My-library.info
Все категории

Экспансия: Контакт. Том 6 - Дмитрий Дорничев

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Экспансия: Контакт. Том 6 - Дмитрий Дорничев. Жанр: Боевая фантастика / Прочее / Прочие приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Экспансия: Контакт. Том 6
Дата добавления:
30 июль 2024
Количество просмотров:
20
Читать онлайн
Экспансия: Контакт. Том 6 - Дмитрий Дорничев

Экспансия: Контакт. Том 6 - Дмитрий Дорничев краткое содержание

Экспансия: Контакт. Том 6 - Дмитрий Дорничев - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Дорничев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Копипаста с первого тома:
Империя… Она всегда была смыслом существования для рода Исаевых. Вот только тяжело оставаться верным новому Императору, когда в его ежедневнике напротив твоего имени стоит пометка «Избавиться». И способов свести счеты у старого хрыча предостаточно. Однако нужно отдать должное, он выбрал самый интересный.
Перун — планета, хранящая в своих недрах бесценную руду «орданиум». Дикий мир, отданный на растерзание множеству родов, часть из которых погибнет, так и не достигнув его поверхности.
Император рассчитывает, что и я сгину еще до того, как вдохну воздух своего нового дома. Что ж, порой даже самые талантливые стратеги совершают роковые ошибки…
Первый том тут
https://author.today/work/302289

Экспансия: Контакт. Том 6 читать онлайн бесплатно

Экспансия: Контакт. Том 6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Дорничев
неопознанный отряд в количестве двенадцати человек, я лишь пожал плечами, — мужчина с чёрными волосами в простеньком имперском кителе стоял перед огромным панорамным окном, вглядываясь в ночную Столицу. — Мне каждый день сообщают о подобных самоубийцах, пытающихся разграбить то, что не успели другие. Так что я не обратил на это особого внимания.

Мужчина повернул голову, демонстрируя свой ястребиный профиль. Высокий лоб, широкие скулы, острый нос и узкий подбородок создавали впечатление опасного человека. Впрочем, об этом я и до личной встречи знал.

— Когда на ужине мне сообщили, что в лабораторию В-04 проникла группа неизвестных лиц, я сделал пометку у себя в записной книжке, — мужчина говорил медленно, растягивая слова, и создавалось впечатление, что он не разговаривает, а поёт. — Те, кто не воспринимает мои приказы всерьёз, должен понести ответственность. Впрочем, зная, какие там были установлены охранные системы, я лишь отметил это и переключился на более важные дела.

Гул в помещении стал ещё громче, но даже он не мог заглушить тихую речь стоящего передо мной человека. Его слова будто сразу транслировались мне в мозг, заставляя чувствовать себя чертовски неуютно.

— Которые мне, впрочем, пришлось отложить, когда далеко за полночь сюда вломился взволнованный помощник и сообщил, что В-04 полыхает, а зверьё на границах Зоны взбесилось, — мужчина вновь повернул голову в сторону города и замолчал.

Я же, стоя в тишине, если не считать уже ставшим привычным гул, смог разглядеть несколько ярких пожаров, продолжающих полыхать до сих пор, несмотря на то, что заканчивались сутки с того момента, как я покинул территорию Зоны.

— И знаете, что мне больше всего не нравится в этой ситуации? — спросил мужчина.

— То, что вы дважды упустили намёки, которые вам давала Судьба? — потихоньку пропуская исцеляющий эфир по телу, произнёс я.

Похоже, и тут мне присесть не предложат, а внутренние травмы устойчивому вертикальному положению не способствовали. Но просто развалиться на полу мне чувство собственного достоинства не позволяло. Не перед этим человеком.

— Именно. И вам есть что сказать на это? — повернулся ко мне Доан Ван Као, губернатор Столицы.

— Вам повезло, господин губернатор, что не было третьего намёка, — слегка поклонился я самому главному человеку на планете.

— Согласен. Хватило и первых двух, — мужчина с узким разрезом глаз и тоненькими угольно-чёрными усиками подошёл к огромному столу, на котором находился один-единственный планшет.

Приложив к нему палец, включил устройство и принялся зачитывать видимый лишь ему одному текст.

