Второй раз за сегодняшний день у меня возникло желание посчитать кое-кому зубы.
Отчасти утешило меня то, что Дашу мое появление явно обрадовало. Она выскользнула из объятий Ва-Багана и встала рядом со мной. Ва-Баган тоже встал. Навис надо мной, грозно выпятив челюсть, набрал воздуха в грудь, намереваясь сказать какую-нибудь гадость…
— Иди, — сказал я ему. — Шадаква желает тебя видеть. Немедленно.
Честно говоря, я полагал, что этот бугай пошлет подальше и меня, и Шадакву. Но нет, он только зыркнул яростно и зашагал к хижине старейшины.
Надо же! Похоже, я недооценил авторитет господина Шадаквы. А с этим Ва-Баганом определенно надо разобраться.
— Не сердись, — Даша тронула меня за плечо. — Хочешь вина?
— Нет.
Прозвучало слишком резко. Я не хотел ее обидеть. Ну да, она позволила обнимать себя этому буйволу, но кто я такой, чтобы определять, что ей можно делать, а что — нельзя? Я, который и в обычаях-то здешних не научился толком разбираться.
— Я не сержусь, — сказал я, погладив ее запястье. — Но кое-что мне не нравится.
Мы вышли из поселка и остановились на поляне, где я сегодня опробовал арбалет. Сейчас здесь было пусто и тихо.
Непривычно тихо. Лес молчал. Так бывает перед приближением сумерек. Или незадолго до того, как начнет светать.
Я опустился на траву, потянув за собой Дашу. Дневная жара ушла, но воздух был сухим и горячим, а Дашино бедро, когда я провел по нему ладонью, — прохладным, чуточку влажным, каким-то особенно… живым?
— Ва-Баган хочет взять меня в жены, — сказала Даша. — Если Шадаква разрешит.
— А ты… хочешь этого?
— Ва-Баган очень сильный, — Даша накрыла мою руку шершавой ладошкой. — Он — лучший охотник вабу. Но я не хочу его. Я хочу тебя. — Она сняла мою руку со своей ноги. — Когда ты прикасаешься ко мне, мне кажется, что я вот-вот взлечу. Как в мире снов.
— Разве это плохо? — спросил я.
— Плохо. Я не могу ни думать, ни говорить. Я — как спрятавшийся в траве детеныш газели: не знаю, кто найдет меня раньше — мать или леопард.
— Не бойся… — тихонько проговорил я. — Не бойся меня, Даша. Я не хочу сделать больно.
— Ты не хочешь. Но так ли важно, что ты хочешь? Ты… В тебе много страшного. Ты — как огонь. Он делает мясо сладким и мягким, но может укусить больнее змеи. А может убить всё живое на много дней пути. А мне страшно быть рядом с тобой, Артём.
— Тогда почему ты сейчас со мной? — мягко спросил я.
— Потому что без тебя мне пусто. Потому что ты очень красивый.
— Неужели красивее, чем Ва-Баган? — улыбнулся я.
— Намного красивее! — пылко проговорила девушка. — Ни у кого я раньше не видела таких волос, как у тебя. И таких глаз. Ты — необычный. А Ва-Баган — такой, как все. А когда он стоит рядом со мной, я вижу только его подбородок, а тебе я могу смотреть в глаза.
Вот так вот. А я-то думал, что рядом со здешними суперменами выгляжу заморышем.
— А там, где я родился, девушкам нравятся большие мужчины, — улыбнулся я. — Такие, как Пута или Ва-Баган.
— Мне нравишься ты. И я видела, как ты вывалял Путу в песке.
— Он здорово тогда на меня обиделся, — заметил я.
— Конечно. Он правильно обиделся. Это ведь игра, а ты всё делал по-настоящему…
Если бы он тогда серьезно отнесся к ее словам!
Но Артём думал не о словах. Он думал о том, как ему желанна эта девушка. Ему казалось: еще ни одна женщина не была столь желанна, как Даша.
— Я всё делаю по-настоящему! — заявил Артём. И попытался ее обнять, но она ускользнула столь же ловко, сколь грациозно. И, засмеявшись, побежала к хижинам. Ах, как красиво она бежала…
Глава десятая
Ва-Баган, великий и могучий
— Ты пришел недавно, человек. Поэтому тебе, наверное, не успели сказать, что я самый сильный охотник на берегах Реки.
Ва-Баган перехватил Гриву в проходе между хижинами и, кажется, решил напугать. Такая вот истинно дикарская наивность!
— Разве? — усмехнулся Артём. — По-моему, ты сам объявил об этом раз двенадцать.
— Я могу раздавить тебя, как крысу! — Рука Ва-Багана сжалась в кулак перед носом Артёма.
— Правда? — Артём приподнял бровь. — Ты давишь руками крыс? Можно узнать, зачем?
Предводитель вабу аж зарычал от ярости.
Попробуй-ка разбери: то ли чужак над ним издевается, то ли еще не научился разговаривать на «человеческом языке».
— Д’ша будет моей женой! — рявкнул он. — Не смей приближаться к ней.
— Не ори, душитель крыс, — поморщился Артём. — И не дыши на меня: от тебя воняет, как от гиены.
Ух как хотелось «лучшему охотнику» схватить Гриву и размазать по травке. Он аж дрожал от этого желания.
«Ну, давай!» — мысленно поощрил его Артём.
Но Ва-Баган справился с гневом. Его кулаки разжались.
— Шадаква велел тебя не трогать, — буркнул вабу. — Он слишком заботится о гостях. Но ты сам напрашиваешься на взбучку.
— Лучше слушайся Шадакву, — посоветовал Грива. — Ведь беспокоится он не обо мне, а о тебе. И я не думаю, что Д’ша станет твоей женой. Ты слишком глуп для нее.
— Я глуп? — Ва-Баган ухмыльнулся. Вероятно, считал себя настолько умным, чтобы не принимать всерьез подобный «комплимент». — Почему ты так думаешь?
— Потому что ты надеешься напугать меня своим гиеньим уханьем. Пойди к реке, погляди на свое отражение — и подумай: кто страшнее, ты или г’ши?
— Ты пожалеешь о том, что сказал! — рявкнул Ва-Баган, развернулся и зашагал прочь.
Раунд остался за Гривой. Одно Артёму не понравилось. То, как двигается Ва-Баган. А двигался этот дикарь очень хорошо. Лучше Архо. Лучше Путы. И уж конечно, лучше, чем рожденный в цивилизованном мире Артём Грива.
В пространстве между хижинами были сложены костры. Сложены, но не зажжены. Рядом стояли глиняные горшки, наполненные мясом.
— Ар Т’ом, иди сюда! — окликнул его Пута.
Вокруг, группами по несколько человек, сидели люди. Грива прикинул, что здесь — почти все вабу и примерно половина обитателей поселка.
Пута и Мавас сидели, скрестив ноги. На обоих, в дополнение к привычным набедренным повязкам и кожаным поясам, были надеты плащи-накидки из шкур. На шеях — ожерелья из клыков и когтей. Справа от Маваса сидела его жена — в подобии короткой туники из двух кусков расписанной синими и красными узорами ткани. На шее женщины — ожерелье в три нитки: блестящие ракушки и камни соседствовали с золотыми самородками.
Одежда и украшения были на всех присутствующих: гостях и хозяевах.
Артём опустился на землю. Пута подвинул к нему горшок с мясом.