Напоследок, уже при свете луны читаю, многостраничный и мрачный отчет Путилова. Русская промышленность находится в зачаточном состоянии - не хватает всего и сразу. Ничего нет, ничто не работает, у всех руки растут не из того места и их надо пересаживать ближе к плечам и голове. В конце отчета выражается надежда что по прошествии лет ситуация будет выправляться благодаря моему мудрому решению строить техникумы и школы при заводах. Красота…
*С имперским орлом вместо Георгия Победоносца
Август-ноябрь 1865 г.
Ваше Величество, к вам господин Стасюлевич, пустить? - осторожно спросил Сабуров, заглядывая в кабинет.
- Да, да, конечно, - отрываясь от бумаги, кивнул я.
Перед тем как дверь открылась, я успел встать из-за стола и сделать несколько шагов навстречу вошедшему, чтобы встретить моего бывшего учителя крепким рукопожатием.
- Здравствуйте, Михаил Матвеевич.
- Здравствуйте, Ваше Величество.
- Давайте без церемоний, присаживайтесь, пожалуйста, - пригласил я.
Согласно кивнув, Стасюлевич присел на гостевой стул, а я тем временем достал из буфета корзинку с песочными печеньями и попросил Сабурова принести нам чаю и кофе. Заняв свое место за столом, я пододвинул печенья к своему старому учителю, жестом приглашая угощаться.
Сабуров тем временем принес поднос с чашками, горячим чайником, несколькими сортами чая и кофе, а так же сахарницей, заполненной чуть желтоватым рафинадом и молочницей со свежими сливками. Моя любимая чашка была уже наполнена крепким турецким кофе со сливками, но без сахара. Михаил Матвеевич налил себе черный чай, с бергамотом и лимонной цедрой и мы дружно захрустели печеньем. Было в этой сцене что-то душевное, пахнущее детством. Мы вот так же сидели вечерами за общим столом, вместе с отцом и мамой… Мир тогда был удивительным, каждый день сулил новые открытия и приключения. Эх, как давно это было…
Стряхнув нахлынувшие из памяти воспоминания и торопливо дожевав печенье, я переключился на терпеливо ожидающего моего внимания гостя:
- Признаться, для меня приятной неожиданностью стало ваше желание записаться на прием, - начал я разговор. - Чем могу помочь, Михаил Матвеевич?
- Ваше Величество, - аккуратно допив чай и отставив чашку в сторону, начал мой бывший учитель словесности, - хотел бы попросить вашего содействия в открытии собственного печатного издания. Мы, с несколькими единомышленниками, предполагаем выпустить с будущего 1866 года журнал, который будет носить имя одного из наших старых журналов, основанного Карамзиным в 1802 г., и, сначала под редакцией самого основателя, а потом Жуковского и Каченовского, выпускавшегося до 1830 года. Я имею в виду 'Вестник Европы'.
- Что ж, начинание достойное одобрения, - сделав глоток кофе, кивнул я, - и в каком же содействии вы нуждаетесь?
- Увы, - всплеснул руками Стасюлевич, - в виду чрезвычайного положения введенного в стране в связи с польскими событиями, регистрация частных газет и журналов временно прекращена, а мы бы очень хотели выпустить наш журнал январе в 1866 году. Таким образом, мы желали бы почтить память нашего достойнейшего отечественного историка в тот год, когда время открытия нового исторического журнала совпадает с столетним юбилеем рождения Карамзина.
- Михаил Матвеевич, вряд ли я смогу вам помочь, - сокрушенно покачал головой я. - Положение наше в Польше все еще очень шатко, именно потому и действует цензура, ограждающая наше общество от возможных распрей и склок. Сейчас, для нашего же блага, мы должны быть едины и последовательны в решении этого вопроса. Если же вам будет дадено разрешение, то появится прецедент, который сможет быть впоследствии использован и другими. Причем состоящий не в отмене цензуры, что было бы досадно, но не трагично. А в том, что Государь поставил себя выше закона, им же принятого. Подобного рода прецедентов, в свое царствие, я не давал, и давать не собираюсь, даже ради моего уважения к вам, Михаил Матвеевич.
- Я понимаю, - сокрушенно проронил учитель. - Прошу меня простить, что отнял ваше время, Ваше Величество… - сказал он, поднявшись и явно собираясь уходить.
- Постойте, Михаил Матвеевич, - остановил я его, - я могу предложить вам другое решение проблемы.
Поспешно сев обратно, Стасюлевич внимательно уставился на меня.
- Законом введен запрет на регистрацию ЧАСТНЫХ печатных изданий, - выделил я нужное слово, - я предлагаю вам стать редактором государственного журнала, который после прекращения действия цензуры перейдет в ваши руки. Вас устроит такой вариант?
- Пожалуй, да, - после недолгих колебаний согласился будущий издатель.
- Хорошо, - улыбнулся я, - а теперь расскажите мне побольше о своем журнале, каким вы его видите. Признаться мне будет интересно услышать, на что будет похоже ваше детище.
- С самого начала было решено, что новый 'Вестник Европы' будет действовать по другой программе, нежели ранее существовавший, - начал вдохновенно рассказывать Стасюлевич*.
Возможно, это и отступает от его первоначальной задачи, как журнала главным образом политического, но за то, может быть, ближе подойдет к настоящему значению самого своего основателя, который, оказав сначала России услугу, как публицист, приобрел потом бессмертие, как историк. Коль скоро сам Карамзин перешел от политики к исторической науке; пусть последует теперь за своим родителем в ту же область и его журнал, посвящаемый ныне историко-политическим наукам, как главной основе всякой политики.
Цель 'Вестника Европы', с настоящего времени, в новой его форме специального журнала историко-политических наук, будет состоять, прежде всего, в том, чтобы служить постоянным органом для ознакомления тех, которые пожелали бы следить за успехами историко-политических наук, с каждым новым и важным явлением в их современной литературе. Вместе с тем наш журнал имеет в виду сделаться со временем и для отечественных ученых специалистов местом для обмена мыслей и для сообщения публике своих отдельных трудов по частным вопросам, интересным для науки и полезным для живой действительности, но развитие которых не могло бы образовать из себя целой книги.
Что-то щелкнуло у меня в голове после этой тирады.
- Михаил Матвеевич, вы сказали, что хотели бы печатать частные вопросы, интересные обществу и полезные для живой действительности… - начал я издалека.
- Да, именно так, - подтвердил Стасюлевич, согласно кивая.
- Название журнала и ваши намерения, признаться, подтолкнули меня к одной идее, которая надеюсь, покажется не безынтересной и вам, - продолжал я, уже мысленно потирая руки. - Мне вспомнилась фраза Карамзина, о том, что Вестник должен был принести в Россию 'слова и мысли Европы' и я подумал…. А почему бы вам, Михаил Матвеевич, не выпускать специальное приложение к вашему журналу, целиком состоящее из переводов актуальных статей из иностранных изданий?