От себя добавим, что возможно, это было внешнее тюркское название для людей и их поселений (ср. Казак-Стан, например, Казахстан), разводивших белых гусей (гуси — гуз?). Отметим, что у некоторых немецких народов до сих пор белый гусь — любимый и распространенный фольклорный символ: в орнаментах, в витринах магазинов, в фамильных гербах и т. д. Не указывает ли это на определенное историческое родство казаков с германцами? То же стремление к самоорганизации, к порядку, высокие воинские качества.
Далее, казаки — это военная конница, всадники, люди на конях. И сегодня в Германии вы увидите магазины с названием ROSS und Reiter = Конь и Всадник, где продаются принадлежности для лошадей, верховой езды и т. п. Причем, слово Ross = лошадь считается старым выражением, поскольку в современном немецком лошадь называется Pferd. Мгновенно возникает ассоциация слова Кокк с русскими: руссы = люди на конях, всадники, казаки! Здесь уместно напомнить о пруссах (руссах?). Много общих черт между платьем казачки и платьем женщины-немки (национально-фольклорный вариант): широкая оборка по низу широкой юбки, сильно приталенная блуза, часто с баской или деталью, похожей на баску… и т. д. Мелодика казачьих песен сродни мелодике многих немецких народных песен. В некоторых областях Германии налицо некоторое внешнее сходство с казаками — крупные люди, густые длинные брови. Все это может указывать на древние связи между этими народами, и не исключено, что связи эти являются следствием взаимодействия русской Орды и Западной Европы в средние века. Было бы полезно более глубоко исследовать эти связи.
Вернемся к анализу средневековых данных.
Гордеев сообщает: «Султан Селим писал крымскому хану (начало XVI века — Авт.): „Слушал я, что ты хочешь идти на Московскую землю… Не смей ходить на Московского, потому что он друг великий, а пойдешь, так я пойду на твои земли“. Вступивший на турецкий престол в 1521 году, султан Селиман тоже подтвердил эти требования и запретил ходить на Московские владения… С Турцией поддерживалась посольская связь, с той и с другой стороны велся обмен посольствами (XVI век — Авт.)» [440], с. 161–163.
Разрыв России с Турцией относится уже к концу XVI — началу XVII века.
Разбивший турецкого Султана Баязета в междоусобной борьбе конца XIV века хан Тимур называл себя казаком! Мы цитируем: «В записках Тамерлана сообщается: „Усвоивши манеру сражаться по-казачьи, он снарядил свои войска так, чтобы я мог, как казак, проникнуть в расположение моих врагов.“ В истории войны Тамерлана в Индии говорится: „Он превосходно знал все приемы вести войну по-казачьи“». [440], с. 46. Естественно считать, что разбивший Баязета Тимур, не пропал бесследно, а стал следующим турецким султаном. И таким образом, битва Тимура с Баязетом была междоусобной битвой в Турецкой Империи.
Кстати, возникает вопрос: где по скалигеровско-миллеровской версии встречаются русские войска с татаро-монголами во время набегов последних на Русь? Оказывается, непосредственно в том месте, где собирается «русское войско для сопротивления». Например, в 1252 году владимиро-суздальский князь Андрей выступил против татар из Владимира и встретился с ними на Клязьме! В XVI веке все битвы с татарами происходили под Москвой, или, в крайнем случае, — на Оке. Не странно ли, что в то время как русские войска проходят 1–2 километра, татары проходят несколько сотен километров? В то же время, согласно нашей гипотезе, так и должно быть, так как Орда = регулярное войско Руси при совершении карательных экспедиций естественно приходило к тому городу, который собирался сопротивляться военной власти.
Обсудим теперь естественный и очень интересный вопрос. С детства нам упорно внушают, что так называемые «русские имена» абсолютно не похожи на так называемые «татаро-монгольские имена». Так ли это? Мы цитируем: «Крестные имена в Москве (речь идет о XV–XVII веках — Авт.) очень часто заменялись не только другим христианским, но и татарскими, например, Булат, Мурат, Ахмат, так что и от таких подставных имен производились полуотчества, обращавшиеся потом в родовые прозвания людей, чисто русских по происхождению» [444], с. 51.
Отметим, что не только «татарские», но и несколько «христианских» имен могли относиться к одному и тому же человеку. Более того, «из боязни чар и волхований, при которых нужно было знать крестное имя того, на которого они направлялись, русские люди старались скрывать это последнее, — как это было, например, с одним из любимцев царя Алексея Михайловича, оружейничем Богданом Матвеевичем Хитрово, крестное имя которого Иов, — сделалось известным только после смерти носившего его» [444], с. 50–51.
