Чужак наклонился, и взял котенка в свои руки. – Больше так не делайте, чужеземцы. Скорбью и печалью переполнилась земля моя, когда прибыли сюда вы, незваные. От вас здесь только разрушение и смерть. И зачем вы только явились сюда? Убивать и уничтожать себе подобных – это что, и есть ваша цель? Кем возомнили вы себя, несущие хаос? Я Хирос, страж этой планеты, и я говорю вам, что моё терпение на исходе. Вы вынуждаете меня поступить с вами так, как поступаете вы, с моей обителью. И не смейте близко приближаться к Древу Жизни.
Чужак поднял глаза и посмотрел на Промиуса. Страх непреодолимой силы объял мальчика, сковав все его конечности и он, не выдержав тяжёлого взгляда, опустил глаза вниз.
Страх вдруг внезапно исчез, и Промиус осторожно поднял голову, но чужака уже не было рядом. Тут вдруг закричала Тэсия, потом крик подхватила Эрдэнэ, которые сломя голову, бросились прочь от этого места. Все бежали назад – к озеру, к своим. Промиус бежал, не обращая внимания на ветки, которые хлестали его по лицу, по рукам, по телу. Очнулся он, лишь только тогда, когда оказался на пляже.
Придя в себя, он увидел, что с разведки уже вернулся его отец, Леонтий и другие, которых обступили все колонисты.
– Папа, папочка, ну где же ты был? Тут такое творится, такое, – Тэсия бросилась к отцу и обняла его.
– Ну, что опять произошло? – спросил недовольный Леонтий. – Не видишь, отец устал, а ты лезешь со своими причудами.
– Папа, там, там, такое… Тэсия от волнения и переживаний, не могла сформулировать свои мысли. – Я тебе ещё вчера хотела сказать, но…
– Так, успокойся и говори, что ты там такое увидела.
– Хозяин, можно я скажу? – подал голос Неро.
– Ну, говори ты, если только сможешь внятно объяснить, что там всё-таки произошло.
– Вчера Тэсия видела меня. В смысле, – меня второго. В смысле, в двух местах одновременно, но мы ей не поверили. А только что, мы все убедились, что она говорит правду, – я тоже только что видел себя. Вот как вас сейчас.
Тэсия повернулась к Неро. – Кого ты там видел? Что ты за дурость говоришь? Папа, это я там была. Только что я видела себя, вторую. Она такая же, как я.
Промиус удивленно воскликнул – А разве там был не я?
Лисипп, обратился к Эрдэнэ, – А ты, значит, видела себя? Девочка испуганно кивнула.
– Ну, и тебя тоже можно не спрашивать, кого ты там видел? – спросил он Ида.
Ид стоял задумчивый. Вопрос грека вывел его из этого состояния. Ид смутился и слегка кивнул. – Да-да.
– Всё ясно. А где вы всё это видели?
– Вот там, за водопадом, в саду. – Тэсия махнула рукой.
– А, понятно. Грек покачал головой. – А вы случайно, там слоновьи фрукты не ели?
– Какие еще слоновьи? – уже успокаиваясь, не понимающе спросила Тэсия.
Леонтий усмехнулся. – Ну, теперь мне всё понятно. Детей больше в сад не пускать.
– Папа, ты, что, мне не веришь?
– Тэсия, ну чему мне, моя дорогая, тут верить? То, что ты вчера видела двух чёрных мальчиков, а сегодня белую девочку, а каждый из вас по – отдельности видел своё отражение. Дочь, разве у твоего отца мало проблем, чтобы слушать все ваши выдумки?
– Пап, ну как же так? Тэсия была растерянна и обижена, что отец ей не верит. – А Виола, её же нет. Её забрала та девочка. И она сказала, что её зовут Хирос. А этот Октай, он набросился на неё и …
– Дочь, давай ты мне вечером, расскажешь эту историю? А сейчас папа должен рассказать всем, что мы сегодня видели. Причём реально, а не выдумывая.
Тэсия, крайне обиженная, недоверием отца, демонстративно от него отвернулась.
– Да-да, Леонтий, мы же все ждем. Ну, что там, с Триром? – воскликнул Ольдих.
– Вот я и говорю, чёрт меня побрал, ходить куда-нибудь ещё, вместе с человеком, который ничего не понимает на моем языке, а я на его. Я имею в виду, Тургэна. Сначала он нас повел к нашей скале, и только потом я понял, что он знает дорогу, только если идти от неё. Ну, хорошо, мы пошли этим маршрутом, но потом, он нас привел к какому-то озеру, к какой-то пещере. Но там тоже никого не было. Но вот только Тургэн нас уверяет, что там был этот чёртов Трир. Но разрази меня гром, если я там увидел хоть какие-то следы. Или этот узкоглазый что-то напутал и привел нас не в то место, или этот негодяй, уже успел оттуда скрыться, потому что Тургэн, видимо его спугнул ранее. Или я просто не понимаю, что он хочет мне сказать.
Тургэн замахал руками и начал что-то объяснять Цэрэн, та в ответ тоже на него закричала и что-то сказала, глядя на Леонтия.
– Объясните, же мне скорее, о чем они говорят? – Леонтий недовольно поморщился.
– А я говорила тебе папа, что надо было лезть в те камеры, – тогда и тебе было бы всё понятно, кто о чём говорит. Пусть тебе другие переводят, раз ты мне не веришь.
– А чего это я должен туда лезть? Пусть они сами и идут, и учат мой язык, – недовольно бросил Леонтий.
В их разговор вмешалась Эрдэнэ. – Тургэн говорит, что это точно было место Трира. Они ушли оттуда утром. Он нашёл место, где у них был костер.
Хильдебальд перебил девчонку. – А что сказала твоя бабка?
– Не знаю, стоит ли вам, переводить первую часть. Она что-то говорила про ваши охотничьи качества, но во второй части, она спросила – точно ли вы уходили оттуда, запутав все следы?
– О, пусть в этом старуха не сомневается. Мы так петляли, что у меня уже голова кругом пошла, и я забыл уже, как сюда найти прямую дорогу.
Вдруг невдалеке от них, раздался шорох, и задёргался куст.
– Ну вот, значит, не до конца запутали, – воскликнул Ольдих, и бросился с ножом к месту, откуда происходил звук. За ним, бросились и все остальные. В кустах никого не было.
– Ушёл, значит, – сплюнул на землю с досады Хильдебальд. Цэрэн наклонилась и потрогала примятую траву, выпрямилась и что-то сказала.
– Ну, что она там ещё вещает? – спросил недовольно Леонтий. – Опять, наверное, нас поносит бранными словами почём зря?
– Нет, бабушка говорит, что это был не Трир, и не те, что вместе с ним.
– А кто же тогда ещё? – воскликнул Хильдебальд.
– Она не знает, но это был, явно кто-то другой.
– Опять другой? – устало протянул Леонтий. – Ну ладно, дети, но теперь еще и старуха в маразм впадает.
Кусты снова шелохнулись, и из-под листьев показалась кошачья мордочка.
– Ну, вот вам и другой, – ухмыльнулся Леонтий.
– Виола, – взвизгнула от радости Тэсия и кинулась к кошке, схватила её и прижала к себе. – Живая, моя Виолочка, живая, папа ты видишь? У Тэсии в глазах стояли слезы.
– Да уж вижу. А особенно вижу, что нет никаких на ней, страшных смертельных царапин. То страшные подводные чудовища, то ваше отражение, то ещё кому-то, что-то померещится. Хотя всё это по сравнению со львами, поедающими траву – просто ничто. Ох, и в странное место мы с вами попали. Чую, это не последние для нас, сюрпризы.