My-library.info
Все категории

Пол Брэдли - ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пол Брэдли - ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
113
Читать онлайн
Пол Брэдли - ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ

Пол Брэдли - ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ краткое содержание

Пол Брэдли - ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ - описание и краткое содержание, автор Пол Брэдли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В сборник включены два романа популярнейшей американской писательницы Мэрион Зиммер Брэдли, написанные в соавторстве с Полом Зиммером. В первой части дилогии землянин Дэйн Марш, инопланетянка Райэнна и разумный ящер Аратак оказываются дичью для кровожадных существ, называющих себя охотниками. Во втором романе герои сами выступают в роли следопытов и расследуют загадочные происшествия, связанные с гибелью жителей планеты Бельсар. Как и все произведения М. Брэдли, эти романы — яркие, остросюжетные, динамичные, сочетают в себе лучшие черты фантастического боевика и жанра фэнтези. На русском языке романы «Охотники Красной Луны» и «Уцелевшие» публикуются впервые.

ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ читать онлайн бесплатно

ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Брэдли

– Все совсем не так плохо, - упрямо возразила Даллит. - У нас есть надежда. Они были довольны тем, что мы сделали.

– Помолчала бы! Откуда ты знаешь? - прикрикнула на нее Райэнна. - Все из-за тебя! Если бы Дэйну не вздумалось тебя спасать, мы все отправились бы на рынок Горбала, зато Роксон остался бы жив. А на рынке кому-нибудь из нас могло повезти.

Аратак примирительно сказал:

– Тихо, дитя. В том, что с нами случилось, вины Даллит ровно столько же, сколько и твоей. Ты не меньше других жаждала вырваться из плена, что же касается Роксона… Может, он скорее выбрал бы смерть, чем жизнь в рабстве? Как бы там ни было, его уже нет, и помочь ему мы ничем не можем. А вот о Даллит этого не скажешь. Нас тут четверо. Мы все в одинаковом положении, но если мы еще и между собой начнем ссориться - тогда действительно плохо наше дело.

– Его и так хорошим не назовешь, - с горечью ответила Райэнна и перевернулась на живот, ярко-рыжие волосы, рассыпавшись, скрыли ее лицо.

– Райэнна… - произнес Дэйн, но женщина не ответила.

«Она считает меня виноватым в смерти Роксона и остальных», - подумал Марш.

Что можно было возразить на это? Вероятно, он, Марш, которому оказалось совсем нечего терять - чем бы ни кончилось их предприятие, обратно на Землю ему вряд ли удалось бы вернуться, - стал более других безразличен к жизни и смерти.

Аратак изрек следующее:

– Вы трое - по крайней мере существа одной крови. Никого из моих соплеменников теперь днем с огнем на борту корабля не сыщешь. Мне что же - повеситься от тоски и одиночества?

Даллит медленно подошла к человеку-ящерице и протянула ему свою маленькую ручку, утонувшую в громадной лапе рептилии.

– Мы братья и сестры по несчастью, Аратак, - сказала девушка нежным голосом. - По закону Вселенского универсального разума. Я это знаю. И Дэйн. И Райэнна вспомнит об этом рано или поздно.

Дэйн кивнул, чувствуя, что огромный человекоящер, бок о бок с которым он, Марш, сражался насмерть, стал ему еще ближе.

– Хорошая драчка была, а? - произнес он. - Между нами говоря, мы списали со счетов парочку этих проклятых котообразных тварей! А значит, что бы ни случилось с нами теперь, игра стоила свеч!

Аратак с энтузиазмом кивнул, а его наджаберья засветились голубым светом.

«И что теперь?» - подумал Дэйн и вслух поинтересовался:

– Нас кормить-то тут будут?

Райэнна поднялась, откидывая назад свои рыжие волосы.

– Тебя это интересует? - спросила она. - Да, и даже лучше, чем раньше, только вот еду через прутья суют. Никто и близко не подходит.

Дэйн произнес:

– Это означает, что они не собираются пытать, а потом убивать нас. Если бы они хотели нашей смерти - мы были бы уже мертвы. Деликатность в таких вопросах кошкам вовсе не свойственна. Они давно растерзали бы нас на куски, если бы хотели.

