые мягкая погода, снег.
Заупокойная обедня с панихидой в церкви Св<ятого> Духа и лития на могиле Ф. М. Давно так горько на плакал, как во время обедни в церкви Св<ятого> Духа! Плакал от великой обиды, нанесенной памяти великого человека… Прошло тридцать лет… в церкви, кроме вдовы А. Г. с дочерью, кучка добрых знакомых А. Г. - в общем, человек… десять!!» (ИРЛИ, № 1446, л. 10а-1). И далее в той же тетради: «На могиле, во время литии, прибавилось 2–3 студента и два репортера… из „литераторов“ <…>
И только-то.
Где представители Литер<атурного> фонда, для которого столько потрудился Достоевский, где „Общ<ество> защиты детей“, где „В<ысшая> Юридическая Академия“, „Национальный клуб“, „Русское собрание“ или?? Никого!!! Положительно, этот день следует отметить, как день исторически позорный для нашей столичной общественности! Вечер печального дня провел у доброго M. H. Альбова. Принес ему просвирку с выпеченной частью „за упокой раба Федора“.
Вот и все…» (там же, л. 14 об).
ИРЛИ, № 30340.
ИРЛИ, № 30340. В письме к Щеглову от 22 марта 1911 г. А. Г. Достоевская сообщала, что «Биографию» (имеется в виду: Биография, письма и заметки из записной книжки Ф. М. Достоевского. СПб, 1883) она сама «доставила Михаилу Ниловичу еще в начале прошлой недели и получила от него очень милое письмо» (ИГЛИ, № 784). В упомянутом ею письме M. H. Альбов писал о произведениях Достоевского: «Прямо могу сказать, я на них воспитался», а по поводу «биографии» замечал: книга дорога «особенно еще потому, что получена мною от Вас, глубокоуважаемая Анна Григорьевна, спутницы жизни и участницы в трудах великого русского писатели…» (ЦГАЛИ, 212, оп. 1, ед. хр. 167).
Щеглов вообще часто служил связующим звеном между знакомыми ему представителями литературы и искусства и А. Г. Достоевской. Так, в дружеском письме к нему из Москвы от 8 сентября 1906 г. художник В. М. Васнецов писал: «Я заочно свидетельствую свое глубокое почтение супруге Великого, Гениального Достоевского. Если б Вы знали, до какой степени этого писатель мне дорог помимо гениальности. Я не знаю, сколько раз перечитывал его великие трагедии, трагедии человеческой души! „Бесы“ его — это пророческое провидение настоящего нашего времени. Апокалипсическая прозорливость. Рад и счастлив буду, если уважаемая Анна Григорьевна почтит нас своим посещением. Вся семья моя достойно чтит Великого Достоевского. Прошу передать ей наши чувства и приглашение» (ГВЛ, ф. 93, III.2.19)