My-library.info
Все категории

Хроники бессмертного суицидника - Ritoro Deikku

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Хроники бессмертного суицидника - Ritoro Deikku. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Хроники бессмертного суицидника
Автор
Дата добавления:
11 сентябрь 2024
Количество просмотров:
68
Читать онлайн
Хроники бессмертного суицидника - Ritoro Deikku

Хроники бессмертного суицидника - Ritoro Deikku краткое содержание

Хроники бессмертного суицидника - Ritoro Deikku - описание и краткое содержание, автор Ritoro Deikku, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Смерть входит в привычку...
Обычно так говорят про убийства, но в случае с Сергеем эта фраза может восприниматься буквально.
Однако для него за каждой смертью стоит не тёмная фигура с косой, а новый мир, полный возможностей и приключений... Но и они несут за собой только смерть.
Но теперь же, привыкший к гибели, к мучениям, к предсмертным хрипам и железному привкусу крови, Сергей лишился своего самого последнего права в этом жестоком и беспощадном мире...
...Права на смерть.

Хроники бессмертного суицидника читать онлайн бесплатно

Хроники бессмертного суицидника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ritoro Deikku
В итоге подшутил над немотой Мун немного по-другому (к слову, смеяться над больными людьми очень весело - всем советую)).

(P.S.S. Неожиданно решил поменять название... Мало кто понял, походу (чисто по ощущениям понял)).

10. Апостол смерти

[Тава: …]

Аптапаро медленно распахнул свои глаза и взглянул на серый потолок. Возле него валялась уставшая Мун, раскинувшая свои ноги так, что её пятки упирались ему в щёку.

[Тава: …]

Протирая свои очи, юноша присел на край кровати, согнувшись от непосильной тяжести в голове.

Казалось, на его шее повисла железная цепь с тяжёлым грузом – настолько долго он спал.

[Тава: …]

Окно было открыто, и из него подозрительно веяло приятным, но странным холодком. Белым и невнятным свечением солнце кое-как пробиралась в закрома комнаты, откидывая длинную угловатую тень зверолюда на дощатый пол.

Кое-как напялив на себя зелёную рубашку с серой шерстяной безрукавкой, он поднялся на ноги и слегка попрыгал, разминая свои онемевшие конечности.

В тазике осталась ледяная мутноватая вода – он умылся ей, но холод лишь неприятной маской осел на его лице, будто пройдя мимо его пустовато звенящего сознания.

[Тава: …]

Девочка, развалившись «ангелочком» на скомканном одеяле, спала, как убитая, так что аптапаро решил не будить её до поры, до времени. Судя по температуре, он проснулся слегка рановато – возможно, прямо сразу после рассвета.

[Тава: …]

Обув свои башмаки, зверолюд слегка топнул ими по порогу, вдалбливая пятки, и, выйдя из комнаты, спустился вниз по лестнице, немощно придерживаясь за шероховатые деревянные перила.

[Тава: …]

Стойка. Столы. Стулья. Пара бочек. Записная книга. Небольшой сосудик с водой. Свечи.

Здесь, на первом этаже, было много чего, но только не людей.

[Тава: …]

Видать, он, и правда, чересчур рано поднялся с кровати, раз даже корчмарь ещё спокойно спал. Внутри гостиницы царил глуховатая тишина, лишь слегка прерываемая каким-то ребристым гулом с улицы.

[Тава: …]

Зверолюду хотелось наружу – вдохнуть полную грудь холода и зарядиться ими на весь день, продереть свои утомлённые глаза и подготовиться к наступающему рабочему дню.

Дотопав до двери, он провернул ручку своей тощей ладонью, и, слегка неуклюже вывалившись, оказался на улице.

[Тава: …]

Аптапаро удивлённо разинул свои козлиные глаза, оборачиваясь по сторонам. Его кудрявые волосы развевались по ветру, пока он вертел своей головой, а всё тело замерло в какой-то полубегущей позе.

[Тава: …]

Как минимум, повсюду лежал никто иной, как снег – белый и хрустящий. Белым ковром он улёгся на улочках Йефенделла, уже изрядно притоптанный и местами вовсе растаявший. С крыш обильно потекла вода, и всё залило, а на карнизах начали появляться самые первые мелкие сосулечки, тянущиеся продолговатой капелькой, обрывающейся овальным кончиком.

