генерала Брэддока была полностью уничтожена. А вот слухи о том, что на острове Святого Иоанна появились какие-то люди, которые якобы создавали некую «армию Акадии», до него дошли – но, пока к нему не прибыл Ленуар с новостью о том, что он познакомился с этими таинственными людьми, он в это не особенно-то и верил. По его словам, слишком много ходило различных слухов, как правило, не подтверждавшихся.
Зато известие о том, что эти люди должны вернуться к избушке в ближайшее время, заставило его действовать – и он в сопровождении Ленуара немедленно направился сюда и дождался прибытия группы Хаса.
Разговаривали они на некой смеси английского и французского – Буаэбер английский знал весьма посредственно, Ленуар получше, но именно на уровне торговца – ведь он много лет торговал с английскими и немецкими переселенцами в английской части Акадии. Зато и Хас, и Лёня успели несколько подтянуть язык Вольтера за время, проведённое в Квебеке и на острове Святого Иоанна.
Обычно французы предпочитали сначала вдоволь поговорить о погоде, о здоровье, о винах и так далее. Но Буаэбер сразу перешёл к делу. Француза, которого Хас для простоты попросил разрешения называть просто Шарлем, интересовало буквально все: что произошло на Мононгахеле и на Ниагаре, что происходит на острове Святого Иоанна, какими силами располагает Хас и, главное, каковы у него дальнейшие планы. Про события у форта Дюкень и про засаду на пути в Квебек Самум рассказал достаточно подробно, а вот про собственные силы и дальнейшие фразы отделался общими словами и туманными намеками. Доверяй, но проверяй.
Но будущий маркиз задумался, а затем неожиданно спросил:
– Мсье Хас, или я очень ошибаюсь, или вы здесь с разведывательной миссией, и в ваших планах усложнить жизнь нашим английским «друзьям», захватившим форт Босежур?
– Именно так, Шарль. Более того, мы намереваемся в ближайшее время отбить и этот форт, и форт Гаспаро у неприятеля.
– Вот, значит, как… – И он задумался.
Но вместо ожидаемых фраз о том, что это невозможно, он неожиданно спросил:
– Господа, а мои люди могут вам чем-нибудь помочь?
– Можете, Шарль. Босежур мы, надеюсь, возьмём своими силами. А вот при Гаспаро, как мне кажется, ваша помощь была бы очень кстати. Тем более, по рассказам мсье Ленуара, – он кивнул в сторону бывшего «лесного бегуна», – у вас и у самих были такие планы.
– Буду очень рад, если вы позволите мне поучаствовать в этом деле.
– Тогда слушайте…
Договорившись о дальнейших шагах и планах, офицеры пожали друг другу руки, и каждый двинулся в свою сторону – Хас и Леонид к ожидавшему их кораблю, а французы к привязанным у кромки леса лошадям. Погруженный в свои мысли, Хас шёл и мурлыкал под нос песенку «война – работа спецназа», что было явным признаком его задумчивости… А Лёня, чтобы не отвлекать Хаса, шагал молча и думал о том, как претворить в жизнь то, что только что обсуждалось в избушке.
25 октября 1755 года.
Акадия, избушка у реки Тидниш
Капитан-лейтенант, а ныне майор Леонид Зинченков, позывной «Удав»
Лёня уже в третий раз сидел в этой избушке и начинал думать, что он к ней потихоньку привыкает. Она уже стала казаться ему какой-то родной, что ли… Вторая встреча с майором Шарлем (в остальные имена и титулы Лёня даже не вникал) была уже предметной. У Хаса сложился замысел захвата Босежура, дело оставалось за малым, сиречь за реквизитом. И пока Лёня не спеша пил с Жаном принесённый с собой травяной чай, Хас с Шарлем обсуждали детали.
Хас сидел на низком стуле, лицом к двери. Давняя привычка, которая вырабатывается у офицеров соответствующего профиля годами пиратской жизни… Томагавк был прислонен к ножке столика, карабин стоял в углу, за плечом Самума. Но Лёня наметанным глазом видел, что и карабин, и топорик стоят так, что Хас при необходимости мог бы их подхватить, не слезая со стула.
Хас просил у Шарля французскую военную форму. Требовалось ни много ни мало, а около сотни комплектов.
Майор Шарль задумчиво повертел в руках стаканчик чая и сказал:
– Друг мой, в нашем распоряжении остался один склад, до которого англичане пока не добрались. И он, кстати, недалеко от этих мест. Мы думали, там будут запасы пороха или, на худой конец, провизии. Но там оказались как раз-таки запасы формы, шанцевого инструмента и ещё какой-то мелочи…
– Будьте любезны, посмотрите, пожалуйста, – настойчиво попросил Хас. – Если она там есть, вы нам очень поможете.
– Могу я и мои люди принять участие в вашей кампании?
Хас откинулся на стульчике. Он очень хорошо помнил одну из основных аксиом спецназа: «Командир группы должен быть трусом. Он должен бояться идти в бой с неподготовленными людьми». А Шарль и его люди не были подготовлены к тому, что задумал Хас.
– Не в этот раз, Шарль, – мягко сказал Самум. – Операция уже спланирована, все роли уже расписаны. Менять сейчас что-либо не только не имеет смысла, но и может навредить нашему замыслу. Тем более что форт Гаспаро мы будем брать практически сразу после Босежура, и там нам очень пригодится ваша помощь, – поспешно добавил он, видя обиду в глазах майора.
Надо отдать должное французу, он совладал со своими эмоциями. Кивнул Хасу, и они продолжили разговор.
Лёня прихлебывал чай, слушал болтающего Жана и думал, что они не такие уже и чужие в этом мире. И эта сцена в избушке кажется ему уже чем-то обыденным и само собой разумеющимся. Конечно, парни скучали по семьям, у кого они были, скучали по тому миру, который остался в прошлом (или в будущем?), но все уже вписались в местные реалии, перед ними была цель, и они планомерно шли к этой цели…
2 ноября 1755 года.
Форт Кобекид, Новая Шотландия
Подполковник Роберт Монктон, командующий английскими войсками в Северной Акадии
Я сидел на крыльце нарядного красного дома – вряд ли его бывший хозяин полагал, что строит штаб-квартиру для английского командования – и наблюдал, как пленные французы возводят стену вокруг Кобекида. Домики французов я приказал превратить в казармы для регулярных войск, а колониалам строить своё жильё, если они не хотели жить в палатках. Но после того, как две недостроенные казармы рухнули, покалечив полторы дюжины этих увальней, я принял решение пригнать несколько сотен французов из ещё не очищенных поселений – если кто-нибудь из них погибнет, невелика потеря, да и людей, умеющих плотничать, среди них было немало. Их жёны готовили еду, для них и