Ознакомительная версия.
В скудной степи таких богатств нет. Значит, хану остается одно: наладить выгодную торговлю, которая велась бы вдоль Большого Котла. Тогда купцы в первую очередь будут заинтересованы в том, чтобы караванные пути стали безопасными. И купцы в обеспечение этой самой безопасности вложатся не хуже самого хана. Может быть, не сразу, может быть, со временем, но как только выяснится, что торговля с южными морями приносит хороший барыш, купцы непременно раскошелятся. Отчего сам Удуг опять-таки только выиграет. Земля, на которой кипит торговля, процветала во все времена. Так что новый улус в самом деле не только защитит владения хана от набегов котловых тварей, но и обогатит его.
«Жаль, наш князь не додумался пробиваться к южным морям», — мысленно посетовал Виктор. Впрочем, для этого пришлось бы сначала прорваться через Большой Котел, что, увы, неосуществимо. Или — через приграничные земли Орды. А война со Степью сибирякам не нужна так же, как и степнякам — война с Сибирью.
— Подумай, урус, — обратился через переводчика Удуг к Виктору. — Хорошо подумай. У тебя есть возможность первым из всех сибирских купцов доехать с товаром до богатых южных морей. А тот, кто приходит первым, всегда снимает самые жирные сливки.
Что ж, эту простую истину Виктору объяснять было не нужно.
— Если хочешь посоветоваться со своими людьми, Великий хан даст тебе время, — добавил толмач уже от себя. Так, во всяком случае, показалось Виктору.
На этот раз обозники тоже совещались недолго. Неожиданное предложение ордынского хана было из разряда тех, от которых глупо было бы отказываться — так для себя решил каждый. То, что им удалось выбраться из прикотлового леса в степь, — уже вдохновляло. А уж неведомые южные моря…
Путь, конечно, предстоял нелегкий и опасный — на этот счет никто не обольщался, но риск мог окупиться не сторицей даже — тысячерицей.
— Хватить триндеть, короче. Поехали с ханом — и баста, — в обычной своей манере подвел итог Костоправ. Весь негатив по отношению к степнякам у лекаря куда-то улетучился.
Их определили в передвижной караван-сарай. По крайней мере, Батцэцэг, приставленный ханом к сибирякам в качестве толмача, именно так назвал скопище людей в пестрых одеждах, груженых повозок, мобильных навесов и прилавков, телег с водой и снедью, вместительных контейнеров на колесах, быконей и огромных длинношеих трехгорбых животных. Верблюки — так именовали в Приуральске эту диковинную скотину, приходившую иногда с торговыми караванами из ордынских земель.
Разноязыкий купеческий табор, двигавшийся за войском кочевников и охраняемый ханскими нукерами, располагался неподалеку от кургана с шатром Удуга. Видимо, это следовало считать проявлением особой милости со стороны хана к торговым людям.
В караван-сарае купцы имели возможность не только отдыхать и кочевать вслед за ханской ставкой, но и торговать в пути. Чем, собственно, многие сейчас и занимались. В центре караван-сарая шумело торжище, по сравнению с которым базарчики Приуральска и Сибирска казались бедненькими и убогими. Купцы продавали и обменивали свой товар, азартно торгуясь друг с другом и с богатыми ордынцами, толкавшимися на рынке.
Кого здесь только не было!
Как пояснил Батцэцэг, войско Удуга состояло из монголов, китайцев, казахов, узбеков, таджиков, киргизов и урус-монголов, как в Орде называли выходцев с бывших российских территорий от Алтая до Байкала.
Чего здесь только не было!
Оружие. Луки, сабли, мечи, копья, топоры, булавы, самострелы, самопалы и даже изготовленные до Бойни, но основательно уже убитые стволы, по поводу которых А-Ка вынес неутешительный вердикт: «Такое барахло разорвется в руках прежде, чем его пристреляешь». Боеприпасы, большей частью сохранившиеся лучше, чем старое оружие. Доспехи для людей и быконей. Шкуры и ткани, одежда и пища, вино и кумыс, золото и драгоценности, топливо, ходовые запчасти к автоповозкам, седла, упряжь, скот, рабы…
Да, и рабы тоже. Виктор поморщился. Он многое мог понять и принять в торговле, но выше его понимания было то, как можно продавать и покупать людей. Для Сибирского Княжества рабство являлось дикостью, но в Орде оно было в порядке вещей.
* * *
Многолюдство и толчея на ордынском торжище смущали и настораживали. В такой толпе чуть зазеваешься — и запросто можно лишиться товара.
— А-Ка, Костоправ, — окликнул Виктор спутников. — Приглядывайте там за повозками.
— Да приглядываем-приглядываем, — пробасил А-Ка, грозно зыркая по сторонам.
— Воров здесь можешь не опасаться, Золотой Викатар, — заверил Батцэцэг. — Уличенным в воровстве, грабеже или обмане купцов Великий хан приказал ломать хребты и бросать в степи. Великому хану нужны порядок и честная торговля.
Хребет ломать — это, конечно, круто.
— И что, действует такая мера? — поинтересовался Виктор.
— С тех пор, как в караван-сарае поймали и прилюдно казнили одного охотника до чужого добра, я о случаях воровства больше не слышал, — ответил толмач.
Похоже, среди ордынцев и в самом деле царили жесткий порядок и железная дисциплина.
Внимание Виктора привлек невысокий и щуплый желтолицый торговец с узкими глазками и суетливыми руками, выставивший на раскладном прилавке три вскрытых и уже наполовину опустошенных цинка с патронами разного калибра. Купец махал широкими рукавами просторного цветастого халата и что-то непрестанно тараторил. Видимо, расхваливал товар и зазывал покупателей. Покупатели подходили.
Виктор решил, что и им тоже не помешало бы пополнить запас патронов. Того, что он выменял у Батцэцэга под Приуральском, все-таки маловато для дальнего похода. А желтолицый купец торговал довольно бойко. Боеприпасы у него уходили не поштучно даже, а целыми жменями. Судя по всему, цену ордынец сильно не задирал и товар предлагал качественный.
Виктор подошел. Поворошил рукой в цинке, внимательно рассматривая остроконечные цилиндрики. Вроде гильзы не ржавые и не порченные. Брать можно.
— Чего и сколько хочешь за рожок патронов? — спросил он, стараясь сохранять безразличный вид. Уточнил: — Автоматные, семь шестьдесят два…
И спохватился. Басурманин ведь не понимает по-русски! Не в Сибирске же торг идет. И даже не в Приуральске.
Виктор обернулся, собираясь позвать на помощь толмача, но иноземный торговец неожиданно удивил.
— А что у твоя есть для моя? — хитро улыбаясь, спросил купец.
* * *
Надо же! Желтолицый говорил по-русски! Правда, с забавным акцентом и безбожно коверкая слова, но вполне сносно. Что ж, тем лучше.
Ознакомительная версия.