обо всем и решил на время пропасть без вести, — заключил я.
Чума кивнул:
— Скорее всего, подался в Африку под новым именем. А там уж и заработал деньжат. Может быть делал дела октябристов. У них были интересы на том континенте.
— А потом вернулся, восстановился в правах, стал членом «октябристов», что дало ему неприкосновенность, и решил отомстить старому брату, — заключил я. — Ну, все сходится.
В комнате повисла тишина. Все присутствующие осознавали услышанное.
— Вот дела, — протянула Белова. — Интересный вышел ваш братский договор на крови.
— Клятва, — поправил ее Чума.
— И такой человек стал уважаемым подданным, — покачала головой Арина Родионовна. — Кто бы мог подумать.
— В те времена многие покупали титулы. И не все делали это на честно заработанные деньги. Руки у некоторых новых аристократов омыты кровью, если копнуть поглубже, — буднично сообщил Иванов.
Мне показалось, что Нечаева смутилась, будто речь шла о ней.
В дверь приемной постучали, а через секунду к выходу направился Фома.
— Иду! — громко произнес слуга, оказавшись у порога.
Он подошел к двери, отпер ее, и в приемной послышались голоса. А затем, Фома произнес:
— Вашество, это к вам. Говорят, по важному делу.
Я подошел к двери. На крыльце стояли двое. Мужчина и женщина средних лет, со значками палаты адвокатов Петрограда на лацканах. И при виде этих значков и дежурных улыбок гостей в душе качнулась тревога.
— Слушаю, — настороженно начал я.
— Павел Филиппович? — склонив голову уточнила женщина. Она извлекла из кармана удостоверение, раскрыла его и продемонстрировала мне.
«Кристина Аркадьевна Воробьева. Член совета палаты адвокатов», — было написано в документе.
— Он самый, — ответил я. — Чем обязан?
Женщина вынула из сумочки конверт и протянула его мне:
— По вашему кабинету назначено разбирательство в совете адвокатской палаты Петрограда, — спокойно произнесла она. — Один из наших коллег утверждает, что вы нарушили кодекс адвокатской этики. Вы привели опасного свидетеля на судебное заседание, чем намеренно ухудшили положение своего доверителя, по которому теперь проводится уголовная проверка. Заседание назначено через три недели. Просьба явится на него. И да, Павел Филиппович. До конца разбирательств и вынесения решения по вашей персоне, вы отстраняетесь от ведения частной практики.
Сказав это, дама развернулась и вместе с мужчиной направилась к припаркованной у арки машине. Я же стоял, держа в руках конверт и потрясенно глядя им вслед.
На этом все, любите страну:)
Седьмой том по ссылке здесь: https://author.today/work/324579
С вами был Цокольный этаж(через VPN), на котором есть книги. Ищущий да обрящет!
Понравилась книга?
Наградите автора лайком и донатом:
Чехов книга 6. Договор на крови