– Об этом я все время и твержу, - проговорила Даллит. - Я не знаю, что они нам готовят… Не могу читать их мысли и не сходить с ума… Помните, как тогда, когда вы заставили меня? - Она содрогнулась всем телом. - Я так озверела, что на какой-то миг сама бросилась на того охранника, готовая растерзать его зубами и ногтями… - Она замолчала, а потом твердым голосом закончила свою мысль: - Я знаю, что они не собираются убивать нас, мы приобрели для них большую ценность. Поэтому я в свою очередь хочу сказать тебе, Райэнна, - не думай о смерти! Соберись с силами и надейся на лучшее. Очень скоро наша судьба решится… А сейчас мы живы, мы вместе, нет нужды отчаиваться.

По крайней мере, было очевидно, что положение их изменилось, теперь с ними обращались как с опасными заключенными. Еду кидали через прутья решетки, да и то с порядочного расстояния. Делали это мехары, которые никогда не заговаривали с четырьмя узниками и приближались к решеткам с большой осторожностью. Трижды в день цепи с помощью специальных приспособлений, находившихся по другую сторону стен, удлинялись, что давало возможность Дэйну и Аратаку пройти в маленькое отделение, где располагался душ и туалет. Все остальное время узники оставались предоставленными себе и развлекались, строя догадки насчет того, что всех их ожидает.

Такое положение, как подсчитал Дэйн, оставалось неизменным около двух недель. Узникам было нечего делать, и они рассказывали товарищам по несчастью о себе. Это позволяло им, поведав о планетах, на которых они когда-то жили, и сообщив о том, чем они раньше занимались, лучше узнать друг друга. Дэйн изложил своим товарищам то, что было ему известно о социальном и политическом устройстве Земли и о ее истории. Как показалось Маршу, сокамерников в немалой степени удивило, что его планета не попала в сферу внимания Содружества. Только Райэнна постаралась найти этому верное, как ей казалось, объяснение.

– У вас несомненно наличествует большой прогресс в области науки и техники, - признала она. - Но в остальных сферах вы здорово отстаете, вероятно, из-за своей обособленности. Вот, например, ты уверяешь, что ни разу в обозримый период истории вам не нанес визита ни один исследовательский корабль, не высадилась ни одна экспедиция ученых с других планет…

– Ну, это еще вопрос, - возразила Даллит. - Такие исследовательские экспедиции не афишируют своих появлений и следят за тем, чтобы их действия оставались незамеченными жителями обследуемых планет.

– Но даже если бы такие экспедиции и имели место, - настаивала на своем Райэнна, - нельзя с уверенностью утверждать, что совершались они представителями Содружества. Корабли могли прилететь откуда угодно. Скорее всего, вашу солнечную систему просто забыли занести в соответствующий список. Или по ошибке обозначили как необитаемую. Сам же говорил, что в вашей солнечной системе ваша планета единственная, на которой наличествует жизнь. Это очень нетипично. Посетив одну-две планеты вашей системы, исследователи могли просто заключить, что и на других ее планетах дело обстоит точно таким же образом. Настоящие ученые так, конечно, не поступают, но от халтуры никто и нигде не гарантирован.

– Может быть, - предположила Даллит, - экспедиция прибыла тогда, когда на вашей Земле еще не существовало разумной жизни, когда она находилась в зачаточном состоянии и предки ваши качались на деревьях?

Аратак запротестовал.

– Это не должно было остановить ученых, - сказал он. - Моя планета вошла в Содружество раньше, чем Божественное Яйцо даровало нам колесо!

Тут Маршу вспомнилась излюбленная теория писателей-фантастов.

– У нас существует мнение, что представители других миров избегают нас или же вообще поставили нашу планету на своеобразный карантин из-за бесконечных войн и атомного оружия.


Пол Брэдли читать все книги автора по порядку

Пол Брэдли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ отзывы

Отзывы читателей о книге ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ, автор: Пол Брэдли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.