My-library.info
Все категории

Ревизор: возвращение в СССР 18 - Серж Винтеркей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ревизор: возвращение в СССР 18 - Серж Винтеркей. Жанр: Альтернативная история / Прочее / Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ревизор: возвращение в СССР 18
Дата добавления:
10 май 2024
Количество просмотров:
35
Читать онлайн
Ревизор: возвращение в СССР 18 - Серж Винтеркей

Ревизор: возвращение в СССР 18 - Серж Винтеркей краткое содержание

Ревизор: возвращение в СССР 18 - Серж Винтеркей - описание и краткое содержание, автор Серж Винтеркей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Приключения московского аудитора, попавшего из нашего времени в 1971 год, продолжаются. Группировка комсоргов, поощренная Пашей, смело выступает против больших боссов, претендующих на ее активы. Фирдаус приезжает с новыми вопросами по поводу бизнеса. А тут и Межуев предлагает кое-что интересное… Сколько всего часов в сутках? Пора определяться с приоритетами…

Ревизор: возвращение в СССР 18 читать онлайн бесплатно

Ревизор: возвращение в СССР 18 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Серж Винтеркей

Так ничего и не придумав, Захаров достал начатую бутылку коньяка и плюхнулся обессиленно в кресло.

С другой стороны, — немного расслабившись думал он, — Бортко предложил подумать. Значит, он не собирается меня топить. Значит, он собирается завтра мне что-то предложить…

* * *

В четверг с самого утра повёз жену к врачам в Клайпеду. Помня об их страсти к назначению различных анализов, специально поехали рано, чтобы всё сделать одним днём. Галие уже трудно давались пешие прогулки, поэтому позавтракали в ближайшем кафе после сдачи анализов, да и поехали домой.

В двенадцать мы были уже дома в Паланге. У нас уже были Шадрины. Маша развлекала Аришку. Родька с Егорычем отсыпались после утренней рыбалки. А Виктория Францевна, пани Нина и Никифоровна чистили рыбу. Вот, не ожидал, что Виктория Францевна будет этим заниматься.

— Коптить будете? — спросила Галия, тяжело усаживаясь за стол.

— А куда деваться, — нервно рассмеялась Никифоровна. — И носят, и носят…

— Что, детка, финишная прямая? — спросила Виктория Францевна, ловко орудуя ножом. — Последние два месяца самые трудные.

— Это ещё хорошо, что вы не в Москве! — услышали мы мужской голос от калитки. — У вас собаки нет?

— Нет, нет. Заходите! Кто там? — приподнялась пани Нина.

Спустился с террасы посмотреть, услышав знакомый голос, и не поверил своим глазам. Я был полностью уверен, что мне послышалось, но и глаза не обманывают…

— Кого я вижу! — закричал я радостно. — Какие люди и без охраны!

— Охрану в Париж отправил, — подошёл он и мы обнялись.

— Фирдаус! — взвизгнула от радости и неожиданности Галия.

— Что ты тут делаешь? — не мог я прийти в себя от удивления.

— Навестить вас приехал, — улыбался он. — Соскучился.

Он подошёл к Галие, обнял её, я представил его женщинам. Они были потрясены и удивлены. И его внешностью, и его прикидом. Неплохо он приоделся — белый костюм, явно изо льна, голубая рубашка. Правда, алый галстук снял и нес в руке, погода совсем не та, чтобы галстуки носить.

— А Диана-то где? — спохватился я.

— Говорю же, в Париж отправил. В Москве сейчас жуть, что творится. Я там привёз вам кое-чего, пошли машину разгрузим.

— Ты что, на машине приехал? — поразился я. — Тут же расстояние какое!

— Для бешеной собаки семь километров не крюк, — хохотнул Фирдаус, демонстрируя блестящее знание русских образных выражений, и мы пошли на улицу к машине.

* * *

Москва. Один из ресторанов при гостинице Россия.

Бортко пришёл ровно в семь. Захаров уже сидел за столиком. Какой нетерпеливый, — подумал Бортко, — нервничает.

На этот раз Захаров встал, заметив его и протянул руку, здороваясь. Бортко пожал протянутую руку, не стал ничего заказывать и молча ждал, что скажет Захаров.

— Что вы предлагаете? — наконец, спросил тот.

— Есть два варианта, — оживился Бортко, поняв, что теперь можно поговорить конструктивно. — Первый — вы возвращаете нам типографию, больше ничего у нас не отбираете, мы расходимся и забываем друг о друге.

Сказав это, Бортко посмотрел на Захарова, ожидая его реакции. И показывая также, что контролирует ситуацию…

— А второй вариант? — спросил тот.

— Объединяем активы и работаем в одной команде. Вам, всё равно, нужны молодые, грамотные, активные люди. Они у меня есть. У нас есть уже и большой опыт управления производственными предприятиями. И мы внедряем современные методы управления, заметьте, более эффективные, — Бортко погрозил указательным пальцем для пущей убедительности, и Захаров откинулся на стуле, удивлённо глядя на него, а Бортко продолжал: — Ваши и наши связи при объединении только усилят друг друга, мы все будем в большей безопасности. И прибыль мы тоже увеличим, — сделал он контрольный в голову, опять жестикулируя. — Все будут зарабатывать больше, чем раньше.

— Мне надо подумать, — сдавленным голосом ответил Захаров.

Как⁈ — думал Захаров. — Как они в горкоме проспали момент, когда у них под носом появились такие зубры?

Какой вариант выбрать? Первый? Опасно… С учетом того, что собрал о нем Бортко, нельзя его упускать из виду. Никаких «расходимся». Значит, возможен только второй вариант. Объединять активы, договариваться о долях… Но как убедить остальных, что отказываться от сотрудничества неразумно?

— Вы же не только на меня материалы собрали? — спросил Захаров, пристально глядя на Бортко.

— Всё может быть, — неопределённо ответил тот.

— Дайте мне их. Так мне будет легче убедить коллег в необходимости слияния наших, как вы говорите, активов.

* * *

Глава 2

* * *

Москва. Один из ресторанов при гостинице Россия.

Бортко задумался. Понятно, что Захаров хочет прижать своих этим компроматом и держать их всех в кулаке. У них-то компромата на него не будет. По большому гамбургскому счёту, какая разница, как он заставит своих себя слушаться. Но с другой стороны, получится, что он обеспечит себе рычаги власти за наш счёт? Станет беспрекословным лидером у своих… Разве что, за исключением крыши из ЦК. Но все равно, очень приподнимется посредством этого компромата.

— Была проведена большая работа, — медленно проговорил Бортко. — И потрачено много денег… — многозначительно посмотрел он на Захарова.

— Но это же и в ваших интересах тоже, — попытался перевести стрелки тот. — Зато я смогу гарантировать, что войны не будет, а будет мирное объединение наших групп. Вы же сами именно этого хотите, и вряд ли вас устроит вариант, когда остальные в нашей группе меня не послушают и решат прибегнуть к силовым рычагам в отношении конкурентов?

— Я прекрасно понимаю, что вы собираетесь делать с этими досье на своих коллег, — улыбнулся Бортко. — Компромат на самого себя вы же не планируете им


Серж Винтеркей читать все книги автора по порядку

Серж Винтеркей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ревизор: возвращение в СССР 18 отзывы

Отзывы читателей о книге Ревизор: возвращение в СССР 18, автор: Серж Винтеркей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.