Она моргнула раз, два, чтобы очистить свой разум, машинально включив световой меч.
– Это ловушка! – крикнула Джейна. Она тоже выхватила световой меч и включила его. Десантники с «Гордости Селонии» подняли бластеры, а ногри шагнули вперед, чтобы защитить принцессу Лейю.
– Нет! – Паниб быстро встал между ними и рептилией, – У него нет враждебных намерений!
Существо подошло к ним, его когти пронзительно царапнули по палубе, когда оно остановилось за спиной генерала.
Это был рептилоид с клювом и длинным мускулистым хвостом. Его тело было покрыто тускло-коричневой чешуей, из-под надбровных гребней тревожно смотрели золотистые глаза. Из одежды на нем была только кожаная амуниция, к которой были прикреплены какие-то многочисленные предметы, которые могли быть как инструментами, так и знаками различия.
– Это Лвотин – сказал генерал Паниб, явно испуганный реакцией гостей, – Я уверяю вас, что… – его неожиданно прервал пронзительный свистящий голос рептилии.
Когда рептилоид замолчал, Хэн демонстративно прочистил уши.
– Кто-нибудь понял, что он сказал?
– Я понял, сэр, – ответил С-3РО, упустив из виду, что это был риторический вопрос, – Он говорит, что он является лидером Движения Освобождения п’в’еков, и что он рад приветствовать нас. Он говорит о нас, как о «друзьях свободы».
Тахири почувствовала неуверенность людей, стоявших вокруг нее, когда существо снова заговорило высоким свистящим голосом.
– Он говорит, что не собирается причинять нам вреда, – перевел С-3РО.
– Ты даже не представляешь, какое облегчение я от этого испытываю, – сказал Хэн тоном, означавшим прямо противоположное.
– Прошу прощения, – сказал Паниб, – п’в’еки не привыкли к дипломатическим протоколам – человеческим или чьим-либо еще. Они лишь недавно сбросили оковы рабства и начали говорить от своего имени.
Лейя приказала всем опустить оружие и, проскользнув мимо ногри, подошла к Лвотину, искренне, хотя и слегка нервно, улыбаясь.
– 3РО, скажи Лвотину, что мы рады видеть его, – приказала она протокольному дроиду, – Если, конечно, он – это именно «он».
– Он говорит, что это именно так, – сказал Паниб, – И нет необходимости использовать дроида-переводчика. Лвотин прекрасно понимает наш язык. Вы знаете, мы здесь на Бакуре не очень любим дроидов, так что, если хотите, мы можем дать вам специальные наушники, которые отлично справятся с переводом.
С-3РО разозлился при мысли о том, что его таланты здесь могут быть не нужны, и он может даже вызывать у кого-то отвращение.
– Со всем моим уважением, сэр, я создан именно для таких ситуаций. Я владею более чем шестью миллионами языков, и…
– Он хочет сказать, генерал, – перебила Лейя дроида, – что мы обойдемся без наушников.
Лвотин понюхал языком воздух. П’в’ек был меньше по размеру, чем средний сси-руу, но не намного. И он был заметно крупнее, чем средний человек. Под его чешуйчатой кожей бугрились мощные мускулы, его толстый хвост слегка ритмично подергивался взад-вперед. Вид существа внушал тревогу, и эта тревога становилась еще сильнее, когда Тахири смотрела на лицо п'в’ека. Его янтарные глаза с тремя веками пристально смотрели на нее, как будто читая ее мысли. Тахири знала, что Лейя приказала всем опустить оружие, но Тахири по-прежнему держала палец на кнопке активации светового меча.
– Вы привели сюда рыцарей-джедаев, – сказал Лвотин через 3РО, – Я надеялся когда-нибудь встретиться с одним из них. Световой меч – восхитительное оружие. Элегантная смесь энергии жизни и технического дизайна. Похоже на наши технологии.
Настороженное выражение лица Лейи стало заметно холоднее.
– Вы все еще используете перекачку?
Паниб снова шагнул вперед.
– Не думаю, что здесь подходящее время и место для подобных дискуссий. Возможно, нам стоит перейти в более комфортную обстановку, не так ли?
– Мы никуда не пойдем, пока Лейя не получит ответ, – сказал Хэн, снова взявшись за бластер, – Я не хочу, чтобы из меня выкачали душу, когда я потеряю бдительность.
Лвотин, подпрыгнув на месте, взволнованно заговорил.
– Он говорит, что процесс перекачки совсем не такой, каким вы его помните, – перевел 3РО, – Он в значительной степени усовершенствован. П’в’еки хотят мира, а не войны.
Хэн подозрительно посмотрел на п’в’ека.
– Лейя?
– Как бы все это мне не было подозрительно, – сказала Лейя, – вернуться назад мы уже не можем.
Она повернулась к Панибу:
– Уясните следующее: Галактическая Федерация Свободных Альянсов никогда не заключит союз с правительством, которое использует подобную технологию, независимо от того, кто становится ее жертвой.
– Вы думаете, что п’в’еки перекачивают в дроидов жизненную энергию своих прежних хозяев? – спросил Паниб, – Могу уверить вас, что это не так.
– Никто не подвергается перекачке против своей воли, – перевел 3РО слова Лвотина, – Лвотин хочет вам объяснить, если позволите.
Лейя кивнула.
– Я хотела бы услышать объяснение. И, возможно, вы также расскажете, что случилось с премьер-министром Кандертолом?
Паниб кивнул.
– Пожалуйста, следуйте за мной, – сказал Паниб.
Хэн и Лейя, взявшись за руки, пошли за генералом по коридору из ангара. За ними шли Джейна, Тахири и 3РО, в арьергарде следовали солдаты с «Гордости Селонии».
Джейна была воплощением сосредоточенной энергии, ее глаза бдительно осматривали все вокруг, избегая лишь смотреть на Тахири. Джейна словно намеренно избегала смотреть ей в глаза.
Это причиняло боль Тахири. С тех пор, как они улетели с Галантоса, Джейна едва обменялась с ней одним словом. И Джаг Фэл был не лучше. Тахири чувствовала, что они словно следят за ней. Им не было необходимости что-либо говорить: она чувствовала их недоверие к ней, и это причиняло ей боль куда сильнее, чем любые слова.
Когда они шли по коридору, Тахири почувствовала, что шрамы на ее лбу зачесались. Она подавила желание почесать их. Тахири стеснялась их и не хотела привлекать еще большее внимание к этим уродливым отметинам. Раны на руках, которые она нанесла сама себе, почти зажили и были скрыты рукавами туники. Она хотела избавиться от них с помощью бакты, но потом решила сохранить их, повинуясь инстинкту, который она не совсем понимала, и не хотела слишком об этом задумываться. Сейчас ее ждали гораздо более важные дела.
На самой верхней палубе «Часового» располагался большой зал для собраний с прозрачным транспаристиловым потолком, открывавшим великолепный вид на звезды. Во время боя транспаристил должен был закрываться стилкритовыми щитами, а сейчас отсюда открывалось прекрасное зрелище планеты Бакура. Зелено-голубой мир, как огромная луна, висел прямо над столом в зале. Здесь было достаточно места, чтобы уселись все, кто вошел в зал, но за стол были приглашены только те, кто участвовал в переговорах.