My-library.info
Все категории

Смерть может танцевать 2 (СИ) - Вальтер Макс

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Смерть может танцевать 2 (СИ) - Вальтер Макс. Жанр: Альтернативная история год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Смерть может танцевать 2 (СИ)
Дата добавления:
8 май 2021
Количество просмотров:
269
Читать онлайн
Смерть может танцевать 2 (СИ) - Вальтер Макс

Смерть может танцевать 2 (СИ) - Вальтер Макс краткое содержание

Смерть может танцевать 2 (СИ) - Вальтер Макс - описание и краткое содержание, автор Вальтер Макс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Кланы.

Что это за загадочные, непонятные организации? Чем же они занимаются на самом деле и почему не дают людям доступ к знаниям?

Сможет ли Безликий получить ответы на все эти вопросы? А что если его втянет в эту игру так сильно, что он забудет для чего здесь? Но будет ли возможность отказаться, найдутся силы, чтобы противостоять?

Ответит ли на всё это книга, или появится целый ворох новых вопросов?

 

Смерть может танцевать 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Смерть может танцевать 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вальтер Макс

— Совершенно верно, господин, — улыбнулся связной. — Я даже смог немного заработать на этом, — подкинул он на руке тугой кошель, говорящий о том, что там не так уж и мало.

— Ещё что-то?

— Да, вас приглашают на праздник в одну очень хорошую таверну, — немного подумав сказа Мыш, — примерно в середине третьей четверти.

— Хорошо, я обязательно буду.

— Ну, в таком случае обживайтесь, — произнёс он, — не буду вам мешать.

Мира покинула дом вместе с Мышем, получив от меня второй комплект ключей, и я снова остался в одиночестве.

Мой первый день на свободе, а я уже рабовладелец и господин. Жизнь, словно насмехается надо мной, разрушая мои планы и заставляя начинать всё заново. Нужно как-то собраться.

Я стоял на втором этаже и рассматривал спальни. Та, которую я занял, была достаточно просторной, но вот та, что находилась напротив, занимала сразу половину второго этажа. Для спальни столько не нужно, тем более мне.

Думал я недолго, затем вошёл внутрь и принялся вытаскивать всё содержимое в коридор. Здесь я устрою спортзал.

Вскоре появилась Мира и, услышав шум наверху, молча присоединилась ко мне, помогая вытаскивать содержимое и спускать всё это в подвал. Затем она принялась вымывать комнату, а пото́м плавно перешла и на всё остальное. А я взял бумагу и карандаш, уселся на пол и принялся рисовать снаряды, которые собирался установить в опустевшее помещение.

Глава 2. Первое задание

Глава 2

Первое задание.

Дом будто сразу ожил. После того как Мира вымыла его весь, сверху донизу, с кухни донеслись ароматы ужина. За всеми делами и заботами я как-то упустил из внимания, что сегодня даже крошки во рту не было. Однако рабыня приняла решение вместо меня и в первый перечень необходимого, внесла ещё и продукты.

Голодным я, конечно же, весь день ходить не собирался и думал перекусить немного позже где-нибудь в трактире. Само собой, домашняя еда намного лучше, так что капризничать точно не буду.

Ужин больше походил на перекус: яичница на сале, ветчина, купленная на рынке, хлеб и кувшин с квасом. Порция вышла немаленькая, так что я вполне даже насытился.

— Простите, господин, я не успела приготовить нормальный ужин, — начала виниться Мира.

— Всё нормально, — улыбнулся я, — я не собираюсь ругать тебя. Мне нужно отойти по делам, если кто спросит, то я вернусь примерно через полчетверти.

— Да, господин, — поклонилась она, — я успею подготовить вам список.

Я кивнул и вышел на улицу. От этого «господин», меня всё ещё передёргивало. Но я не могу заставить её обращаться к себе иначе, потому что такое вполне может обрушить её мир. Есть некие привычки, которые не стоит исправлять, потому что это не приведёт ни к чему хорошему.

Взять хотя бы мой старый, привычный мир. К начальству положено обращаться по имени и отчеству, есть люди, которые нарушают эти стереотипы, а впоследствии, сами же страдают от панибратского отношения, теряют авторитет и послушность работников. Здесь — всё точно так же.

Нельзя заставлять раба, обращаться к себе на «ты» и выбросить из оборота слово «господин», или «хозяин». Это вбито в них кнутами и выжжено в мозгу. Таких историй тоже хватает: когда добрый хозяин просит говорить с ним на равных, а рабы думают, что это он так над ними издевается, глумится гад, заставляет делать непотребное. Бывало, что на такого хозяина рабы кляузы писали, а он ещё потом удивлялся, мол, за что так, я же как лучше хотел?

А не нужно как лучше, нужно так, как положено. Ты разреши рабу дом покидать, корми его хорошо и этого достаточно. Не стоит лезть против устоявшихся правил, люди в принципе этого не любят.

