Ермоловский "Журнал посольства в Персию в 1817 году" расходился в списках и вызывал восхищение современников, считавших автора человеком умным, острым и твердым. Чего стоит ходившая в армейских кругах шутка о его преемнике на Кавказе, не ладившем с грамматикой, косноязычном генерале Паскевиче, который, по словам Ермолова, писал без запятых, а говорил с запятыми. Мазарович, поверенный в делах в Персии и непосредственный начальник Грибоедова, был уже в Тифлисе. Ермолов, которому подчинялась дипломатическая миссия, отсутствовал, а когда приехал, они с поэтом сразу подружились, несмотря на большую разницу в возрасте.
"Кстати о нем, — что это за славный человек! — писал поэт чуть позже своему верному другу Степану Бегичеву. — Мало того, что умен, нынче все умны, но совершенно по-русски, на все годен, не на одни великие дела, не на одни мелочи, заметь это. Притом тьма красноречия, а не нынешнее отрывчатое, несвязное, наполеоновское риторство; его слова хоть сейчас положить на бумагу… Я его видел каждый день, по нескольку часов проводил с ним вместе.., чтобы его несколько узнать".
Грибоедов был не менее остроумен и глубок, чем знаменитый генерал, "враг трепещущих льстецов", по словам Кюхельбекера, который вместе с Рылеевым питал напрасную надежду на то, что в нужный час Ермолов станет во главе "тираноборцев".
Тогда же Грибоедов прочел в газете "Русский инвалид" сообщение о бунте какого-то татарского князя в Грузии. Оно рассмешило Грибоедова. Никаких татарских князей в Грузии нет, а если и есть, то это одно лишь звание, как граф в Германии. И он решил написать письмо редактору "Сына Отечества".
Опустим красоты слога и живость тифлисских картинок. Грибоедов упомянул, что в прошлом году генерал от инфантерии Ермолов совершил экспедицию. "Вот что было: заложена крепость на Сунже с намерением пресечь шатания чеченцев, которые часто слезают с лесистых вершин своих, чтобы хищничать в низменной Кабарде. Крепостные работы окончены успешно и беспрепятственно".
Ермолов решил прокладывать широкие просеки в лесах, что продолжалось и через тридцать лет, когда Лев Толстой написал "Рубку леса".
А крепость на Сунже была названа Грозной, чтобы стать в конце концов многострадальным городом Грозным.
Пришло время ехать в Персию. 28 января 1819 года дипломатическая миссия после приятельского завтрака оставила Тифлис. Грибоедов с иронией отмечал, что стал общим любимцем.
"Представь себе, что и Алексей Петрович, прощавшись со мною, объявил, что я повеса, однако прибавил, что со всем тем прекрасный человек… Кажется, что он меня полюбил…"
Это все из того же путевого письма к Степану Бегичеву, которое поэт начал через три дня после отъезда и писал целых две недели. Обаяние Ермолова несколько ослабло и, кроме панегирика, проявилась та грибоедовская проницательность, которая впоследствии закрепила за ним мнение, как об уме государственном, хотя нынешние дипломаты, с которыми я разговаривал, отказывают ему в дипломатической сноровке, беря, видимо, себе в пример Шеварднадзе и Козырева, гордящихся предательской уступчивостью и разором империи.
Он не только иронизировал.
"…а впрочем, в этих тризвездных особах нетрудно ошибиться; в глазах у них всякому хорошо, кто им сказками прогоняет скуку; что-то вперед будет! Есть одно обстоятельство, которое покажет, дорожит ли он людьми. Я перед тем, как садиться на лошадь, сказал ему: "Ne nooous sacrifiez pas. Excellence, si jamais vous faites la guerre a la Pperse". (Не обрекайте нас в жертву, ваше превосходительство, если когда-либо будете воевать в Персии). Он рассмеялся и сказал, что это странная мысль. Ничуть не странная! Ему дано право объявлять войну и мир заключать; вдруг ему придет в голову, что наши границы не довольно определены со стороны Персии, и пойдет их расширять по Аракс! А с нами, что тогда будет?"
Предчувствие жертвенности становилось навязчивым.
Очень скоро и граница веками будет проходить по реке Аракс. Договариваться о ней будет Грибоедов. Она и сейчас там, но не между Россией и Ираном.
Мы уже знаем, что Ермолов вернулся в Тифлис после своей экспедиции против горцев. И, видимо, не с чужих слов сообщал Грибоедов, как тот собирал и в Тифлисе горских князей, а поскольку у чеченцев таковых не было, то, скажем по-современному, и замиренных полевых командиров. Он видел, как они слушают внимательно Ермолова, слова боясь пропустить, по словам поэта, "как он пугает грубое воображение слушателей палками, виселицами, всякого рода казнями, пожарами; это на словах, а на деле тоже смиряет оружием ослушников, вешает, жжет их села — что же делать? По законам я не оправдываю иных его самовольных поступков, но вспомни, что он в Азии, — здесь ребенок хватается за нож".
