My-library.info
Все категории

Михаил Ланцов - Эрик

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Михаил Ланцов - Эрик. Жанр: Боевая фантастика издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Эрик
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-03295-9
Год:
2012
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
468
Читать онлайн
Михаил Ланцов - Эрик

Михаил Ланцов - Эрик краткое содержание

Михаил Ланцов - Эрик - описание и краткое содержание, автор Михаил Ланцов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Артем Жилин - преуспевающий молодой человек, живет полной разносторонней жизнью, увлекается средневековой историей. Но, ввязавшись в авантюру своего старого приятеля, в одночасье теряет... жизнь и тело. Теперь он Эрик фон Ленцбург, четырнадцатилетний подросток, единственный сын одного из мелких швейцарских баронов. Все бы хорошо, но на дворе - конец XII века, а его семью только что убили люди родни. И он - последний, кто стоит на пути "любимого" дядюшки Карла...

Эрик читать онлайн бесплатно

Эрик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Ланцов

Местные жители, что время от времени маячили вдали на контакт пока не шли, но препятствий не чинили, поэтому, оставив на кораблях только человек по пятнадцать для охраны, Антонио всеми остальными силами развернул бурную деятельность на берегу. В частности, помимо активной разведывательной фазы, в процессе которой были обнаружены все источники питьевой воды в радиусе пары десятков километров, велись бурные строительные работы по возведению достаточно просторного форта и причала. К середине мая все было в общих чертах готово – небольшой форт с двойной деревянной стеной и деревянными постройками внутри, небольшой причал из камня и дерева, позволяющий по очереди швартоваться нависам и проводить погрузочно-разгрузочные работы, проселочные дороги до ближайших источников пресной воды. Касательно питьевой воды пришлось организовывать целую систему нарядов, которые занимались доставкой этого ценного ресурса непосредственно на базу, а также держать в бочкам солидный запас на случай каких-либо проблем. В конце мая начались первые контакты с местными жителями. Все началось с того, что у одного из бойцов пехотной роты, Яромира, завязался тайный роман с одной из местных девушек, которую он однажды встретил во время патрулирования. Замечательный роман, кстати, парочка даже имени друг друга не знает, а уже регулярно занимается сексом в удовольствие и не сильно напрягается. Все бы было хорошо, только родичи этой женщины прознали и выкрали бойца, да так ловко, что тот даже толком побуянить не смог. Само собой это Антонио не понравилось, а потому через пару дней он выдвинулся по главе пехотной роты при поддержке двух нависов, идущих вдоль берега, вдоль острова, дабы разыскать пропавшего солдата. Ну и покарать злодеев, догнать и еще раз покарать. В общем, хорошо, что он догадался не обстреливать с ходу поселение местных аборигенов из пушек, так как их встречали, но не как врагов, а как гостей и соседей. В том числе и сам Яромир, которого выкрали собственно для того, чтобы представить вождю племени в качестве мужа той самой девицы. Вот так и установили первый контакт. А к августу практически весь личный состав сводной пехотной роты, которая должна была в этих местах разместиться гарнизоном и состояла из молодых, неженатых парней, уже обзавелся туземными женами. Завязалась меновая торговля. Антонио интересовало в частности продовольствие, так как иначе этот форт на этой земле долго не протянет, а так же какие-нибудь ценные вещи. К сожалению, местные жили достаточно бедно и ни золота, ни серебра не имели, поэтому, в девятого августа 1214 года домой, в Боспор, отправилось три корабля практически порожняком. Если не считать около 9 кг крупного морского жемчуга, которые смогли наменять у жителей архипелага. В общем, долго ли, коротки ли, но двадцать седьмого сентября того же года три нависа во главе с "Афиной", под командованием Антонио, вошли в порт Боспора. А на месте, в форте Новоград, остался его помощник для ведения торговли с аборигенами, картографических работ в регионе и рекогносцировки в пределах архипелага и ближайшего материкового побережья.



