Маленькому острову оказалась не под силу конкуренция с Венецией в торговле; море все больше размывало берега и разрушало сушу, заболоченные места угрожали малярией — все это привело к тому, что население города с течением времени редело, Торчелло постепенно угасал.
Теперь от былой его роскоши осталось два замечательных архитектурных памятника: собор Санта Мария Ассунта (Вознесения св. Марии) и церковь Санта Фоска. Здания расположены поблизости друг от друга, недалеко от воды, и особенно красивы на фоне лагуны в сумерках уходящего дня. Они стоят свободно, не стесненные другими постройками, и осмотреть их можно с разных сторон и с любого расстояния.
Собор Санта Мария Ассунта основан, согласно сохранившейся надписи, в 639 году, частично перестраивался з IX и начале XI века. В настоящее время он сохраняет облик венецианско-византийских церковных сооружений XI столетия. Собор имеет простые, строгие и монументальные формы базилики, со средней частью, возвышающейся над боковыми, и очень сдержанной орнаментацией фасадов. К главному фасаду пристроен деревянный портик IX века, расширенный в XIV–XV столетиях.
Торчелло. Собор Санта Мария Ассунта. Интерьер
Недалеко от входа был когда-то круглый баптистерий, построенный в VII веке, но от него мало что сохранилось. Позади собора вздымается к небу мощная башня колокольни XI столетия с несколькими узкими окнами. Завершена она открытой ажурной аркадой звонницы.
Суровый внешний облик старых базилик обычно обещает роскошное мозаичное убранство внутри здания. К сожалению, далеко не везде мозаики так хорошо сохранились, как, например, в церквах Равенны. В соборе Санта Мария Ассунта от древности осталось многое, и ощущение седой старины охватывает сразу же, как только входишь в него. Простой и величественный интерьер — мраморные колонны, золотые мозаики, деревянный потолок — в основном сохраняет тот вид, какой он приобрел в XI веке. Пол выложен мраморным орнаментом. В алтарной части большая часть убранства создана в XI столетии, но кое-что датируется XV веком. К этому времени относится верхняя часть иконостаса с изображением мадонны и двенадцати апостолов. Между его колоннами вставлены мраморные плиты, покрытые резным орнаментом с изображением животных (византийская работа начала XI века). В алтаре находится надпись, которая указывает дату строительства собора — 639 год. Принято считать, что это самый древний письменный документ в истории Венеции.
Мозаика VII в. Торчелло, собор Санта Мария Ассунта
В сводах алтарной части и на триумфальной арке (арка перед алтарем) сверкают великолепные мозаики, время создания которых еще окончательно не установлено. Поскольку система изображения Марии и 12 апостолов и сцены «благовещения» восходят к VII веку, то вероятнее всего, что старые мозаики этого времени были обновлены в последующие столетия. Строгая, суровая фигура богоматери на золотом фоне очень напоминает византийские мозаики XIII века. Это один из самых сильных и впечатляющих образов Марии в византийском искусстве XIII века. На стене над входом расположены огромные мозаичные композиции. Как превосходно сочетаются в них повествовательность и монументальность, условность и наглядность, наивность и мистика. В XII–XIII веках выполнили византийские и венецианские мастера эти сцены распятия, сошествия в ад и другие. В соборе можно найти незначительные остатки мозаик VII века, мраморную дарохранительницу того же времени и некоторые мозаичные композиции IX века. Основная же часть мозаичного убранства создана в XII–XIII столетиях.
Рядом с собором на зеленой лужайке стоит покоряющая своими пропорциями и неприхотливой красотой церковь Санта Фоска. Ее фасад украшен простыми полукруглыми арками, удлиненными у основания, которые опираются на грациозные колонны с резными капителями. За аркадой — обходная галерея с удивительной игрой тени и света, изменяющихся в течение дня в зависимости от движения солнца. Здесь всегда царят тишина и спокойствие. Церковь Санта Фоска — прекраснейший памятник венецианской архитектуры XI–XII веков.
С 1887 года на острове существует Музей лагуны, где собраны интересные экспонаты: скульптура XI–XV веков, памятники древнеримского и византийского искусства, иллюстрированные рукописи, картины, вышивки. Многие из этих предметов происходят из церквей Торчелло и близлежащих островов или найдены при раскопках.
