My-library.info
Все категории

Олег Шовкуненко - Сезон огненных дождей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Олег Шовкуненко - Сезон огненных дождей. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сезон огненных дождей
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
287
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Олег Шовкуненко - Сезон огненных дождей

Олег Шовкуненко - Сезон огненных дождей краткое содержание

Олег Шовкуненко - Сезон огненных дождей - описание и краткое содержание, автор Олег Шовкуненко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сражение на орбите Воларда завершилась вничью. Смертельные враги рухнули на пустынную, забытую богом планету. Они изранены и ослаблены, но всё ещё живы, а значит, жестокая кровавая битва вскипит вновь. Кто победит в ней? Многотысячный, оснащенный самой современной боевой техникой гарнизон огромной космической станции или разрозненные плохо вооруженные группки повстанцев? Казалось бы, ответ очевиден. Однако существует одно «но». Повстанцев ведут в бой несгибаемые, закаленные в сражениях «Головорезы».

Сезон огненных дождей читать онлайн бесплатно

Сезон огненных дождей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Шовкуненко
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— Чтоб я пропал! Гусеницы! — капитан не смог удержаться от удивленного восклицания.

Значит эта штуковина никакой не сборный модуль и не ангар. Это автономное самодвижущееся транспортное средство. Но откуда оно взялось? На «Призраке» не было ничего подобного. Уж что-что, а машину размером с железнодорожный вагон он наверняка заметил бы, тем более что подготовку к захвату «Новой Невады» группа Моришаля проводила именно в грузовом трюме.

Неприятный холодок пробежал по спине десантника. Это был первый икс, обнаруженный в сложном уравнении со многими неизвестными. А что другие неизвестные не замедлят объявиться, капитан уже не сомневался. Необходимо только как следует поискать. Взгляд «головореза» бешено заметался по лагерю. Что же еще? Что не так? Поддавшись желанию получше все рассмотреть, капитан подполз к самому краю скалы.

Между палаток что-то блеснуло. Солнечный луч отразился от какой-то зеркальной поверхности и резанул Моришаля по глазам. Что за черт! Они не прикрыли оптику?! В первую секунду капитана обескуражил такой жуткий дилетантизм. Но может это совсем не беспечность? Сердце бешено заколотилось, а пальцы сами собой начали шарить в поисках кнопки зума. Тридцатикратное увеличение расставило все на свои места. Огюст увидел лазерную коммуникационную станцию. Не где-нибудь высоко в горах, а здесь на земле, всего в какой-то пол сотне метров от штабного модуля. И стояла она там, можно сказать, только для мебели, без соединительных кабелей, с выключенными блоками стабилизации, с мертвой системой наведения. Так… просто красивый выставочный образец.

Других доказательств капитану не требовалось. Все! Это конец! Спасительного лагеря, их единственной надежды, больше нет. То, что он сейчас видит перед собой, это фальшивка, подстава… чистейшей воды подстава. Идти больше некуда, надеяться не на кого. Планетоход либо уйдет, либо его накроют раньше, чем Моришаль вернется. Великий Мастер далеко, так же далеко, как и все остальные спасательные модули. Они вряд ли изменят свой маршрут, какой бы он ни был, чтобы отправятся на поиски одного единственного человека. А значит теперь он один, совсем один, на неизведанной планете, в окружении врагов, без пищи, без воды и без надежды.

Чувства отчаяния, злобы и досады вмиг вскипели в душе корсиканца. Поддавшись этому горькому коктейлю, капитан приподнялся на руках, а затем и вовсе встал на колени. Ему захотелось прямо сейчас поднять винтовку и выпустить по врагу все патроны. А дальше — будь, что будет. Учитывая состояние аффекта, в котором пребывал Моришаль, именно к этому все и шло, но капитан просто не успел наделать глупостей. У него за спиной мелькнули две легкие, словно призраки тени. Сбитый с ног и скованный железной хваткой сильных рук, Огюст рухнул на разогретый солнцем серый камень.

Глава 16.

