Хосе Алартон. Помимо всего прочего, он кое-что понимает в медицине.
– А вы… землянин? – спросила Зоя.
– Да мы все тут земляне, – улыбнулся Игнац.
– А кому принадлежит вот это, – Глувилл сделал округлый жест руками, – все?
– База «Орешец»?
– Ну да.
– Формально база «Орешец» принадлежит Объединенному Космофлоту Солнца. Однако мы с Хосе думаем, что на ближайшие годы она будет арендована республике Тиртан.
– Республике Тиртан? – удивился Робер. – Я ничего о ней не слышал.
– Ничего удивительного. Республика возникла месяц назад и пока ее население состоит всего из семи человек.
– То есть из нас тоже?
– Да, если не возражаете. Полагаю, нам больше всего подойдет парламентская форма правления. Как вы считаете?
– Для семи человек? Вы серьезно?
– Вполне. Нас не всегда будет семь. Рано или поздно кто-то еще одолеет дорогу на Тиртан.
Робер покачал головой.
– Вокруг всего плоскогорья вскоре возникнет настоящая граница. Перейти ее будет очень трудно.
– А мы поможем, – сказал Хосе. – Кроме того, будут прибывать люди и с Земли.
– Вы уверены?
– Мы уверены, – улыбнулся комендант Игнац. – Это очень трудно, но нас не бросят. Так вы возьметесь составить проект конституции? Учитывая ваш политический опыт и знание общественной психологии Пресветлой Покаяны, это дело как раз для вас, ваша люминесценция. Библиотека «Орешца» в полном вашем распоряжении. Попробуйте!
– Как, прямо сейчас? – усмехнулся Робер.
Игнац вновь улыбнулся.
– Нет, конечно. Сначала мы вас накормим, потом покажем ваши каюты, где можно хорошенько отоспаться. Ну а уж после этого, на свежую голову, вы и возьметесь. Возьметесь?
– Ну, чего ты сомневаешься, пап? – недовольно спросила Зоя. – Семейство Умбринов и не на такое способно.
Робер понял, что в своем монастыре она страшно тосковала по нормальной семье.
* * *
ПРАВИТЕЛЬСТВЕННАЯ ТЕЛЕГРАММА
Срочно! Вне всякой очереди!
СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО
ЕГО ВЫСОЧЕСТВУ БЕРНАРУ ВТОРОМУ ЛИЧНО
Ваше Высочество!
Альбанский посланник лорд Чарминг в частной беседе сообщил, что гросс-адмирал благополучно достиг Кингстауна. Это невероятно, но потерь в корабельном составе нет! Кроме того, отыскался «Прогиденс». Более того, к эскадре присоединены два трофейных корабля – линкор «Хугиана» и фрегат «Консо». Наконец, самое главное: Ее Высочество здорова, прекрасно принята в Карлеизе и ведет переговоры с Альфонсом.
Обенаус
Муром, 20.08.839
* * *
ОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО
ЕГО ВЫСОЧЕСТВУ БЕРНАРУ ВТОРОМУ
КОПИЯ: НАЧАЛЬНИКУ КУРФЮРСТЕНШТАБА
ОБЕРСТ-ГЕНЕРАЛУ ДЖОНУ А. ГРИЩЕНКО
1. Предварительные сообщения о благополучном прибытии эскадры в Кингстаун подтверждены.
2. В Пресветлой Покаяне объявлена всеобщая мобилизация. Началась передислокация кадровых частей и ополчения бубудусков на юг, в сторону Неза-Швеерских ворот; движутся они медленно из-за плохого состояния дорог в долине Огаханга. Тем не менее общая численность 4-й имперской армии уже достигла 55 тысяч человек и продолжает расти. В районе г. Оберсуа строятся крупные продовольственные склады (пока почти пустые). Из состава 3-й армии, расположенной на границе с Альбанисом, выведены две дивизии. Обе также движутся в направлении Неза-Швеерского прохода. Ориентировочное время прибытия – третья декада сентября.
