My-library.info
Все категории

Ребекка Донован - Что, если?..

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ребекка Донован - Что, если?... Жанр: Альтернативная история издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Что, если?..
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
672
Читать онлайн
Ребекка Донован - Что, если?..

Ребекка Донован - Что, если?.. краткое содержание

Ребекка Донован - Что, если?.. - описание и краткое содержание, автор Ребекка Донован, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Что, если вам выпал второй шанс?Кэл Логан был поражен и не мог поверить своим глазам, когда увидел Николь Бентли за столиком в кафе за тысячи миль от их родного города. А ведь с окончания школы прошло уже больше года, и за это время о Николь никто ничего не слышал.Но сидящая за столиком девушка была как две капли воды похожа на юношеское увлечение Кэла, хотя и была импульсивной и жизнелюбивой. Поэтому ничего удивительного, что Кэл влюбился в нее с первого взгляда. Но чем ближе он узнает Ниель, тем отчетливее понимает, что девушка чрезвычайно скрытна… и чем ближе он подбирается к тому, что она скрывает, тем меньше ему хочется знать об этом. Когда тайны прошлого и настоящего откроются, станет ясно, что нельзя доверять своим чувствам…Впервые на русском языке!

Что, если?.. читать онлайн бесплатно

Что, если?.. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Донован

– Не волнуйся, – говорю я. – Сначала надо с твоей ногой разобраться.

Старший брат Кэла берет Николь на руки, и она кричит от боли.

– Шон! Ты делаешь ей больно, – возмущаюсь я. – Не надо!

– Райчел, но он должен отнести Николь к маме, – объясняет Кэл и держит меня, чтобы я не дергала Шона за рубашку.

Шон идет быстро-быстро. Нам с Кэлом приходится бежать, чтобы поспеть за ним. У опушки стоит миссис Логан и ждет нас.

– Что случилось? – спрашивает она и, увидев ногу Николь, восклицает: – Ох, милая! Ну ничего! Мы о тебе позаботимся, все будет хорошо!

– Она с лестницы упала, – говорит Кэл. – Рей побежала за ее мамой, – поясняет он миссис Логан. И поворачивается к брату: – Шон, ты сможешь влезть на заднее сиденье вместе с Николь так, чтобы не очень потревожить ее ногу?

– Постараюсь, – отвечает тот.

Я забегаю с другой стороны и смотрю, как Шон протискивается в салон. Николь снова кричит. Я сжимаю кулаки, и слезы текут по моим щекам.

– Осторожно, осторожно! Не делай ей больно! – настойчиво повторяю я.

Кэл становится рядом:

– Райчел, он же не нарочно.

– Николь! Ох! Что случилось? – Миссис Бентли в сопровождении Рей быстрым шагом идет к нам.

– Нужно отвезти вашу девочку в больницу, – говорит миссис Логан. – Она упала, и палка воткнулась ей в ногу.

– Что? – переспрашивает миссис Бентли. Наклоняется к дочери и закрывает рот руками. – Ну вот, этого еще не хватало! Что ты наделала, Николь? Твой папа так огорчится. Зачем ты пошла в лес?

Она говорит так, словно Николь специально сделала что-то плохое.

– Она просто хотела посмотреть на птенчиков, – пытаюсь я вступиться за подругу.

– Надо ехать к врачу, – вмешивается миссис Логан и поворачивается к Девину, стоящему на крыльце. Надо же, а я его и не заметила. – Отведи детей к Нельсонам, хорошо?

Девин кивает.

– Погодите, а как же?… – Вид у миссис Бентли растерянный и даже испуганный. – Мы же должны ехать ужинать. Мой муж, отец Николь, нас ждет, и… Я не…

– Вера, у вашей дочери травма. Я уверена, он поймет.