— Несанкционированное проникновение на территорию Зоны. Разрушение режимного объекта В-04, повреждение семи жилых строений и двенадцати торговых зданий. Подрыв канализационных коммуникаций, впоследствии спровоцировавший возгорания в различных частях Столицы. Обрушение защитной стены в секторе Г-18. И это меньше чем за сутки… Может, есть что-то ещё, что можно добавить к этому замечательному послужному списку, Игорь Владиславович?

— Пожалуй, этого хватит. Я не слишком тщеславен, — пожав плечами, ответил я.

— Скромность украшает людей, — кивнул Ван Као.

— О-о-о… О своей скромности я могу говорить часами, — выпрямившись, почувствовал, как на место с хрустом встало треснувшее ребро. — Но что-то мне подсказывает, что вам будет не слишком интересно это выслушивать. Так что не будем тратить время.

— Время…Его всегда не хватает… Поэтому порой стоит не торопиться. Подойдите, пожалуйста, ближе, Игорь Владиславович, — скорее приказал, чем на самом деле попросил, губернатор.

Что ж, не вижу смысла отказываться. Тем более, я помнил слова имперца про палача. И то, что он говорил это в шутку, не было похоже.

— Вы наверняка надеетесь, что к вам на помощь придут ваши люди или сам Виталий Алексеевич, вот только… — губернатор сунул мне в руки планшет, на котором крутилось видео нашего лагеря.

Точнее, съёмка велась с приличного расстояния, но я прекрасно разглядел укрепления, возведённые Рихтером с Зервасом.

Сам лагерь был погружен в темноту, не горело ни единого фонаря, но вот фонари, установленные на боевых машинах губернатора, заливали всё пространство, превращая тёмную ночь в сумрачный день.

— Я в курсе, что у ваших людей есть приказ удерживать позиции в течение трёх суток с момента вашего последнего выхода на связь. И стоит отдать должное, несмотря на разношёрстность вашего войска, вся молодёжь, что вы собрали под своим крылом, этот приказ выполняет, — то ли похвалил, то ли поругал их мужчина.

— Вы на них не нападёте. Стоит вам сделать хоть один выстрел, и остальные лендлорды моментально узнают об этом, — оторвавшись от планшета, пристально посмотрел на низенького мужчину. — Я пробыл в городе достаточно времени, чтобы понять, что многим из них не нравятся здешние порядки. И едва они поймут, что на них могут напасть без веской на то причины, как они либо уйдут, наплевав на приказ Наместника…

— Либо примкнут к «южанам», — согласно кивнул Ван Као. — Но мои люди там лишь для страховки, грязную работу есть кому выполнить и без их участия.

Дотянувшись до планшета, собеседник одним пальцем смахнул видеофрагмент в сторону, запуская следующий.

Впрочем, мне хватило пары секунд, чтобы понять, что именно он хотел мне показать. Достаточно было увидеть среди окруживших мой лагерь людей в тяжёлых доспехах с гербом Пратта. Поворот, однако, неприятный.

— К сожалению, Виталий Алексеевич, узнав, что вы выбрались из Зоны в одиночестве, слёг с приступом да таким серьёзным, что его пришлось срочно перевести в имперский госпиталь, — ровно произнёс Доан Ван Као, но я видел, как в его чёрных глазах вспыхнул огонёк. — Так что сейчас его «обязанности» исполняет старшая дочь, виконтесса Ниша Пратт. И она чертовски зла, за то, что вы лишили её сестры и упекли отца в больницу.

— Странно, граф Пратт выглядел вполне здоровым при нашей последней встрече, — негромко произнёс я.

— Известие о гибели ребёнка плохо сказывается на самочувствии родителей. Вам ли этого не знать, Игорь Владиславович? — с намёком произнёс губернатор.

Разговор, внезапно свернувший не в ту степь, заставил меня напрячься. Мой «потенциальный» кумир резко перестал мне нравиться. Я чертовски не люблю, когда кто-то копается в прошлом. Моём и моего рода.

— По вашему лицу вижу, что теперь вы прониклись всей серьёзностью нашего с вами разговора, — вытащив из моих рук планшет, губернатор позволил себе мимолётную улыбку.

— Если вы так хорошо меня знаете, то, наверное, должны знать, что давить на меня чревато, — пару секунд я ещё


Дмитрий Дорничев читать все книги автора по порядку

Дмитрий Дорничев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Экспансия: Контакт. Том 6 отзывы

Отзывы читателей о книге Экспансия: Контакт. Том 6, автор: Дмитрий Дорничев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.