class="p1">— Клиентов? — Нахмурил я брови.
— Совершенно верно. Я их адвокат.
— В не похожи на адвоката, — холодно проговорил я. — Скорее на бандита.
— Вот как? — Мужчина хрипло рассмеялся. — Многие, к сожалению, так говорят. Это очень мешает делу, признаюсь. Ну ничего не поделать. Военное прошлое иногда оставляет шрамы.
— Можно посмотреть ваше удостоверение? — Спросила догадливая Марина.
Мужчина явно растерялся. Похлопал себя по карманам.
— Секунду. Да где ж она? А! Вот!
Он извлек из внутреннего кармана пиджака свернутую бумажку. Мятая-перемятая, она походила на то, что ее только что достали из деревенского туалета.
Мужчина приблизился к столу нотариуса, развернул и протянул ей бумажку. Я заметил, что на правой руке у мужчины отсутствовали две фаланги мизинца.
— Вот, это доверенность, которой Иосиф Маратович доверяет мне вести его наследственное дело с правом принять наследство от его имени.
— Но это не удостоверение, — холодно заметил я.
— Верно подмечено, — не менее холодно ответил мужик, но не растерялся. — Скажем так, мой статус временно приостановлен. Но доверенность-то действительная. Потому мы и здесь.
— А кто этот человек? — Кивнула удивленная Нотариус на паренька в придурашном наряде.
— А! Это Поликарп! — Мамаша Марины снова показала в улыбке белые зубы. — Он мой духовный наставник. Мы практикуем с ним… хм… некоторые духовные практики. Сила космоса дает мне такую красоту и молодость.
Маринина мама подмигнула мне, и я чуть не поежился от отвращения, но сдержался.
— А вот что вы тут делаете, Летов? — Спросил шрамированный, назвавшийся Сергеем Ивановичем.
— У них с Мариной роман, — суховато пояснила ее мама.
— Тогда вам следует удалиться из кабинета, — серьезно сказал мужчина. — Вы тут посторонний человек.
— Боюсь, вы не в курсе ситуации, — ухмыльнулся я.
— О чем это вы? — Нахмурил темные брови здоровяк.
— Марат Игоревич оставил завещание, — сказала Нотариус. — По его последней воле часть имущества переходит Летову.
Родители Марины ошарашенно уставились на меня. Потом переглянулись.
— Как это Летову⁈ — Возмутилась мамаша. — Какое имущество?
— Пожалуйста, спокойнее, — бархатистым, хрипловатым голосом унял Маринадных родичей мужчина. — По правде сказать, моих клиентов мало интересует все имущество Кулы… Марата Игоревича. В большей степени нам интересен его ресторан, Грааль.
— Как это не интересует все имущество⁈ — Взвизгнула мамаша. — Как это только Грааль⁈ Что вы такое несете⁈ Мы так не договаривались!
— Уймитесь, — обернулся и ледяным тоном ответил ей Фурсов.
— Я имею право зачитать завещание только наследникам, — пожала плечами нотариус.
— Ну тогда скорее, зачитывайте же! — Крикнула мама Марины.
— Она может зачитать только наследникам, — нажал я, глядя в глаза Фурсову, — насколько я знаю, большинство из вас в их круг не входит.
— Это решать не вам, — холодно ответил Фурсов.
— Правильно, — я кивнул. — Кулым уже все решил. Арусяк Араратовна, зачитайте, пожалуйста, список наследников.
Нотариус прочистила горло. Опустила взгляд в бумаги.
— В завещании фигурируют три человека. Но всего лишь два наследника.
— Что⁈ Как⁈ — Удивилась мамаша Марины.
— Как это? — Неприятно скривил лицо Фурсов.
— Речь здесь ведется о Марине Иосифовне и Викторе Ивановиче, — продолжила нотариус. — Иосиф Маратович же, по решению Марата Игоревича, лишен наследства. Это его единственная воля в отношении этого человека. Таким образом, у нас остается лишь два наследника.
— Это неслыханно! — Крикнула мама Марины. — Каким боком тут Летов⁈ Как это, Еся решен наследства⁈
Иосиф, кажется, не удивился такой новости. Он только странно крякнул, будто был простужен, упер взгляд в пол.
— Вам следовало больше общаться с вашим тестем, — сказал я, — а не заниматься духовными практиками с Поликарпом.
Мамаша грязно выругалась матом. Поликарп же, при этом возвел руки и глаза к потолку, забормотав что-то, он сложил ладони у груди.
— А… Сука… — Не выдержал Фурсов, — убери отсюда этого идиота! Он действует мне на нервы!
— Что⁈ — Испугалась мамаша. — Сергей Иванович, вы позволяете себе лишнего!
— Я сказал, вон!
Перепуганная женщина уставилась на Фурсов дурными глазами. Потом заявила:
— Мы это так не оставим! Мы найдем другого адвоката! Только настоящего! Пойдем, Карпуша.
Женщина гордо вскинула голову и удалилась. Одухотворенный Поликарп последовал за ней.
— Извините мне мои эмоции, — Фурсов помассировал глаза. — Этот идиот всю дорогу читал мантры на заднем сидении. Сил моих больше нет слушать его тарабарщину.
Холодно посмотрев на недоумевающего нотариуса, он сказал:
— Зачитывайте завещание.
— Вам сказали, Иосиф не наследник, — добавив в голос стали, напомнил я. — Так что, выйдите.
— Тебя не спрашивают… — набычился Фурсов.
— Повторять я не буду, — сказал я. — Если не уйдешь сам, я выкину тебя из кабинета.
— Да? — Он кивнул. — Ну давай, рискни.
Я вздохнул. А потом встал со своего места, направился было к насторожившемуся Фурсову.
— Даю последний шанс уйти самому, — сказал я буднично.
— Молодые люди! — Сказала вдруг мне и совсем не молодому Фурсову нотариус. — Я не потерплю драк в моем кабинете! Я немедленно вызываю милицию!
Она схватилась за трубку белого телефонного аппарата, стоящую на столе.
Фурсов быстро зыркнул на Нотариуса. Буркнул, пока я не успел приблизиться:
— Ладно. Мы уходим. Летов, а с тобой я еще поговорю.
— Жду с нетерпением, — застыл я за метр до здоровяка.
Мужик наградил нотариуса недобрым взглядом, приказал Иосифу следовать за ним, и оба вышли вон.
* * *
— Сука… — Буркнул Фурсов, когда они с Иосифом вышли на улицу.
— М-да… — Растерянно рассмеялся Иосиф. — Я так и думал, что папа подкинет нам проблем напоследок.
— Ты хотел сказать, подкинет тебе проблем?
Фурсов напер на Иосифа могучим телом, и тот аж попятился.
— Ты, Еся, в говне по самые гланды. С долгом ты теперь не расплатишься.
— Я… Я что-нибудь придумаю… Я… Я достану денег… На следующей неделе у Сазона будет турнир по покеру и я…
— На х#й твой покер. Мне нужен Грааль, понял? А вернее, то, что Кулым там прячет!
Не ответив, Иосиф сглотнул.
— Если ты не придумаешь, как получить эту ссаную забегаловку себе, я придумаю это за тебя. Да только тебе такой поворот не понравится.