My-library.info
Все категории

Исай Давыдов - Я вернусь через тысячу лет. Книга 3

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Исай Давыдов - Я вернусь через тысячу лет. Книга 3. Жанр: Боевая фантастика издательство ЭИ «@элита», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Я вернусь через тысячу лет. Книга 3
Издательство:
ЭИ «@элита»
ISBN:
нет данных
Год:
2013
Дата добавления:
1 сентябрь 2018
Количество просмотров:
711
Читать онлайн
Исай Давыдов - Я вернусь через тысячу лет. Книга 3

Исай Давыдов - Я вернусь через тысячу лет. Книга 3 краткое содержание

Исай Давыдов - Я вернусь через тысячу лет. Книга 3 - описание и краткое содержание, автор Исай Давыдов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
На Западном материке планеты Рита обнаружены записи таинственного «бога» Нур-Нура, астронавта из иной планетной системы. Когда записи расшифрованы, землянам открываются страшные факты истории планеты Рита.

На этом фоне развиваются отношения Розиты и Сандро, которые стали настолько запутанными, что разрешить их практически невозможно…

В романе немало исторических параллелей, поэтому прочитать его будет небезынтересно всем, кто задумывается над тем, откуда мы пришли и куда идём.

Я вернусь через тысячу лет. Книга 3 читать онлайн бесплатно

Я вернусь через тысячу лет. Книга 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Исай Давыдов

— Возможно. Если им вообще знакомо такое понятие.

— Ну, что ж, понаблюдай.

— Хотелось бы и от спутников того же. Сейчас они просматривают движение с севера на юг. А может, посмотреть ещё и с запада на восток? Особенно — крупные группы. Три человека не опасны. А вот тридцать… К их встрече лучше бы подготовиться.

— Передам твои пожелания спутниковой службе. — Мария наконец-то улыбнулась по-доброму, как в начале разговора. Значит, простила мои «шалости». — С этим всё?

Я кивнул.

— У нас тут тоже возникло пожелание. — Мария лукаво усмехнулась. — Как ты отнесёшься к идее медосмотра купов? Выскочила такая мысль.

— Поголовного?

— Не обязательно. Хотя бы детей и женщин для начала.

— Логично. Мужчины могут не пойти. У купов это наиболее консервативная часть общества.

— Не только у купов, — философски заметила Розита.

— Ну, должен же кто-то быть консервативен, — примирительно произнесла Мария. — Какого медика ты хотел бы у себя увидеть?

— Я был бы очень рад тебе. Но купы, мне кажется, легче пойдут к Свете. Всё-таки она подруга и родственница дочери вождя. Почти свой человек! Если хочешь посмотреть купов, притворись её помощницей.

— Спасибо! Подумаю. Мы это поставим в перспективный план. Будем искать момент. Надеюсь, с твоей помощью.

Мы отключились разом, и я вызвал маму. Чтоб уж всё подряд!

— Как Дая? — спросил я.

— Пока она у меня, — ответила мама. — Очень милая девочка. Послушна, как ягнёнок. Потом поживёт у Светы. Может, удастся освободить для неё квартиру рядом со Светиной. Возникла вчера такая мысль… Дая просто ухватилась за Свету! Поначалу хотели определить Даю в гостиницу. И приставить к ней кого-нибудь из женщин-ра. Поскольку гезов у нас нет ни одного!.. Но что этой девочке гостиница?.. Ей надо в семье.

— Похоже, Марат об этом подумал раньше всех. У него были тяжёлые предчувствия. Это я давно заметил. Ещё во время дежурства в космосе. Да и после гибели Ольги… Не оставляй Даю, мамочка, ладно?

— Как же я её оставлю? — Мама удивилась. — Она теперь моя дочка. Раз уж твоя сестра…

Весь день звучали во мне эти мамины слова. И когда вместе с Лу-у выгружал, перетаскивал и устраивал в птичнике срочную живность с пришедшего ночью вертолёта. И когда вечером, перед закатом, впервые говорил сразу со всем племенем купов — говорил на его языке. Эти слова непрерывно вертелись в мозгу и, словно пеленгатор, определяли направление мыслей. И в каждой женщине, которую я предупреждал об опасности из западных лесов, подступившей прямо к границам селения, виделась мне такая же названная сестра, как Дая. И в каждом ребёнке, которого просил не выбегать за черту хижин, чтобы не быть съеденным, виделся такой же мой племянник, как будущий сын Даи. И в каждом охотнике, которого просил терпеливо охранять женщин и детей, отправившихся за грибами и ягодами, виделся мне такой же друг и по сути брат, каким был Марат Амиров.