Миссис Бентли качает головой, а потом оглядывается назад, в сторону своего дома. Кажется, она совершенно растеряна. Я слышу, как плачет Николь. Сердце у меня колотится часто-часто. Почему они еще не уехали? Чего эта женщина ждет?

Миссис Логан делает глубокий вдох и говорит:

– У доктора Ксавьера платная клиника в десяти минутах езды от нас. Он наш друг и позаботится о вашей девочке. Давайте сделаем так: вы поедете за нами, а когда убедитесь, что ничего страшного нет, отправитесь к мужу. А я потом отвезу Николь домой и побуду с ней, пока вы не вернетесь. Согласны? – Она говорит совсем как наша учительница, когда дает нам наставления перед контрольной.

Миссис Бентли кивает и отходит. Запинается за что-то, но не падает. Она все время кивает на ходу.

– Мы скоро вернемся, – поворачивается к нам миссис Логан. Смотрит на меня и спокойно добавляет: – С Николь все будет в порядке. Обещаю.

– Ладно, – выдавливаю я. У меня все еще такое ощущение, будто в горле застрял комок.

Мы все отходим на несколько шагов, и они уезжают.

Мы с Кэлом и Рей сидим на крыльце дома Николь и ждем, когда ее привезут обратно. Мама зовет нас ужинать, но я не могу есть. Не до того сейчас.

Вечером, уже в темноте, машина миссис Логан подъезжает к дому. Я вскакиваю и бегу им навстречу. Николь лежит на коленях у Шона на заднем сиденье. Дверца открывается, и я вижу, что она спит.

Миссис Логан ведет всех в дом. В руках у нее костыли.

– Все в порядке, как я и обещала. Рана не очень глубокая. Только несколько швов понадобилось наложить, и ходить Николь придется на костылях, чтобы не ступать на больную ногу, пока та не заживет.

– А можно мне к Николь? – спрашиваю я. – Я не буду ее будить. Просто посижу… Ну, пожалуйста!

Миссис Логан кивает, и я иду за ними в дом и поднимаюсь наверх, в комнату Николь. Мама Кэла укладывает спящую девочку в постель, укрывает одеялом и выходит. Я становлюсь на колени возле кровати Николь и беру ее за руку.

– Пожалуйста, не делай так больше никогда, – шепчу я, стараясь не плакать. – Ты моя лучшая подруга. Когда тебе больно, мне тоже больно. И я хочу, чтобы с тобой больше никогда не случалось ничего плохого. Пожалуйста.

Глава 10

Открывается дверь, и я поднимаю глаза. Нет, не она. Я сижу тут с самого утра и уже начинаю думать, что Ниель не придет. Честно, не знаю, влезет ли в меня еще одна чашка кофе. У меня уже руки трясутся. Столько кофеина – это организму явно не на пользу.

Дверь снова открывается, впуская в помещение струю холодного воздуха. Ну вот наконец и она – в своей гигантской коричневой куртке, вязаной шапке и перчатках с обрезанными пальцами. А в руке у нее большущий белый пластиковый пакет с застежкой. Я смотрю, как Ниель становится в очередь.

Теперь я не знаю, что делать. Ждать, пока она меня заметит? А если не заметит? Кричать ей через все кафе или самому подойти? А может, притвориться, что нечаянно на нее налетел?

Я так погружен в свои мысли, что только через минуту замечаю: Ниель уже смотрит на меня. Наши глаза встречаются, она улыбается и машет мне свободной рукой. Ну вот, все оказалось проще, чем я ожидал.

– Привет, – говорю я одними губами, стараясь держаться как ни в чем не бывало. Показываю глазами на пакет и смотрю на нее вопросительно.

Она делает мне знак подождать: значит, сейчас подойдет. Я чувствую, как улыбка у меня на лице делается еще шире. Правда, руки трясутся – интересно, от кофеина или нет?

Я терпеливо жду. Ниель забирает свой горячий шоколад, подходит и плюхается рядом со мной на диванчик.

