My-library.info
Все категории

"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе "Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович. Жанр: Боевая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
Дата добавления:
7 сентябрь 2023
Количество просмотров:
59
Читать онлайн
"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович

"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович краткое содержание

"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович - описание и краткое содержание, автор Бирюшев Руслан Рустамович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

"Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

ДЕРТСКАЯ ДИЛОГИЯ:

1. Руслан Рустамович Бирюшев: Рыцарь, дракон и некромаг

2. Руслан Рустамович Бирюшев: Пепел на троне

 

ПРЕВРАТНОСТИ СУДЬБЫ:

1. Александр Алексеевич Борискин: Превратности судьбы или жизнь вселенца - 1

2. Александр Алексеевич Борискин: Превратности судьбы или жизнь вселенца - 2

3. Александр Алексеевич Борискин: Превратности судьбы или жизнь вселенца - 3

 

ДЕДУШКА:

1. Марк Фиттер: Deadушка

2. Марк Фиттер: Deadушка 2

3. Марк Фиттер: Deadушка 3

 

УЖАС ДИКОГО ЛЕСА:

1. Василий Горъ: Ужас Дикого Леса

2. Василий Горъ: Ужас Дикого Леса 2 

3. Василий Горъ: Ужас Дикого Леса 3 

 

ГОЛЕМ:

1. Руслан Мельников: Магиер Лебиус

2. Руслан Мельников: Голем. Пленник реторты

 

ХЭДХАНТЕР:

1. Руслан Мельников: Охотники на людей

2. Руслан Мельников: Собиратели голов

 

МЁРТВЫЙ РАЙ:

16. Руслан Мельников: Мертвый рай

17. Руслан Мельников: Полигон

 

TERRA MUTANTICA :

18. Руслан Мельников: Купец

19. Руслан Мельников: Берсеркер Скверны

20. Руслан Мельников: Люди Черного Креста

 

                                                                             

 

"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) читать онлайн бесплатно

"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бирюшев Руслан Рустамович

— Это временно, — пробормотал маршал де Котоци, выслушав очередной доклад. Полководец принимал гонцов за столом с картой, на которой делал пометки кусочком угля. — Наши патрули уже вступают в стычки с дозорами Огюста. Скоро он тоже сведёт донесения воедино и поймёт, что на запад ушло больше войск, чем на юг.

— Тогда не стоит больше мешкать, — решила донна Виттория, почти не отлучавшаяся из отведённой под штаб хижины. — Поднимемся с закатом и будем идти до полуночи. Ваши офицеры успеют организовать новые отряды?

— Надеюсь. — Маршал поднял взгляд на некромага. — Им будет проще, если люди смогут узнать, куда и зачем мы идём.

— На новые выгодные позиции. — Рыжая донна криво усмехнулась. — Чем дальше мы будем уходить, тем больше подробностей откроем солдатам. Этой ночью нас наверняка покинет куча дезертиров во время марша, и кто-то из них попадёт к Огюсту. Зачем им лишние знания?

Притаившуюся в углу Розу до сих пор никто не замечал, и девушка невольно вздрогнула, когда Виттория обратилась к ней:

— Моя дорогая, выйдем прогуляться.

Они покинули штаб, разумеется, втроём — верная Жанна держалась сзади, не убирая ладонь с ножен шпаги. Воительница будто-то бы всё время ждала неприятностей. Для телохранителя это было нормально, только вот Розе казалось, что сейчас неприятностей она ждёт конкретно от Виттории.

— Смотри, Роза. — Некромаг привела спутниц на южный край деревни и показала группу шатров, расположенных чёткими линиями. В этой части лагеря царил образцовый порядок. Солдаты чистили доспехи и оружие, конюхи ухаживали за лошадьми, на постах стояли часовые. — Лучшее наше приобретение. Практически целый полк кирасир — при оружии и знамёнах. Угадай, кто командир.

— Я слышала, когда они прибыли. — Юная волшебница поправила перо на берете. — Дон Эжен де Больор. Он встречал нас с Марием и Жабкой.

— Верно, — кивнула донна. — Очень смелый, умный и находчивый офицер. А ещё весьма лояльный герцогу де Велонда. Другие офицеры герцога подчинились мне и маршалу просто из желания вновь обрести определённость, получить чёткие указания хоть от кого-то. Этот не такой. Скорее всего, он скоро нас покинет и начнёт свою войну против Огюста. Возможно, часть других командиров потянется следом. Он уже раскусил мою хитрость с фальшивим приказами, спорить готова.

— Нам его убить? — без обиняков спросила Жанна.

— Нет, что ты, — фыркнула некромаг. — Пока это излишне. Эти кирасиры нам нужны, но и сам полковник пригодится. Роза, войско выступит через час с небольшим. Постарайся до того момента убедить де Больора остаться с нами и не мутить воду.

— Я? — Роза удивлённо обернулась к наставнице. — То есть… я?

— Ты, — с лёгкой улыбкой кивнула рыжая донна. — А что такое? Тебя что-то смущает?

— Почему я?

— Потому что ты справишься лучше других, — пожала плечами некромаг. — Ко мне он предубеждён, а Жанну я приберегу на случай, если переговоры совсем не зададутся.

— Я ведь не дипломат. — Юная волшебница в растерянности сплела и расплела пальцы, сжала кулаки. — Что я ему скажу?