Понятно, не говорил я об этом неожиданном родственном чувстве, только ощущал его. Но как-то оно купам передалось. Я видел: они слушают меня как своего, а не как чужого. Притихшие, грустные, придавленные новой бедой, подступившей вплотную к хижинам, они сидели или стояли почти не шевелясь и не перебивая меня. И лишь когда я закончил, громко заговорил Сар, сидевший на «блоке»:

— Мы сделаем, как ты говоришь, брат мой! Говори с нами почаще. Мы перебьём всех волосатых, которые к нам приблизятся.

— Тогда придут другие, — ответил я Сару. — Они ведь не будут знать, куда делись те, кого вы перебили. А вот если вы сумеете их крепко напугать, даже ранить, но не убить — они вернутся к своим и расскажут о вашей силе. И тогда другие могут не прийти сюда. Побоятся. Как перестали приходить сюда напуганные хуры.

…Перед сном, уже в темноте, рассказал я Лу-у о том, как неожиданно появилась у меня и, значит, у неё, новая сестра.

— Ты помнишь день, когда убили моего друга? — спросил я.

— Помню, — тихо ответила Лу-у. — Я все твои дни помню. Они стали моими днями, моей жизнью.

«Как хорошо она говорит! — подумалось мне. — Научиться бы ей писать — писала бы стихи!»

Однако до «писать» ещё невероятно далеко. Осваивались пока первые буквы алфавита, и трудней всего было объяснять, зачем они вообще нужны…

— Вот тогда всё началось, — сказал я. — С того дня, когда погиб друг. Он завещал нам Даю. И она стала нашей сестрой. Теперь она в Городе, у мамы.

— Пусть прилетает сюда, — предложила Лу-у. — Здесь ей будет теплее, чем в вашем Городе. Его хорошо посмотреть. А жить лучше здесь.

11. К первобытной честности! Размышления над картой

Чжан Ши и Билл Фоссет, которых назвала Мария Челидзе, были атомщиками. Видимо, пришла их пора, начиналась на этой планете их эпоха.

Американец Билл прилетел сюда на первом корабле, а Чжан — на нашем. Вместе со своей маленькой Ли он появился в «Малахите» тогда же, когда и Бруно Монтелло с Изольдой — к самому концу курса. Только Бруно был из Миланского политехнического, а Чжан — из Пекинского. Бруно был инженером-механиком, а Чжан — учёным, кандидатом физических наук, создателем учебного курса «Малые атомные электростанции».

Здесь же, на Рите, всех атомщиков определяли на тепловую электростанцию, поскольку атомной пока не существовало. И жили они рядышком с электростанцией, чуть западнее Заводского района, где потихоньку поднимался такой же дом-кольцо, как и в Нефти. Только поменьше и высотой и диаметром.

Обычно энергетиков старались не отвлекать от их дел на какие-то посторонние. Как и положено в нормальном обществе, энергетика у нас считалась основой всего хозяйственного развития. А следовательно, и время энергетиков принадлежало прежде всего их главному делу.

Но если сейчас двух атомщиков вдруг включили в совершенно не атомную команду, значит, были на то очень веские основания. Значит, очень важно им посмотреть на будущий атомный рудник хотя бы со стороны одного из естественных входов. Тем более — самого близкого к морю. Кто знает, какая судьба выпадет этому входу в будущем устройстве всего рудника?.. Может, именно отсюда и потечёт на переработку первый ручеёк урановой смолки, которую добудут в пещерах роботы?

Где вот только поставят переработку — на восточном берегу пролива или на западном? Вот главный вопрос! Если на восточном — руду далеко возить. Да и сложно, она ведь радиоактивна… Если на западном — далеко везти оборудование и стройдетали. Они ведь невероятно громоздки! Завод на Центральном материке был бы обеспечен работниками, живущими в Нефти. Для завода на Западном материке придётся строить новый посёлок. И это — в сравнительной близости от пока что непредсказуемых урумту… Не завяжется ли тут такой же нервный узелок, как на Центральном материке с племенем ра? Там наших женщин убивают, тут их могут похищать…


Исай Давыдов читать все книги автора по порядку

Исай Давыдов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Я вернусь через тысячу лет. Книга 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Я вернусь через тысячу лет. Книга 3, автор: Исай Давыдов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.