My-library.info
Все категории

"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе "Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович. Жанр: Боевая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
Дата добавления:
7 сентябрь 2023
Количество просмотров:
59
Читать онлайн
"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович

"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович краткое содержание

"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович - описание и краткое содержание, автор Бирюшев Руслан Рустамович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

"Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

ДЕРТСКАЯ ДИЛОГИЯ:

1. Руслан Рустамович Бирюшев: Рыцарь, дракон и некромаг

2. Руслан Рустамович Бирюшев: Пепел на троне

 

ПРЕВРАТНОСТИ СУДЬБЫ:

1. Александр Алексеевич Борискин: Превратности судьбы или жизнь вселенца - 1

2. Александр Алексеевич Борискин: Превратности судьбы или жизнь вселенца - 2

3. Александр Алексеевич Борискин: Превратности судьбы или жизнь вселенца - 3

 

ДЕДУШКА:

1. Марк Фиттер: Deadушка

2. Марк Фиттер: Deadушка 2

3. Марк Фиттер: Deadушка 3

 

УЖАС ДИКОГО ЛЕСА:

1. Василий Горъ: Ужас Дикого Леса

2. Василий Горъ: Ужас Дикого Леса 2 

3. Василий Горъ: Ужас Дикого Леса 3 

 

ГОЛЕМ:

1. Руслан Мельников: Магиер Лебиус

2. Руслан Мельников: Голем. Пленник реторты

 

ХЭДХАНТЕР:

1. Руслан Мельников: Охотники на людей

2. Руслан Мельников: Собиратели голов

 

МЁРТВЫЙ РАЙ:

16. Руслан Мельников: Мертвый рай

17. Руслан Мельников: Полигон

 

TERRA MUTANTICA :

18. Руслан Мельников: Купец

19. Руслан Мельников: Берсеркер Скверны

20. Руслан Мельников: Люди Черного Креста

 

                                                                             

 

"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) читать онлайн бесплатно

"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бирюшев Руслан Рустамович

— Слушаюсь, миледи. — Жанна ещё раз поклонилась. Взглянула на Розу. Или, вернее — сквозь Розу. Юной волшебнице сделалось неуютно. Казалось, черноволосая женщина видит за спиной студентки нечто очень и очень неприятное. — Значит ли это, что я должна выполнять… все виды обязанностей?

— Да, — кивнула некромаг. — Не только служи ей, но и защищай.

— Да, миледи.

— Палатку для вас поставят рядом с моим шатром, — продолжила Виттория. — Я уже распорядилась. Туда же перенесут снаряжение, в котором ты ко мне явилась. Сама теперь за ним приглядывай. В случае чего буду присылать за вами обеими Луку.

На этот раз Жанна поклонилась молча. Некромаг же повернулась к своей ученице:

— Сегодня у меня к тебе дел больше нет. Даю вам вечер на знакомство. Вы теперь надолго вместе, скорее всего. Можешь верить Жанне как себе, она умеет хранить тайны и держать слово. У неё это… профессиональное. Завтра утром приходи в обычное время. Занятия не будет, но мы кое-что обсудим.

Развернувшись на каблуках, рыжая донна зашагала прочь. На ходу она провела пальцами по широким полям своей островерхой шляпы — и к ней тут же подлетел мёртвый растрёпанный воробей, сел на плечо. Лишь когда некромаг скрылась за палатками, Роза и Жанна переглянулись.

— Э-э… — протянула студентка, не зная, с чего начать. — Приятно познакомиться, Жанна. Я не знатного рода, так что можешь звать меня просто «госпожа Роза».

— Как скажете, госпожа. — Новая служанка кивнула. Она наклонилась, словно собираясь взять с чурбака шитьё, но вместо этого вдруг подхватил лежащую на печи пустую миску и взмахнула ей, метя в лицо Розы.

— Ай! — Девушка с испуганным вскриком отшатнулась, заслоняясь локтем. — Ты чего?!

Удара не последовало — женщина остановила руку в последний момент. Отступив, она положила миску на прежнее место:

— Простите. Я бы вас не ударила. Просто хотела посмотреть, как вы реагируете на внезапную угрозу, госпожа.

— Ты!.. — Юная волшебница выдохнула. Шагнула вперёд, сжимая кулаки так, что коротко подстриженные ногти впились в ладони. Сказала тоном ниже: — Ты… не делай так больше.

Что там говорила Виттория? «Интересно, как вы поладите»? Ну-ну. Видимо, стоит воспринимать это как своего рода урок.

— Мне будет проще вас охранять, если я буду точно знать, как вы ведёте себя в опасности, госпожа, — как ни в чём ни бывало объяснила Жанна, по-военному закладывая руки за спину. — Обещаю больше не проверять это таким способом.

— Спасибо, — всё ещё немного сдавленным голосом поблагодарила девушка. Переведя дух, она разжала кулаки. — Ну и как я веду себя в опасности?

— Как любой обычный человек. — Поджатые губы и сведённые брови Жанны никак не сочетались с её ровным голосом. — Меня смутила ваша комплекция. Вы сложены очень хорошо. Не как большинство магов. Но у вас нет рефлексов бойца, вы явно не учились сражаться.

— П-понятно… — протянула Роза. — А кроме охраны что ты ещё умеешь?

— Всего понемногу. Но должна предупредить, готовка и шитьё — не самые сильные мои стороны.

— Что ж… — Ученица некромага нашла в себе силы улыбнуться. — Не стану тебя ими обременять. Я довольно самостоятельная, вот увидишь. Делай то, что у тебя получается лучше.

— Благодарю, госпожа. — Женщина не ответила на улыбку. Впрочем, случись это, Роза изрядно удивилась бы. Она уже начала привыкать к мрачной гримасе своей новой спутницы. — Донна велела нам познакомиться ближе. Но место тут не подходящее. Я бы предпочла, чтоб вокруг было меньше лишних ушей.