– Привет, Кэл. Не ожидала тебя здесь увидеть! – жизнерадостно говорит она. – Ты почему так рано вернулся?

– Да вот… захотелось сбежать из этого хаоса, – бормочу я. – Слишком уж большая семья. Это немного действует на психику. А ты тоже уже вернулась, да?

– Я и не уезжала: решила тут остаться, отпраздновать с друзьями, – отвечает она без всякого намека на страдание.

А я-то переживал, что бедняжка осталась на праздники в одиночестве. Хотя кто его знает, что там за друзья.

– А это что такое? – спрашиваю я, кивая на белый пакет.

– Свадебное платье, – отвечает Ниель, и глаза у нее сияют, словно подсвеченные изнутри.

Должно быть, мне не очень-то удается скрыть потрясение, потому что она весело смеется.

– Мне его сегодня отдали. Представляешь, выхожу я от Элейн…

– Что еще за Элейн?

– У нее комиссионный магазин в нескольких кварталах отсюда. Я обычно помогаю ей пару дней в неделю, а она в уплату отдает мне вещи, какие захочу.

– Так вот где ты взяла эту жуткую куртку с чужого плеча! Что, угадал?

– Допустим, – отвечает она и корчит мне гримасу. – Да, представь себе, я люблю большие карманы. И мне все равно, кто ее раньше носил. Пока одежда на мне, она моя.

Глаза у меня сами собой прищуриваются. Нечто подобное я уже определенно где-то слышал.

– Ладно, лучше расскажи, что там за история с подвенечным платьем. Тебе что, за то время, что мы не виделись, уже успели сделать предложение руки и сердца?

– История, вообще-то, интересная, – говорит Ниель и делает глоток из чашки.

Я замираю – она ведь не сказала «нет». Моя собеседница замечает, что я затаил дыхание, и смеется:

– Прекрати, Кэл. Не выхожу я замуж. Но платье все-таки надену.

– Объясни, пожалуйста, – терпеливо прошу я и стараюсь уловить суть, слушая ее довольно странный рассказ.

– Иду я сегодня к Элейн и вижу: на парковке сидит в машине женщина, а в руках у нее вот этот пакет. И она все смотрит, смотрит на магазин – так странно, как будто не знает, что ей делать. Тут я заметила, что женщина плачет, постучала в окошко и спросила, что случилось. А она и говорит: мол, надо бы вернуть платье в магазин, да вот только никак не могу себя заставить. Я сперва подумала, что ей не хочется расставаться с воспоминаниями о свадьбе. Но когда я посоветовала женщине оставить подвенечный наряд на память, она заплакала еще сильнее. Представляешь, оказалось, что она его так и не надевала. Они разорвали помолвку, и бедняжка думала, что вот сейчас отдаст платье и ей станет легче, потому что все закончится. Но, с другой стороны, никак не могла смириться с мыслью, что какая-то другая женщина будет выходить в нем замуж. Я и предложила ей забрать платье и пообещала, что никто и никогда не наденет его на свадьбу.

– Бред какой-то, – не выдерживаю я. – И что, интересно, ты теперь собираешься с ним делать?

– Не знаю еще. – Ниель задумывается. – Знаешь, мне кажется, это платье заслуживает хороших воспоминаний, оно ведь ни в чем не виновато. – Она делает глоток горячего шоколада и смотрит на меня так, будто ей в голову только что пришла блестящая мысль. – А давай устроим свадьбу!

– Что?

– Не настоящую. Да не смотри ты на меня как параноик. Давай устроим этому платью праздник, лучший день в его жизни. Мне кажется, если мы это сделаем, то поможем той женщине начать все с чистого листа. К тому же это весело. Будем просто… дурачиться, с утра до вечера.


Ребекка Донован читать все книги автора по порядку

Ребекка Донован - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Что, если?.. отзывы

Отзывы читателей о книге Что, если?.., автор: Ребекка Донован. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.