Морозов также обратил внимание на этот факт. Он приводит в своем 8 томе список старо-русских имен из брошюры Чечулина (1936 г.), который подряд выписывал имена из старых русских актов. Поразительный факт состоит в том, что в этих выписках не встречается ни одного имени греческого, латинского или еврейского происхождения, например, Иван, Александр, Мария и т. п. Все реально употреблявшиеся в этих старых актах русские имена являются с современной точки зрения прозвищами славянского или татарского происхождения. Например, Первой, Второй, Волк, Заяц, Мансур, Булат, Урюпа, Урзан, Сулейша, Темир, Мурза, Ермак, Кудияр, Казарин (! — хазарин), Салтанко, Бахмет, Торх, Мамай. Из знакомых нам имен присутствует ТОЛЬКО Ярослав.
5. Где находится Куликово поле?
Перейдем теперь к вопросу О КУЛИКОВОМ ПОЛЕ.
Обратимся к истории знаменитой битвы на Куликовом поле в 1380 году. Сегодня считается, будто Куликово поле расположено в Тульской области, в месте слияния Дона и Непрядвы. На этом поле произошла самая знаменитая в русской истории битва между русскими войсками под предводительством Дмитрия Донского, — как считается, великого князя московского, — с татаро-монгольскими войсками под предводительством Мамая.
С другой стороны, ХОРОШО ИЗВЕСТНО, что на поле около города Тула, которое сегодня предлагается нам историками в качестве «Куликова» почему-то не найдено НИКАКИХ СЛЕДОВ знаменитой битвы. Ни могильников, — а ведь полегло, якобы, много десятков или даже несколько сотен тысяч человек, — ни остатков оружия: стрел, мечей, кольчуг и т. п. Возникает законный вопрос: там ли мы ищем действительное Куликово Поле?
Кстати (малоизвестный факт), Мамай — это ХРИСТИАНСКОЕ ИМЯ, до сих пор присутствующее в наших святцах в форме Мамий. Совершенно ясно, что это — слегка искаженное «мама», «мамин», т. е. «сын матери». Таким образом, здесь мы видим классическую пару имен: Батый — от «батька», «отец», а Мамий (Мамай) — от «мамы», «матери».
Таким образом, Дмитрий воюет с полководцем, имя которого — христианское! Битва закончилась решающей победой Дмитрия Донского, полностью разгромившего Мамая. Однако, в том же году, — в 1380 или в 1381, — Мамай был ЕЩЕ РАЗ, вместе со своим же огромным войском татаро-монгол (когда только он успел его заново набрать?), разбит и убит ханом Тохтамышем «на Калках». Сегодня нам, в современных книгах пишут: «на реке Калке». Однако в русских летописях НИКОГДА так не писалось! А писалось так: «на Калках». Вроде бы разница невелика, однако выражение «на Калках» заставляет усомниться в том, что «Калка» — это название реки. Более того, возникает крамольная ассоциация с «Куликовым полем»: на Калке — на Куликовом.
Еще более крамольная ассоциация возникает, — с учетом того, что мы уже знаем, — при сопоставлении самих этих событий. Не являются ли эти «две битвы» попросту отражением одной?! Тогда Дмитрий Донской просто отождествляется с ханом Тохтамышем! Мы увидим, что, скорее всего, так и было, поскольку подтверждается независимыми наблюдениями.
Через два года, в 1382 году Тохтамыш, как известно, пришел к Москве и сжег ее. Дмитрий Донской, как считают историки, полностью израсходовав все свои силы в Куликовской битве два года назад, заранее «убежал» из Москвы в КОСТРОМУ и татарские войска брали Москву приступом, воюя против защищавшего ее литовского (!) князя Остея. (Не странно ли — как быстро «ослабел» победитель Мамая!) [440], с. 105. Вскоре после этого Тохтамыш неожиданно оказывается при дворе литовского князя и более того, литовцы в ответ на требование Орды выдать им «беглого хана Тохтамыша», и, несмотря на крупное поражение, нанесенное Ордой, Тохтамыша не выдали [440], с. 109–110.
Прежде чем давать наши объяснения, обратимся к следующему знаменитому событию в русской истории: выносу Владимирской иконы Божьей Матери из Владимира в Москву в связи с предполагаемым нашествием Тимура. Этому событию отводится очень много места во всех русских источниках. Установлен праздник Сретенья Владимирской Божьей Матери. В Москве, в том месте, где это происходило, есть до сих пор улица Сретенка и Сретенский бульвар. Оба эти названия, как хорошо известно, относятся к указанному Сретенью, — то есть Встрече, — иконы в Москве. Здесь ее встретили. Посмотрим, что написано в исходном тексте летописи. Берем Архангелогородский летописец. См., например, Полное Собрание русских летописей, т. 37, с. 81. Читаем: «И принесоша икону и сретоша Киприян митрополит со множеством народу, НА ПОЛЕ НА КУЛИЧКОВЕ, иде же ныне церкви каменна стоит во имя Сретенья Пречистыя, месяца августа, в 26 день».