— Это не я, это регент. Я только повторил.
— А я и повторить не смог бы… Только ты, Кондраш, как от себя рассказывал… Я видел. Чужие слова так не повторяют.
Полети в мою сторонку,
Скажи маменьке моей,
Ты скажи моей любезной
Чтоб не ждали впредь вестей.
— Вот о любезной-то я и мечтаю, Кондраша.
— А я думал… об ребеночке…
— Ребеночек, Кондраш, само собой… только без любезной… пробовал я уже, ничего путного не выходит…
Слана (старославянск.) — Иней.
Автору неизвестно, действительно ли эта пословица пришла к нам из Болгарии, но в XII веке ей на Руси было появляться рановато. А Болгария, из-за соседства с Византией, уже «познакомилась» и с судопроизводством, и с коррупцией.
Это только фрагменты Песни песней царя Соломона. Ни Алексей, ни Анна не знали ее наизусть, да и непонятно было славянам многое в этом тексте.
Казалось бы, неуместна в этом контексте цитата из рок-оперы, но Патриарх Московский и Всея Руси Алексий II слушал «Юнону и Авось» и гимн «Аллилуйя любви» одобрил.
От древнеславянского плост — войлок.
От древнеславянского овен — баран.
Автор сам, в пятнадцатилетнем возрасте, подвергся похожему испытанию. Впечатления были настолько сильными, что остаются яркими и по прошествии более сорока лет.
Перуницы — крылатые девы-воительницы, дочери бога Перуна. Славянский аналог Валькирий скандинавского эпоса.
Присутственное место (присутствие) — государственное учреждение в Российской империи. Иногда в одном здании могло размещаться несколько присутственных мест, относящихся к разным департаментам или министерствам.
Волоковые окошки служили не столько для освещения, сколько для вентиляции. Они задвигались — «заволакивались» — специальными дощечками, двигавшимися в пазах
Паволоки — дорогие ткани, как правило, импортные
КЕРАСТЬ (старославянск.) — змея; ехидна
По данным археологов, население покинуло город Хотомель именно в Х веке.
Притечи (старославянск.) — прибежать.
Стужити (старославянск.) — мучить.
В усобице 1015–1024 годов выжили всего трое сыновей Владимира Святого из двенадцати.
От непщати (старославянск.) — полагать, сомневаться, думать.
Эти две версии наиболее часто упоминаются в исторических исследованиях.
Аристарх немного путает — Василька Теребовльского ослепили в 1096 году, а битва на Стугне произошла тремя годами раньше. В этой битве русичи потерпели тяжелое поражение от половцев, князья Мономах и Святополк вынуждены были спасаться бегством, брат Мономаха Ростислав был убит.
Еще в I тысячелетии н. э. числительными у славян определялось не только количество полноправных мужчин, но и административно-территориальное деление. Так племена или племенные союзы (поляне, древляне, кривичи) именовались «тьма» (10 000), позднее этим термином именовались княжества (Смоленская тьма, Киевская тьма и т. п.). Город с прилегающими населенными пунктами именовался «тысяча», а комплекс из нескольких сельских населенных пунктов — «сотня». Отсюда, кстати, и термин «староста» — старший ста. Так что, «Ратнинская сотня» — не только воинское подразделение, но и, если угодно, Ратнинский уезд
Непраздна — беременна.
Потворник — во время проведения обрядов, помощник жреца (стоял по правую руку, подавал священные предметы и т. д.), но кроме этого у потворников были и собственные функции. Современной науке известны четыре «специализации» потворников: чаровник — травовед гадатель, знающий травы, изготовитель снадобий и обрядовых напитков; обавник — читающий славления и приговоры, изготовитель черт и резов; хранильник — изготовитель священной утвари, оружия и снаряжения; наузник — изготовитель наузов и оберегов.
Это действительно так. В летописях нет иных персонажей, связанных с основанием городов — города либо возникают сами собой, либо их закладывают князья и больше никто.
Считалось, что победить князя/вождя и забрать себе его мистическую силу, может только другой князь или специально посланный князем человек, которому княжеский приказ давал право и силу для такого дела.
Обычай выпить-закусить на кладбище, оставить на могиле стакан с водкой, накрытый куском хлеба, уходит корнями в очень давние времена, когда и кладбищ-то, в нашем понимании, не было.
Слово «погост», приобрело смысл «кладбище» гораздо позже, когда князья перестали ездить в полюдье и гостить на погостах. Функция места сбора податей погостами была утрачена, а церкви и места захоронения при них остались. Сохранилось и выражение «свезти на погост», то есть, отвести на кладбище.
Слова «волшебного наговора» заимствованы из рассказа А.П. Чехова «Беззащитное создание».
Перевод Пастернака.
Przepraszam, panowie — извините, господа (польск.)
Matka… boska… topielcy wylezli… — Матерь Божья… утопленники вылезли.
Zapychaj sie, glupiec! — Заткнись, дурак!
uzbrojonych — вооруженных
Wstac! Naprzod! — Встать! Вперед! (польск.)
Pies parszywy! — пес паршивый! (польск).
Prosze … pan… dla boga… — Прошу… пан… ради бога. (польск.)