Заученным приемом Огюст Моришаль попытался сбить захват и дотянуться до оружия. Но не тут-то было! Нападавшие хорошо знали этот прием, и потуги «головореза» закончились лишь резкой болью в заломленной за спину руке. Как только капитан ослабил сопротивление, его рванули за ноги, да так сильно и с такой поспешностью, как будто лодыжки офицера оказались привязанными к стартующему автомобилю. Однако, тянуть его было некуда. Площадка, на которой Моришаль обустроил свой наблюдательный пункт, имела не более двух метров в диаметре и заканчивалась довольно крутым каменным спуском, по которому немыслимо не то что тащить упирающегося пленного, а и самому-то скалолазу следует подумать, как и куда примостить ноги.

Моришаль сообразил это в доли секунды. Он понял, что вот-вот наступит момент, когда его противники вынуждены будут ослабить хватку. И вот тогда он…

— Сейчас мы вас отпустим, господин капитан. Только не вздумайте брыкаться или того хуже орать. Вокруг полно сенсоров.

Французская речь, да еще с хорошо знакомым русским акцентом заставила Моришаля окаменеть. Несколько секунд он лежал неподвижно, а затем, почувствовав как ослабевают объятия стальных рук, обернулся.

— Рутов, это ты?

— Так точно, я, господин капитан, и со мной капрал Пэри.

От неожиданности и удивления в голове капитана все перемешалось.

— Откуда вы здесь взялись? — пробормотал он, крепко пожимая протянутые для приветствия руки.

— О, это целая история, — капрал Рутов загадочно улыбнулся. — Оказывается, Волард не так уж пустынен и безжизнен, как кажется на первый взгляд. Короче, нам помогли. Удалось сменить наши неуклюжие планетоходы на кое-что более быстроходное.

Рутов говорил совершенно серьезно, да пожалуй и чин Моришаля, и сама ситуация не располагали к шуткам. Значит, все сказанное — правда. Огюст уже открыл рот для того, чтобы расспросить о неизвестных союзниках, но тут вспомнил о главном:

— Лагерь захвачен войсками «Архангела»? Это верно?

— Верней не бывает, — оба капрала угрюмо закивали, а Жорж Пери добавил, — Мы здесь уже без малого десять часов. Такого насмотрелись, просто жуть.

— Докладывайте… Хотя нет, — капитан спохватился. — В трех километрах от сюда стоит мой модуль. Если мы их не предупредим, Хризика и всех остальных возьмут.

Моришаль потянулся к рации.

— Обождите, господин капитан. — Алексей Рутов перехватил руку командира. — От радиостанции на Воларде проку мало. Не достанет она на три километра. Здесь весь эфир забит какой-то гребаной помехой.

— Типа как на Агаве, — предположил Пери.

— Может быть, — согласился Рутов. — Так что с командором не свяжитесь, зато поднимите на ноги весь лагерь. Видели два небольших песчаных холма слева от лагеря? Под них замаскировали пару «Вампиров». Флаеры нарочно зарыли в песок, что бы нельзя было прощупать сканером. Как только вы дадите сигнал, янки поймут, что они рассекречены и тут же поднимут машины в воздух. Вот тогда Хризику точно кранты.

— Что ты предлагаешь? — Моришаль понял, что у Рутова есть план.

— Перехватим планетоход первыми, — не дожидаясь согласия, капрал поднял свой FAMAS и без колебаний сиганул вниз со скалы.

Огюст с подозрением покосился ему в след.

— Смелее, господин капитан. Гравитация здесь меньше, чем на Земле, — приободрил офицера Жорж Пери. — Удар получится чуток посильнее, чем с войсковым парашютом.

— Сейчас проверим, — Огюсту очень не хотелось ломать ноги, но все же он прыгнул.

Каменные глыбы надежно прикрывали их с тыла, поэтому можно было не пригибаться. Рутов бежал впереди, Пери отставал от капитана на три или четыре шага. Моришалю вдруг показалось, что оба капрала надумали его прикрывать. Смешно. Телохранители хреновы! Да Огюст сам даст им форы. Тем более Рутову, который почти на пять лет старше его самого.

Ознакомительная версия.


Олег Шовкуненко читать все книги автора по порядку

Олег Шовкуненко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сезон огненных дождей отзывы

Отзывы читателей о книге Сезон огненных дождей, автор: Олег Шовкуненко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.