В 1909 г. премию получила шведская писательница Сельма Лагерлёф, хорошо известная нам как автор книги о сказочном путешествии мальчика Нильса с дикими гусями – «учебника географии» для маленьких шведских школьников. Родившись в 1858 г., Сельма Оттилиана Ловиса Лагерлеф провела детство в провинции Вермланд, в Южной Швеции, в имении своего отца – отставного офицера. Когда девушке исполнилось 24 года, отец умер, а имение было продано за долги. Сельма закончила Королевскую высшую женскую педагогическую академию в Стокгольме, преподавала в школе для девочек в Ландскроне на юге Швеции, а в 1891 г. опубликовала свой первый роман «Сага о Йесте Берлинге». В 1894 г. Сельма Лагерлеф оставила школу и стала вести жизнь профессионального писателя. Ее труд оказался столь успешным, что в 1904 г. она смогла выкупить отцовское имение. В том же году она получила золотую медаль Шведской академии. Два года спустя был опубликован ее знаменитый роман «Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции», а в 1907 г. вышла еще одна детская книга – «Девочка с фермы на болотах».
В 1909 г. Сельме Лагерлеф была присуждена Нобелевская премия «как дань высокому идеализму, яркому воображению и духовному проникновению, которые отличают все ее произведения». Свой «высокий идеализм» Сельма Лагерлеф реализовала на практике. Она участвовала в феминистическом движении, в годы Третьего рейха помогала немецким писателям и деятелям культуры спасаться от нацистских преследований, а после начала советско-финской войны пожертвовала свою золотую нобелевскую медаль Шведскому национальному фонду помощи Финляндии. Сельма Лагерлеф умерла в 1940 г. – на восемьдесят втором году жизни.
В 1926 г. Нобелевской премии была удостоена итальянская писательница Грация Деледа – автор романов, описывающих патриархальную жизнь на Сардинии. Эта жизнь была знакома Грации не понаслышке: она родилась в маленькой деревне Нуоро, которую позже сама называла «поселением бронзового века». Большинство женщин в Нуоро были неграмотны. Деревенская жизнь была настолько замкнутой, что говорили там не по-итальянски, а на логудоресском диалекте, очень близком латинскому языку. Грацию и ее сестер практически не выпускали из дома, однако отец семейства владел винодельней, и в его доме бывали практически все жители деревни. Грация ходила в деревенскую школу, самостоятельно изучала итальянский и французский языки, много читала, любила творчество Виктора Гюго, Оноре де Бальзака и русскую классику. Свой первый рассказ «Сардинская кровь», основанный на местных преданиях, она опубликовала в возрасте пятнадцати лет. В двадцать лет Грация взялась за управление отцовской винодельней, в двадцать девять вышла замуж за Пальмиро Мадесани, чиновника министерства финансов, и уехала с ним в Рим, где родила двоих сыновей. Творчество Грации Деледа приобрело большую популярность в Италии, а признанием ее заслуг стало присуждение Нобелевской премии. Грация Деледа умерла в 1936 г.
В 1928 г. Нобелевскую премию получила норвежская писательница Сигрид Унсет – автор исторических романов «Кристин, дочь Лавранса» и «Улав, сын Аудуна», рассказывающих о средневековой Скандинавии. Сигрид Унсет была дочерью археолога, но сама «университетов не заканчивала» – она училась в коммерческом училище, с 17 лет работала клерком в электротехнической компании. В 27 лет, после выхода своего второго романа, Унсет получает государственную стипендию и отправляется в путешествие по Германии и Италии, а в Риме влюбляется в норвежского художника Андерса Кастеса Сварстада, женатого человека, который старше ее на тринадцать лет. Через несколько лет Унсет вышла замуж за Сварстада (он развелся с женой) и родила ему двоих сыновей и дочь, однако 13 лет спустя супруги расстались – Унсет приняла католичество и отказалась признать законным собственный брак с разведенным мужчиной. В 1940 г. Унсет вместе с младшим сыном бежала из Норвегии в Швецию, оттуда уехала в Америку. Старший сын Андрес остался в Норвегии и погиб. Унсет вернулась на родину после войны и умерла в 1949 г.
В 1945 г. Нобелевской премии была удостоена чилийская поэтесса Габриэлла Мистраль, дочь индейца и басконки. Ее отец был школьным учителем и певцом, исполнителем народных баллад. Габриэлла пошла по его стопам – стала учительницей в маленькой деревушке. Здесь она познакомилась с железнодорожником Ромелио Уретой, с которым вскоре обручилась. Однако молодые люди так и не поженились, ибо часто ссорились, а два года спустя Урета покончил жизнь самоубийством. Его смерть разбудила поэтический дар Габриэллы, ее «Сонеты смерти» получили первый приз на чилийском литературном конкурсе в Сантьяго. В течение долгих лет Габриэлла Мистраль работала учителем и писала стихи, которые имели международное признание. Ее педагогическая карьера закончилась участием в проведении общегосударственной школьной реформы в Мексике и преподаванием латиноамериканской литературы в известных университетах США. Сделала Габриэлла и дипломатическую карьеру: в 1932 г. она стала чилийским консулом в Италии, а в 1934 г. – в Испании. Умерла в Нью-Йорке в возрасте 67 лет.