[Тава: …]

Серые тучи безжизненным полотном охомутали небо и связали и без того уже сдыхающие лучи солнца. Ветер практически прекратился – не то, что вчера или до этого. Иногда, конечно, слегка поддувало, из-за чего всё более ясно чувствовалось зимнее покалывание на побледневшей от мурашек коже.

[Тава: …]

Но не только первая плотная пороша удивила Тавагото – на выходе из переулка, где была гостиница, стояла просто уйма людей.

Сначала аптапаро сильно задрожал, вспомнив то, как его в этом же переулочке поймали люди, желавшие убить зверолюдов.

[Тава: …]

Но нет. Отдалённые нахмурившиеся лица стояли к нему боком, и никто и не собирался на него смотреть.

[Тава: …]

Накинув на свою голову серый холщовый капюшон, Тавагото приблизился к толпе, уставившись на источник шума.

Вокруг него стояли мужчины и женщины, старики и дети, люди и зверолюды, аристократы с подпоясанными сюртуками и обычные рабочие мужики в меховых телогрейках.

Лица их были довольно бледноваты, лбы нащурены, а глаза пристально сужены.

[Тава: …]

Перед всей этой процессией был, естественно, уже до боли всем знакомый император Сергей Самозваный.

Рыжеволосый юноша сидел всё в том же своём костюме. Несмотря на то, что его одежда явно не подходила для такого мороза, так как была очень тонкой и нескованной, он не дрожал, не потирал руки, не покрывался румянцем и не показывал хоть каких-нибудь признаков жизни.

[Тава: …]

Пока что он просто сидел. Всё также ему вынесли деревянный покрытый узорами стул, уже больше похожий на трон (видимо, слуги императора уже успели свыкнуться с причудами их господина), а около стояла императрица Луиза И, или как её успели прозвать - Луиза Нетронутая.

Несмотря на то, что она была всё такой же молодой красавицей с роскошными коричневыми волосами и оранжево-карими глазами в милой серо-бурой шубке, лицо императрицы источало уныние и потерянность.

Все эти встречи тяготили её – она иногда поглядывала на лицо императора, на его холодные, как сегодняшний день, матово-чёрные глаза и, опустив голову, вешала нос, взирая себе под ноги.

[Сергей: …]

[Народ: …]

[Тава: …]

Тавагото не знал, сколько времени уже прошло с того момента, как все эти люди здесь собрались – может, он успел как раз к самому началу, а может они стояли здесь уже не первый час.

В любом случае, не прошло и минуты, как…

[Сергей: Жители Йефенделла…]

[Народ: …]

[Тава: …]

[Сергей: Как вам известно… Долгое время вами правили псилактики, а всё из-за того, что они владели магией и были в разы сильнее даже сотни таких убожеств, как вы…]

[Народ: …]

[Тава: …]

[Сергей: Но кое чего большинство из вас не знало… Магия дарована не только псилактикам. Ей может владеть абсолютно каждый, даже такие как вы.]

[Народ: …]

[Тава: …]

[Сергей: Я не буду голословным… Так что сейчас вам всё продемонстрирует человек, который непосредственно в этом разбирается. Запрещаю покидать площадь под угрозой смерти.]

Император лениво щёлкнул пальцами, и из-за его спины вышел какой-то высокий мужчина в чёрном пальто. У него были какие-то странноватые серо-зелёные рыскающие глаза и по-смешному закрученные усики под крючковатым носом. На голове развевалась чёрная высокая шевелюра, хоть бока его и были выбриты.

[???: Здравствуйте, уважаемые жители Йефенделла, моё имя – Артибар, и я являюсь представителем практикантов Запрещённой Магии. Такой она называется из-за того, что псилактики обусловились с нами, чтобы мы не распространяли информацию о ней на территории Империи.]

[Народ: …]

[Тава: …]

[Артибар: Да, согласен… Пожалуй, предыстории и рассуждения можно отложить на потом. Ведь, как говорится… Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.]

Неожиданно мужчина выставил вперёд свои руку, и из его ладони яростно бушующим потоком вырвалось ярко-кровавое пламя. Прокручиваясь вокруг своей оси и раскаляя воздух, оно промчалось


Ritoro Deikku читать все книги автора по порядку

Ritoro Deikku - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Хроники бессмертного суицидника отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники бессмертного суицидника, автор: Ritoro Deikku. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.