Торчелло. Собор и церковь Санта Фоска
Протянувшиеся с севера на юг острова Маламокко и Пеллестрина, ширина которых почти нигде не превышает одного километра, образуют естественный барьер, как будто специально созданный природой для того, чтобы преградить путь ярости адриатических волн, рвущихся в лагуну. В штормовые ночи до Венеции докатывается грохот валов, разбивающихся о каменные подпорные стенки, которые уже многократно выдерживали неистовство Адриатики.
Северную часть Маламокко венецианцы называют Лидо (от латинского слова litus — побережье). Это название часто пере носится и на весь остров. Иногда на туристических картах и в путеводителях он так и называется «остров Лидо». Этот когда-то покрытый рощами пиний форпост Венеции был преградой не только для стихии, но и для врагов. Лидо — название, вызывающее теперь представление о модных пляжах, роскошных отелях, праздной толпе снобов, — в прошлом часто служил военным целям. В 1202 году здесь были разбиты лагеря тридцати тысяч крестоносцев, отправлявшихся в четвертый крестовый поход. В XIV веке во время войны с Генуей Лидо превратился в крепость. В XVI веке он постоянно был готов к отражению нападения со стороны Турции. Но это не означает, что остров был только военной крепостью. Сюда выезжали венецианские вельможи для встречи прибывающих в Венецию знатных иностранных гостей. Здесь, у берегов Лидо, происходила торжественная церемония обручения дожа с Адриатическим морем. Этот праздник возник в XII веке после успешного завоевания Венецией Далмации, что послужило первым шагом к установлению венецианского господства на Адриатике. Символическим отображением владычества над морем и явилась эта церемония, совершавшаяся на протяжении нескольких столетий ежегодно в день вознесения. Дож с парадной свитой прибывал к Лидо на буцентавре и с борта его бросал в море кольцо со словами: «Обручаемся с тобою, о море, в знак истинного и вечного владычества».
В XIX веке уже не было дожа, ушел в прошлое торжественный праздник, грозные когда-то укрепления разрушились, а бывшая королева Адриатики оказалась во власти французов, затем — австрийцев. Пустынный и тихий Лидо стал романтическим убежищем поэтов: здесь бывали Байрон и Шелли, Мюссе и Готье. Венецианцы любят упомянуть, что Байрон однажды проплыл четыре километра от Лидо до канале Гранде. Впоследствии пловцы оспаривали на этой дистанции «Кубок Байрона».
За несколько последних десятилетий Лидо превратился в современный город с многочисленными домами, дворцами, отелями, виллами, окаймляющими широкие улицы, по которым мчатся автомобили и троллейбусы. Прекрасно оборудованные песчаные пляжи с отлогим дном, шикарные рестораны, ночные клубы и казино привлекают на Лидо многочисленных туристов со всего света. Особенно много приезжает их сюда во время венецианского кинофестиваля, который проводится с 1929 года и стал традиционным.
Самый старый район Лидо находится в северной части острова. Здесь можно увидеть остатки форта — единственное, что сохранилось от древних укреплений. Напротив, на маленьком островке в лагуне возвышается крепость Сант Андреа. Она была возведена в 1543 году архитектором Санмикели и почти не пострадала ни от войн, ни от перестроек. Небольшие добавления, сделанные в 1570–1571 годах, не повлияли на общий стиль здания. Это сооружение интересно как своей монументальной, строгой архитектурой, вполне соответствующей его назначению, так и с точки зрения военной техники. Оба укрепления прикрывали вход в лагуну через канал-пролив Сан Николо. 28* В этой части Лидо находится один из двух аэропортов Венеции (второй аэропорт «Марко Поло» расположен на континенте). Здесь же, на берегу лагуны стоит церковь Сан Николо с незавершенным фасадом и старый монастырь, при котором существует нечто вроде школы профессионального обучения. Она готовит типографов, радиомонтеров и других специалистов: современность вошла в стены монастыря. Церковь и монастырь многократно перестраивались: в них сохранились отдельные части, относящиеся к XIV–XVII векам и даже к XI столетию. Южнее этого комплекса находится самое тихое место оживленного и шумного острова: эту территорию занимает заброшенное протестантское кладбище, на котором хоронили английских консулов, представительствовавших в Венеции, и окруженное кипарисами еврейское кладбище, существующее с XVI века.