My-library.info
Все категории

Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ). Жанр: Альтернативная история издательство СИ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Холера. Дилогия (СИ)
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
12 сентябрь 2018
Количество просмотров:
523
Читать онлайн
Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ)

Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ) краткое содержание

Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Радик Соколов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Попаданец в начало 19 века.

…Попал. Сердце вновь выстукивало барабанную дробь, на лбу выступила испарина. Заставить себя успокоиться после прилива адреналина вышло не сразу. Терять голову — непозволительная роскошь. Патронов немного и из них всего десять пулевых. Расходовать наобум в его положении нельзя. Лучше всего один ствол зарядить дробью, а другой пулей. Хорошо бы только потом не перепутать. Солнце уже стало клониться к закату, но было жарко. Редкие облака рассеялись. Было бы очень неприятно, если бы хлынул дождь. Натруженные мышцы ныли. У поваленной пихты окруженной крапивой Женька решил устроить привал, тем более, что уже с полчаса среди мха все чаще стали попадаться стебли травы. Отдохнув, минут двадцать, Женька двинулся вперед…

Холера. Дилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Холера. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Радик Соколов

Анфиса Игоревна принесла как раз поспевший самовар. Под травяной чай женщина заговорила. Наконец нашелся тот, кто готов был ее выслушать не перебивая. Изливать душу совершенно постороннему человеку гораздо легче, чем знакомому.

— Муж каждую копеечку в лавку вкладывал — Дама говорила о супруге как о совершенно чужом человеке, рассказывая о таких вещах, которые не решалась ранее поведать никому, — по поводу каждой покупки для иных дел брюзжал неделями.

Молодой еще женщине жить с угрюмым, озлобленным на жизнь стариком было порой невыносимо. Богдан непрерывно ругался, не было ничего, что было бы ему по душе. Он постоянно изводил жену придирками, заставляя работать с утра до самого вечера. Единственной отдушиной несносного старикана было уединиться с бутылкой у себя в каморке и упиваться до полного бесчувствия. Надо ли говорить, что все дела по дому он забросил, переложив на плечи жены. Не было ни одной свободной секунды. Единственной минуткой для отдыха было, пожалуй, только посещение воскресной проповеди. Как же ждала Анфиса редких выходов в город. Тут еще одна напасть. Богдан принялся вымещать на ней свои неудачи, виня ее в провале торговли и поисках любовников. Жизнь и вовсе превратилась в ад. Зная вредный характер супруга, она боялась поднять глаза. Стоило ее «ненаглядному» найти малейший повод, как вечером ее ожидала всенепременная взбучка. Не было случая, чтобы супруг остался доволен ее диалогом с покупателем в лавке, особенно если тот ничего не приобретал.

За все время, что они переехали сюда, купив помещение для торговли, у женщины не появилось ни одной подруги или хотя бы человека, с которым можно было бы переброситься парой ничего не значащих фраз. Богдан не допускал и мысли, что жена может просто так выйти из дома для того чтобы поболтать или побездельничать. Он обрекал ее и себя на одиночество, по крайней мере, до тех пор, пока не рассчитается по многочисленным векселям. Словом, Богдан превратил жену в единственного бесплатного и безропотного работника.

Так и жила Анфиса последние три года, словно заживо погребенная. Ее одинокая и плохо одетая фигура вызывала сочувствие даже у служанок их состоятельных соседей, когда они видели ее скорчившейся в три погибели на огороде. В первый год она посадила для себя множество цветов. Как было красиво. Только ее одинокое увлечение вызывало раздражение у супруга. Он разрушал ее «бесполезные» цветники, требуя заменить их на гряды с лекарственными растениями, более приличествующие аптекарскому огороду.