Решительный Ермолов железной рукой усмирял народы Кавказа, которые то и дело восставали. Он считал, что на Востоке признают только грубую силу, и вел себя, подобно восточному деспоту — вешал в аулах главарей восставших и велел подолгу не снимать с виселиц их трупы ради устрашения остальных, брал заложников-аманатов из каждого племени.
"Я действовал зверской рожей, огромной своей фигурою, которая производила ужасное действие, и широким горлом, так что они убеждались, что не может же человек так сильно кричать, не имея справедливых и основательных причин", — вспоминал он.
Мусульманские владыки приучили горцев к тому, что власти сопутствует ритуальная пышность. Ермолов извлек урок из неверия одного горского властителя в то, что он настоящий начальник, поскольку генерал от инфантерии был лично скромен и неприхотлив. На глазах у горцев он стал вести себя так, что быстро превратился в "великодушного и великого повелителя стран между Каспийским и Черным морями", как его стали именовать в официальных бумагах другие восточные повелители.
Да и едва ли не все известные русские поэты воспевали его в звучных виршах. "Смирись, Кавказ, идет Ермолов…", "Жизнь чудная его в потомство перейдет. Делами славными она бессмертно дышит". И сам он, памятуя о суворовских и потемкинских традициях, в обращениях к солдатам, "храбрым товарищам", которых не остановят "горы неприступные, пути непроходимые", прибегал к слогу энергичному: "Скажу волю императора, и препятствие исчезнет перед вами".
И вместе с тем, горцам внушало уважение и его следование мусульманским обычаям. Не связанный православным браком, он трижды вступал во временный, "кебинный", брак с мусульманскими девушками, заключая договоры с их родителями о материальной стороне этого дела. Потом они с прижитыми дочерьми возвращались в горы и выходили замуж снова, а сыновей он забирал и помещал в кадетские корпуса, меняя их звучные мусульманские имена на не менее звучные латинские: Бахтияра на Виктора, Аллахаяра на Севера, Омара на Клавдия. Все они стали хорошими офицерами.
При Ермолове на Кавказе было спокойнее, чем при других наместниках, хотя подспудное бурление продолжалось, чтобы выплеснуться и залить весь край на десятки лет.
"Нет, не при нем здесь быть бунту", — снова пророчествует Грибоедов. Заметьте — "не при нем".
Я помнил, что Грибоедов говорил о чеченцах, но когда? Еле нашел в недатированных "Отдельных заметках". Оказалось, что он интересовался терскими и гребенскими казаками, теми самыми, о которых Лев Толстой написал повесть. Они жили здесь лет пятьсот. "В станицах старообрядцы и жены на службе у гребенцев, дети вооружены. От 15 — до 100 лет. (Видимо, носят оружие. — Д.Ж.). Из 1600 — 1400 служат", — делал для себя заметки Грибоедов. "Андреевская (станица)… Жиды, армяне, чеченцы. Там, на базаре, прежде Ермолова выводили на продажу захваченных людей, — нынче самих продавцов вешают".
Захват и продажа людей чеченцами сохранились до наших дней.
Пожалуй, заметка Грибоедова относится к 1825 году. Есть перекличка с письмом к Бегичеву из станицы Екатериноградской, в котором он писал, что его "занимает борьба горной и лесной свободы с барабанным просвещением", но "будем вешать и прощать и плюем на историю". Это уже в адрес Ермолова, который в это время был в походе против чеченцев, поднятых на выступление исступленными призывами грозного воина Бейбулата и "пророка" Махомы из аула Майюртуп. Тогда генералы Греков и Лисаневич собрали около трехсот чеченцев в Герзель-Ауле, лично вели с ними переговоры на чеченском языке (!), не приняв мер предосторожности, и фанатик зарезал их кинжалом 16 июля 1825 года. Триста чеченцев были расстреляны.
"Но действовать страхом и щедротами можно только до времени; одно строжайшее правосудие мирит покоренные народы с знаменами победителей. Посмотрим, чем кончится поход против чеченцев… Войска точно мало, хороших начальников вовсе нет", — писал Грибоедов в том же письме, считая, что с успехами в Чечне сопряжена тишина и среди других горцев. "Имя Ермолова еще ужасает; дай Бог, чтобы это очарование не разрушилось. В Чечню! В Чечню! Здесь война особенного рода: главное затруднение — в дебрях и ущельях отыскать неприятеля; отыскавши, истребить его ничего не значит".