Ген. – майор Ольховски
21.08.839
27. Эскадра его высочества
Камея с большим любопытством ожидала встречи с таинственным супершпионом отца. Вершитель государственных судеб оказался высоким, сухощавым, очень загорелым человеком неопределенного возраста. Войдя в каюту, он по-военному склонил коротко стриженую голову.
– Майор фон Бистриц, ваше высочество.
Заставив себя успокоиться, Камея вышла из-за стола и протянула руку.
– Рада познакомиться. Я слышала о вас совершенно замечательные отзывы, господин майор.
Глаза фон Бистрица весело блеснули. Он осторожно пожал ее ладошку и сказал, что, разумеется, тоже слышал много хорошего о принцессе Поммерна.
Камея предложила сесть, они сели и с одинаковым интересом взглянули друг на друга.
– Простите. Я не знаю, с чего начать разговор, – призналась Камея.
– Майор встречался с графом Бельтрамоно, – помог дон Алонсо. – Незадолго до нашего возвращения на «Поларштерн».
– Бельтрамоно? Разве он в Кингстауне?
– Да, уже несколько часов. Майор, мне кажется, для принцессы пришло время узнать все.
Фон Бистриц согласно кивнул.
– Ваше высочество, оставив в стороне вопрос о том, кто прав, а кто виноват, я просто предложил Бельтрамоно рассмотреть различные исходы вооруженного конфликта. Граф оказался достаточно трезвомыслящим человеком. Через некоторое время мы оба пришли к заключению, что любой вариант принесет много вреда Альбанису. Тогда я от вашего имени предложил посредничество в поисках компромисса. Прошу извинить мою смелость, но связаться с вами в то время было затруднительно.
– Да что вы, какие извинения. В этой каюте все прекрасно понимают, что опыта в таких делах у меня никакого. К тому же у вас наверняка были полномочия от дона Алонсо или лорда Саймона.
Герцог уточнил:
– От нас обоих, ваше высочество.
Камея не смогла сдержаться.
– И что же ответил Бельтрамоно? – нетерпеливо спросила она.
– Ничего определенного. Он весь пребывал в сомнениях. Но я думаю, что согласится. Видите ли, из Пресветлой получены странные известия. О том, что во время нападения на Ситэ-Ройяль померанцы высадили десант и то ли похитили, то ли убили великого сострадария Робера де Умбрина. А взамен якобы наводнили империю его двойниками.
– Что за чепуха, – поразилась Камея. – Какие еще двойники? Дон Алонсо, что все это значит?
– Скорее всего, это означает банальный дворцовый переворот, ваше высочество. Бубудумзел Гомоякубо ловко воспользовался событиями Пресветлой Ночи в своих личных целях.
– Не слишком светлых?
– О, разумеется.
– А как это может повлиять на планы графа Бельтрамоно? Мы-то ведь прекрасно знаем, что десант высаживали, а вот эпикифора не захватывали и никаких двойников не оставляли.
– Мы – да, мы знаем, – согласился майор. – А вот граф – нет. Между тем, с большой долей вероятности можно предполагать, что в Ситэ-Ройяль он ездил для секретных переговоров с люминесценцием. Просить же мог только одного – военной поддержки против своего законного короля. Очень похоже на государственную измену, не так ли?
– Настолько, что невозможно отличить, – усмехнулся дон Алонсо.
– Так-так, – сказала Камея. – И теперь граф думает, что эпикифор – в наших руках?
– Он не может исключить такой возможности.
– Послушайте, – сказала Камея, – а ведь ему не позавидуешь.
Герцог улыбнулся.
– Что поделаешь! Государственная измена – это очень некрасиво, ваше высочество. Чем бы она ни оправдывалась.
Камея ненадолго задумалась.
– Дон Алонсо! А мы ведь точно не знаем, справедливы ли наши подозрения.
– Не знаем. Вот пусть сам Бельтрамоно и даст ответ. Если он согласится на переговоры, то очень усилит эти подозрения.
– Допустим. Только эпикифора у нас нет. И вообще, а красиво ли будет…
– Заниматься шантажом? Ничуть. Однако этим мы попытаемся сохранить мир в