— Скажи то, что на самом деле думаешь. — Рыжая донна прищурилась. — Что я поступила плохо, и ты не одобряешь мои решения. Что ты поступила бы иначе. Но вместе нам лучше, чем порознь, и кровь убитых Огюстом взывает к мести. Ты ведь сможешь сказать всё это искренне?

Девушка плотно сжала губы, ощущая, как горят щёки. Наставница читала её, словно открытую книгу.

— Ну, дорогая моя. — Виттория протянула руку, будто желая погладить ученицу по щеке, однако Жанна вышла вперёд, и заслонила Розу собой. Некромаг тихонько рассмеялась. — Вы и правда хорошо ладите, я смотрю. Роза, это замечательно, что ты не разделяешь всех моих взглядов, и позже я объясню тебе, почему. Но сейчас у нас мало времени. Так что прошу, просто поговори с полковником. Хотя бы ради его собственного блага.

— Хорошо, — со вздохом ответила девушка. — Жанна, спасибо, но ты… перегибаешь, по-моему.

Она коснулась плеча гвардейца:

— Жди меня здесь, к полковнику я пойду одна.

Эжен де Больор нашёлся у коновязи. Он чистил щёткой вороного коня и одновременно слушал доклад одного из своих капитанов. При виде волшебницы дон отложил щётку и удивлённо вскинул брови. Приветствовал гостью лёгким поклоном:

— Мэтр Роза.

— Милорд. — Ученица некромага склонила голову в ответ. Поправлять офицера она не стала. Мэтр так мэтр. — Рада, что вы сумели выбраться.

— Мда… — Полковник подвигал челюстью, глядя на девушку со странным выражением лица. — Ну, а я за вас не переживал. Знал, что рядом с донной Витторией вы будете в порядке. Это она вас прислала?

— Да. — На прямой вопрос Роза дала прямой ответ. Искренность, пожалуй, и правда была единственным её козырем. — Наставница хочет, чтобы я убедила вас остаться с Чёрной Гвардией. Боится, что вы нас покинете.

— Не зря, — хмыкнул де Больор. — Мне, право, не хочется идти под её командование.

— Не могу вас осуждать. — Роза нервно сцепила пальцы за спиной. — Донна Виттория никогда не видела в вашем герцоге настоящего союзника, и в решающий момент поступила… к своей выгоде. Но готовы ли вы сдаться?

— Нет, конечно. Я даже не знаю, что с моим герцогом. И с его сыном. В любом случае, Огюст меня живым не получит.

— Наследник герцога, скорее всего, жив и в плену. — Девушка старалась говорить не слишком сухо и спокойно, голос её чуть дрожал от напряжения. — Мы приняли много солдат, видевших, что ставку командования захватили в самом начале битвы. Огюст наверняка попробует контролировать герцогство через единственного выжившего члена правящей семьи.

— Тогда мой долг — освободить сюзерена. — Полковник взял с лежащего на земле седла свою широкополую шляпу и нахлобучил на голову.

— Вы не сможете, — просто сказала девушка. — Вам не хватит сил. Но если вы останетесь с нами…

— А вы, значит, планируете одолеть короля? — кавалерист горько усмехнулся. — Несколькими полками без тыла?

— У наставницы есть план. — Роза качнулась с пятки на носок. — Она хитроумна, вы ведь и сами знаете, милорд. И твёрдо намерена разделаться с узурпатором. Наставница не медведь, а змея. Сила не важна, когда укусы ядовиты.

— А какое будет место в этом плане у меня и юного герцога?

— Может, и то же, что в планах Огюста, — призналась Роза. — Но вы получите шанс. Получите время. Соединиться с сюзереном, найти новых союзников… Иначе вам останется только прятаться по лесам и грабить королевские обозы.

— Хм… — полковник взглянул девушке прямо в глаза. — А что посоветуете вы? Лично вы, мэтр Роза. Можете ли вы говорить от своего лица, а не голосом донны Виттории?

— Надеюсь, что могу. — Юная волшебница выдержала взгляд офицера, хотя по спине её текли струйки пота. — Милорд, я уважаю наставницу, но не всегда с ней соглашаюсь. Мне не нравится, что она не поддержала вас у реки, и что пошла на обман. Однако сейчас наши мнения совпадают. Ваша помощь будет полезна Чёрной Гвардии, а вместе с Гвардией вы сможете выжить и найти свой путь в будущем. Быть может, даже осуществите мечту вашего герцога и добьётесь независимости для Велонды. Если не сложите оружие и не погибнете в бесполезной битве сейчас.

— Тогда выходит, в будущем мы можем стать врагами, — заметил полковник. — Донна наверняка планирует после победы восстановить королевство в прежнем виде.

— Если мы все умрём сейчас — будет ли это важно? — Роза в свою очередь чуть приподняла брови.

— Хах. Нет. — Кавалерист осклабился. — Что ж, вы меня убедили, пожалуй. Пока нам по пути. И… берегите себя, мэтр. Вы хороший человек, кажется. А это само по себе риск.

К удивлению Розы, наставница так и ждала её рядом с Жанной. Едва девушка приблизилась, как некромаг поинтересовалась с улыбкой:

— Успех, я полагаю?

— Да, — кивнула Роза. — Полковник останется с нами.

— Я в тебе не сомневалась. — Рыжая донна сложила руки на груди. — Привыкай, теперь это станет твоей работой.


Бирюшев Руслан Рустамович читать все книги автора по порядку

Бирюшев Руслан Рустамович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ), автор: Бирюшев Руслан Рустамович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.