Жанна обвела подозрительным взглядом пустующий лагерь беженцев. Почти все его обитатели были сейчас на работах. Слабый ветерок гонял среди палаток пыль.

— Хм… — Роза потёрла подбородок, наклонив голову к плечу. — А я знаю, где мы можем поговорить спокойно. Идём. Заодно познакомишься ещё кое с кем…

…Дощатый навес, защищающий Жабку от непогоды, возвели довольно далеко от границ лагеря — никому не хотелось несколько раз в день ходить мимо тоскующей без хозяина драконицы. Палатку дон Марий разбил здесь же, вежливо отвергнув все предложения переселиться ближе к ставке маршала. Он, похоже, и правда водил сегодня Жабку к ручью — лежащая под навесом драконица разве что не блестела изумрудно-зелёной чешуёй в лучах закатного солнца. Сам рыцарь сейчас висел на сбруе вниз головой, крепя что-то к ремням у основания драконьей шеи. Розе живо вспомнился шимпанзе из королевского зверинца, и она чуть не прыснула со смеху. Юноша был так занят своим делом, что женщин первой заметила Жабка. Увидев Розу, драконица фыркнула и вскинула голову. Радостно заворчала, легонько хлопнула крыльями в знак приветствия. Марий, не ожидавший подобного, чуть не рухнул наземь, но успел схватиться за сбрую обеими руками. В траву упал оброненный им предмет — маленький, зато сияющий ярким голубым огнём для зрения Розы. Теперь девушка заметила и другие огоньки, вплетённые в ремни сбруи. Пять или шесть хорошо заряженных амулетов.

— Синьора Роза! — Всё ещё вися кверху тормашками, рыцарь помахал рукой. — Я сейчас…

Ловко цепляясь за сбрую всеми четырьмя конечностями, юноша перевернулся пятками вниз, спрыгнул, подобрал мерцающий в траве амулет. Хотя мерцал он только для Розы, конечно — Жанна и Марий видеть собранную в куске металла энергию не могли.

— Смотрю, вас поставили на довольствие наконец, милорд? — широко улыбнулась волшебница. Она сама не знала, кого больше рада видеть — дона или его питомицу. — Это у вас боевые амулеты?

— Да, синьора. — Рыцарь сунул амулет в карман, но девушка успела разглядеть медный квадрат, украшенный кусками малахита. — У лоялистов своих драконов нет, но герцога поддержали несколько всадников. Де Велонда держит их в столице. Оттуда и привезли сегодня. Один всадник был столь щедр, что отдал запасной набор. Пара проекторов щита, рассеиватель пламени, гаситель молний, прочее такое. Настроены, чтобы срабатывать при определённых условиях. Но простите, с вами?…

Он сделал паузу, вопросительно глядя на рослую черноволосую женщину. Та, одарив Жабку быстрым взглядом, тоже уставилась на него.

— Это моя служанка, Жанна, — представила спутницу Роза. — И… видимо, телохранитель. Жанна, если донна Виттория рассказывала тебе обо мне, то и про дона Мария должна была сказать.

— О нём весь лагерь говорит. — Женщина сдержанно поклонилась рыцарю. — Милорд.

— Ну уж… — юноша слега зарделся, знакомо куснул губу. — Но… служанка и телохранитель?

— Вот, Жанна. — Роза обвела рукой чистое поле вокруг драконьего стойла. — Нас здесь трое, не считая дракона. От дона Мария у меня секретов нет. Наставница хотела, чтобы мы познакомились. Давай начнём с тебя. Кто ты на самом деле?

Девушка, уже привыкшая к запутанным беседам с донной Витторией, никак не ожидала прямого ответа — но, разумеется, именно его и получила.

— Я… была личным гвардейцем великой герцогини де Шанон. — Жанна сделала ударение на слове «была».

Роза же вскинула брови. Это многое объясняло. Шанон — вольное герцогство в составе Коалиции. Союзник дертской короны, но не часть королевства. Того же статуса хотел добиться своим мятежом де Велонда. А личные гвардейцы монархов — это не просто доверенная охрана. Это почти семья. Их растят вместе с принцами и принцессами с трёхлетнего возраста, попутно обучая будущему ремеслу. Ясно, почему Жанна так странно себя ведёт — она буквально не знала в своей жизни ничего, кроме службы телохранителя. Только вот…

— Герцогиню убили год назад, — нахмурился дон Марий, опередив открывшую было рот волшебницу. — Гвардейцы погибли вместе с ней, все девятеро.

— Как видите, нет. — Впервые лицо Жанны дрогнуло — на долю секунды. Миг спустя она вновь смотрела тяжёлым взглядом куда-то сквозь Мария. — Умерли восемь моих сестёр и госпожа. Я была ранена, но спаслась. Утром во дворце сидел брат госпожи и раздавал приказы. Меня тоже объявили мёртвой, герцогским шептунам приказали меня найти и добить. Один из них, к счастью, сохранил верность госпоже. Он меня укрыл и выходил. Я должна была покончить с собой, как требует честь. Чтобы последовать за хозяйкой. Но решила, что важнее отомстить. — Заметно было, что слова даются женщине со всё большим трудом, однако она пересиливала себя. — Мы с шептуном собирали сведения о заговорщиках. Я убила нескольких. Потом нас раскрыли. Мой друг погиб, я отбилась от убийц и сбежала. Отыскала войско мятежников и рассказал всё коронному некромагу, передала собранные улики.


Бирюшев Руслан Рустамович читать все книги автора по порядку

Бирюшев Руслан Рустамович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ), автор: Бирюшев Руслан Рустамович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.