В 1966 г. премию получила немецкая поэтесса еврейского происхождения Нелли Закс, которой некогда помогла бежать из нацистской Германии Сельма Лагерлеф.
В 1991 г. премией была отмечена Надин Гордимер, писательница из ЮАР, всем своим творчеством жестоко осуждающая царивший в ее стране расизм.
В 1993 г. премию получила темнокожая американка Тони Моррисон, описавшая американское рабство с точки зрения самих рабов.
В 1996 г. премии была удостоена Вислава Шимборска – польская поэтесса и переводчик, участница движения «Солидарность», свободно владеющая английским и русским языком и посвятившая свое творчество описанию взаимодействия различных культур.
В 2004 г. премию получила Эльфрида Елинек – австрийская писательница, автор романов «Пианистка», «Похоть», «Дети мертвецов», «Алчность», а также нескольких пьес, имевших большой успех на мировой сцене.
В 2007 г. премия досталась Долорес Лессинг – английской писательнице-феминистке, известной не только реалистическими, но и фантастическими романами.
И, наконец, в 2009 г. премию получила писательница и фотограф Герта Мюллер, родом из семьи румынских немцев, за то, что «со сосредоточенностью в поэзии и искренностью в прозе описывает жизнь обездоленных».
Нобелевская премия мира также нередко присуждалась женщинам, которые внесли значительный вклад в борьбу за права человека, соблюдение законов, прекращение войн и геноцида. Ей были награждены: австрийская писательница и пацифистка Берта фон Зутнер (1905 г.); одна из первых деятельниц американского социального реформизма Джейн Адамс (1931 г.); американская экономистка и активистка движения за мир Эмили Грин Болч (1946 г.); ирландские пацифистки Мейрид Корриган и Бетти Уильямс (1976 г.), создательница ордена милосердия мать Тереза (1979 г.); шведский социолог, одна из основоположниц «шведского социализма» Альва Мюрдаль (1982 г.); американская активистка и преподаватель, основатель Международного движения за запрещение противопехотных мин Джоди Уильямс (1997 г.); иранская правозащитница и юрист Ширин Эбади (2003 г.); помощник министра окружающей среды в Кении, многое сделавшая для сохранения природы Африки, Маати Ванагр Муута (2004 г.); африканские пацифистки-правозащитницы Элен Джонсон-Серлиф, Лейма Гбови и Тавакуль Карман (2011).
К сожалению, в списке лауреатов Нобелевской премии пока еще нет ни одной русской женщины. Но… как знать? Связано это, возможно, и с тем, что россияне в принципе редко попадают в этот список. Но когда-нибудь, я верю в это, россиянка обязательно получит Нобелевскую премию. И она будет заслуженной. Все в наших руках!
Вместо послесловия. Русская женщина в XXI веке
На протяжении всего ХХ века американские и европейские феминистки ставили в пример своим правительствам Советский Союз, где женщины полностью уравнены с мужчинами и по-настоящему свободны в своем выборе. При этом они… выдавали желаемое за действительное.
Да, советская женщина могла выбрать практически любую работу, и у нее не было недостатка в положительных примерах – как в книгах и фильмах, так и в реальной жизни. Если она шла в кино или включала телевизор, то видела на экране успешных женщин-врачей («Открытая книга»), ученых («Весна»), учителей («Доживем до понедельника»), экспертов-криминалистов («Следствие ведут Зна-То-Ки»), директоров заводов («Москва слезам не верит»). Если она открывала книгу, то на обложке зачастую стояло женское имя. И наконец, она была окружена работающими женщинами, которые более или менее успешно делали карьеру, причем ни одна не находилась в финансовой зависимости от мужа. Однако когда эти женщины приходили домой, они снимали рабочую одежду, надевали передники и становились «на вторую смену» к плите. Если на службе господствовало (по крайней мере внешне) равноправие, то дома вступали во власть непоколебимые традиции, согласно которым вся домашняя работа и воспитание детей ложились на плечи женщин. Рассказы о мужьях, которые моют посуду, стирают и по выходным занимаются с детьми, передавались из уст в уста, настолько это было необычно. И, разумеется, большинство женщин были совсем не рады такому «равноправию».