Родись она с другим характером, эта властность мужа могла бы сделать ее озлобленной и подлой. Но она была так добра, что все эти внешние обстоятельства до времени не затрагивали ее душу. Анфиса скоро научилась пережидать взрывы дурного настроения Богдана. Она изловчилась прятаться от глупых причуд, стараясь не попадаться на глаза, хотя это было почти невозможно в ограниченном пространстве небольшого подворья. Будь ее воля, она давно бы все переиначила. Завела бы корову, хозяйство и зажила припеваючи, забыв, что написано в многочисленных травниках, что удивительным образом вышли в отставку вместе со старым воякой. Только ведь и капля камень точит. Есть пределы у любого терпения. Постепенно год за годом под гнетом страданий у Анфисы вырабатывался твердый характер. Невзгоды закаляли ее. Под внешним смирением уже зрели зерна будущего бунта. Женщина вот-вот могла показать себя совершенно в ином виде, явив свету непреклонный нрав и настойчивость в стремлении к своим целям. Ее уже не страшила нужда. Супруг научил ее жить, довольствуясь немногим. Не настигни мужа раньше карающая длань закона, он к этому времени изведал бы последствия ухода супруги.

Выслушав эту незамысловатую историю, Саблин уже не мог относиться к Анфисе Игоревне как к пустому месту. Так или иначе, она сделалась ему ближе. Нет, Женька вовсе не был бескорыстным рыцарем. Хотя надо признать, иногда даже самую черствую душу посещает желание помочь ближнему. Бывает, что и в сердце обычного человека прорастают семена благородства. Жизнь пестреет разнообразными красками, редко пользуясь одним цветом.

— Вот, что, есть у меня одна идея, но надо все предварительно обмозговать. — Саблин отставил в сторону чашку с остывшим напитком. — У вас на заднем дворе я видел баню с трубой. Вот, что надо будет сделать.

Нам понадобится много всевозможных кусков ткани и просторных рубах. Только приготовить их следует особым образом. Вначале все часа два кипятить, потом высушить в бане и там же сложить в медные кастрюли с крышками и оставить до утра. Конский волос положить в банку со спиртом и закрыть притертой крышкой….

— Понятно. — Анфиса Игоревна заинтересованно кивала. — Выдумки заезжего чудака вызывали непонимание, но если он готов платить хорошие деньги? Почему нет. С тем, что сулил мальчишка, вполне можно было устроить свою жизнь, даже не уходя в монастырь. Дожидаться Богдана из долговой ямы Анфиса даже не планировала. Как это ни прискорбно звучит, но свободно вздохнула она только после ареста супруга. Слезы, что душили ее, были больше о загубленной молодости.

— Кипятить простыни, рубашки, косынки и бинты придется начинать сейчас. — Женька почесал голову. — Я видел у вас поленницу дров. Их не хватит. Надо будет докупить. Забыл уточнить. — Топится баня как?

— По белому. Единственная такая на всю улицу.

— Одна справитесь или помощь нужна. — Женька прикинул, что с непривычки переделать подобный объем работ трудновато.

— Ни к чему. Я, бывало, сутками не спала. — Женщина прикусила язык. Откровенничать больше не хотелось. Как отрезало. Незнакомец превращался в серьезного клиента.

— Вот и замечательно. Не забывайте дровишки подкидывать. В бане постоянно должен быть сухой жар. Себя берегите. Не простудись. Вечером заеду все проверить. Николай привезет дрова и недостающие кастрюли с крышками. Пусть будет с запасом. И топить. Все время как можно больше топить. Даже когда все белье уже будет сухим лежать в кастрюлях под крышками. Пока все.

— Так. — Анфиса смотрела на исписанный лист. — Все записала. Теперь прикинем, сколько это будет стоить. — Выгода должна была быть значительной. Большая часть вещей у нее была. Не хватало только медной посуды. — Женщина назвала сумму с огромным запасом и внутренне приготовилась торговаться за каждую копеечку.

— Хорошо, лекарь согласился не торгуясь. Только с одним условием. Будешь помогать во время операции. — Переход на ты дался естественно и незаметно.

— Согласна. Тогда ваш кучер отвезет меня на площадь и поможет с покупками. Надо много чего накупить. — Опустив глаза, объяснила женщина. — Отлучаться потом мне будет не с руки.


Радик Соколов читать все книги автора по порядку

Радик Соколов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Холера. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Холера. Дилогия (СИ), автор: Радик Соколов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.