Вернувшиеся нависы "Афину", "Артемиду" и Ауру" отправили в ремонт, а экипажи на отдых, для того, чтобы весной следующего года большой эскадрой выйти в форту. Корабли Эрика были серьезно ограничены по грузоподъемности, поэтому для целей транспортной экспедиции было выкуплено у Деметры десять крупных нефов грузоподъемность по тысяче тонн. После чего приступили к их модернизации, приостановив даже постройку пятого нависа из годовой серии. В частности им укрепляли набор, устанавливали бушприт и серьезно совершенствовали парусное вооружение, которое по итогам модернизации стало состоять преимущественно из косых парусов. Вторая экспедиция получалась уже намного солиднее первой – десять больших, модернизированных нефов, будут сопровождать семь нависов. То есть, общая грузоподъемность эскадры достигла 6,2 тысяч тонн, а численность только по экипажу достигла полутора тысяч человек. При этом помимо экипажа туда отбудет человек сто пятьдесят строителей и еще до сотни других специалистов для постройки нормальной крепости и причала в Новограде. Помимо этого, для усиления возможностей гарнизона туда отправлялось 20 пушек, для установки на крепостных стенах, большое количество выстрелов в ядрах и картечи, около трехсот тысяч арбалетных болтов, полсотни арбалетов, множество разнообразного инструмента и цемент, около восьми тысяч килоградиоров. Ну и продовольствия. В общем, не слабая такая экспедиция получалась. Поэтому, в связи с тем, что подобные дела стали принимать серьезные обороты с финансовой точки зрения, для упрощения управления и контроля в феврале 1215 года их выделили в отдельную структуру – государственную компанию "Незабудка". Необычное решение для того времени, но вполне резонное, так как упростит отслеживать все основные тенденции в предпринятом начинании. Эскадру, как и в прошлый раз, возглавил Антонио, с которым отбыл комендант крепости Новоград – Велимир, вояка из старой гвардии, дружинник, повоевавший еще при Пиреях, на котором будет лежать все бремя управления и развития колонии. В этот раз путешествие вышло значительно более долгим, так как нефы если ползли по сравнению с нависами. Дважды эскадра попадала в шторм, но к счастью потонувших кораблей не было, хоть нефы из-за слабости набора сильно потрепало. В общей сложности весь переход от Боспора до Новограда занял порядка девяноста двух дней. Самым тяжелым был последний рывок – через Атлантику. К счастью на кораблях блюлась очень тщательная гигиена, а потому воду удалось спасти от протухания, а народ от эпидемий. Но даже это не спасло от потерь – в пути погибло семьдесят три человека, правда, почти всех их во время штормов смыло за борт. Еще три сотни болели. Когда корабли бросили якоря в Солнечной бухте возле Новограда, нефы были так плохи, что помышлять об их обратном путешествии не было никаких оснований. Люди и корабли очень устали, перенеся тяжелое путешествие.



В ноябре 1215 года делегаты Вселенского собора стали разъезжаться по домам, увозя с собой многочисленные копии троекнижия и крепкие связи, да личные знакомства со всеми иерархами христианской церкви. Для того чтобы удовлетворить потребности такого активного тиражирования книг пришлось делать примитивный печатный станок, на котором получилось изготовить за полгода работы тысячу комплектов. Агрегат оказался прост и незамысловат – обычный ручной пресс, наборная рамка и отлитые из бронзы литеры, которыми и набирали страницы. В январе 1216 года закончили свою работу лингвистические группы, которые подготовили очень четкие, краткие и стройные методологические материалы по организации латинского и старославянского языков. Минусом этих "Грамматик" было то, что они отражали слегка измененное состояние языков, а потому, для устранения путаницы был введен термин "литературный язык", который стал базовым для ведения всей официальной документации и публичного общения. Удачное совпадение работы групп и завершения авральной работы по книгопечатанью позволило серьезно заняться созданием типографии не только помещения, где стоит печатный пресс, а как особого производства. Механическое оснащение, конечно же, совершенствовали, но основной вес модернизации коснулся организации. В частности все производство теперь делилось на отделы: наборный, граверный, печатный, приемный и брошюровальный. В первом занимались предпечатной подготовкой и формировали кассы страниц для передачи их в печатный отдел. Граверы занимались созданием вставных иллюстраций, посредством вырезания их негатива на стальных пластинах, практически ювелирная работа. Печатный – непосредственно тиражированием негативов гравюр и страничных касс, а приемный – контроль качества, как отдельных оттисков, так и брошюр в целом. Собственно в последнем отделе, занимались сбором листов в готовые томики. Тут же изготавливали и прилаживали к брошюрам обложки. Организационная и технологическая работа была проведена большая, однако, печатный двор смог нормально заработать только в ноябре 1216, так как новое дело требовало решения множества необычных и непривычных задач. Первыми продуктами, изготавливаемыми на новом производстве стали обе грамматики, которые первоначально издавались исключительно на латинском языке, правда, литературном. В 1217 году их планировалось перевести на славянский язык и также запустить в тираж. Запуск типографии совпал с выходом на полную мощность монетного двора, которые преодолевая серьезные организационные и технологические трудности, смог запустить очень гибкую технологическую линию из нескольких условно независимых конвейерных потоков, которые позволяли выпускать за рабочую смену порядка пяти тысяч монет любого из установленных типов. Долго, сложно, но иначе было нельзя.


Михаил Ланцов читать все книги автора по порядку

Михаил Ланцов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Эрик отзывы

Отзывы читателей о книге Эрик, автор: Михаил Ланцов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.