До таверны я добрался быстро. Площадь давно опустела, люди почти все уже сидели за праздничными столами. Скоро начнётся карнавал и жители вновь выйдут на улицы, заполняя их пением и радостным смехом. Торговцы выкатят свои лотки, чтобы ещё раз утяжелить свою мошну, станут торговать сладостями, вином и уличными закусками.

Откуда я это знаю? Да всё просто — они уже занимают места на площади, а на сцене, которая по совместительству и эшафот, и биржа для аукционов, уже настраивают свои инструменты, прибывшие в Эллон музыканты.

В таверне на входе стоял человек, который пропустил меня без всяких вопросов. Я поднялся на второй этаж и вошёл в комнату, в которой уже находился сегодня утром. Встретил меня там не Глава, видимо он общается с подчинёнными в редких, исключительных случаях.

— Добрый вечер, — поприветствовал я человека.

— Угу, — кивнул тот, — меня будешь называть Клис, я твой непосредственный начальник, если угодно — генерал, понял?

— Да, — подтвердил я его слова кивком.

— Тогда вот тебе первое задание, — протянул он мне лист бумаги. — Читать умеешь?

— Научили, — сухо ответил я. — Что я должен сделать?

— Заставить исчезнуть этого господина, — криво усмехнулся Клис. — А ты чего ожидал?

— Откуда мне знать, — пожал я плечами.

— Короче, это скорее проверка на вшивость, — немного подумав, продолжил тот. — Если всё сделаешь чисто, за следующую работу тебе заплатят.

— Есть конкретные пожелания по клиенту? — тут же включил я профессиональный лексикон, а Клис вдруг приподнял от удивления бровь, пришлось слегка «прикусить язык».

— Да в общем-то нет, — пожал он плечами. — Его жизненный путь должен прерваться до рассвета и всё.

— Где я могу его найти, особые приметы? — продолжал я выяснять о человеке информацию.

— Он, скорее всего, будет сегодня на празднике, — ответил Клис. — Всё остальное — на бумаге. Там даже портрет его имеется. Надеюсь, ты разберёшься.

— Я могу идти? — поинтересовался я.

— Да, ты свободен, — кивнул тот. — Посиди немного внизу, выпей глоток эля для запаха и прикинься пьяным.

— Слушаюсь, — кивнул я и покинул комнату.

Спустившись вниз, я заказал себе небольшой стакан эля у бармена, который находился здесь именно для этого и принялся читать информацию на листке. Выходило так, что этот человек обычный торговец, чем он помешал клану — непонятно. Но и в первом же деле падать в грязь лицом и пытаться что-то выяснить я не хотел. Придёт время, и я узнаю всё, что нужно.

Лицо у клиента самое что ни на есть купеческое: толстые щёки, борода щёткой, нос длинный, с горбинкой, близко посаженные и немного заплывшие глаза. Рисунок выполнен карандашом, но вполне профессионально, будто фотографию рассматриваю.

— Дайте, пожалуйста, огонь и блюдечко, — попросил я бармена.

Тот молча подал блюдо и пододвинул керосиновую зажигалку. Пламя быстро перекинулось на бумагу, я несколько раз перевернул лист, убедился, что он сгорел окончательно и покинул таверну.

На улицу вышел, слегка пошатываясь, и прямой наводкой отправился на площадь, где понемногу уже скапливались люди и звучали первые мелодии со сцены. Побродив немного по площади, я не смог отыскать нужного мне человека и отправился к гостинице, где тот остановился.

В этом месте я уже знал каждый переулок, в котором можно скрыться в тени. Сейчас я стоял в одном из таких и наблюдал за выходом.

Большинство людей, всё ещё сидели за столами и улицы пока оставались пустыми. Я даже задумался, а есть ли смысл ждать клиента здесь? Наверняка он сейчас в каком-нибудь трактире и уже отмечает начало праздника в обществе неприличных девок.

Время шло, а я так и продолжал стоять в темноте, наблюдая за гостиницей. Возможно, это моё чутьё подсказало, что не следует уходить и вскоре люди повалили наружу, заполняя проспект. Затем появился и тот, кто мне нужен. Шикарная рубаха, расшитая разноцветными нитями, яркие штаны, на пальцах увесистые перстни, явно не из дешёвых. Но вот был он не один.

Вместе с ним из двери вышла женщина с хорошим избыточным весом и большой родинкой на подбородке, и двое ребятишек, которые разодеты ещё пестрее своего отца. Как только они миновали проулок, в котором я находился, и слились с толпой, я отделился от темноты и последовал за ними.


Вальтер Макс читать все книги автора по порядку

Вальтер Макс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Смерть может танцевать 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть может танцевать 2 (СИ), автор: Вальтер Макс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.