Ганзель усмехнулся.
Мушкет – не лучшее оружие в тесных помещениях. Кабинет мгновенно заволокло грязным пороховым дымом, а от грохота барабанные перепонки чуть не вышибло внутрь черепа. Аквариум с пиявками лопнул, исторгнув из себя россыпи стеклянной шрапнели, каскады мутной воды, человеческие кости и трепыхающихся пиявок.
- Понятно… - вздохнул Варрава, наблюдая за тем, как пиявки шевелятся в лужах на полу. Некоторых из них свинец и стеклянное крошево превратили в обрывки, - Что ж, я не сужу тебя, Ганзель… Ох… Ты имеешь на это право. Впрочем, надеюсь, что ты ненадолго переживешь меня… Такие, как ты, не доживают до старости. Слишком… глуп. Слишком… доверчив.
- Зато ты, кажется, в этот раз перехитрил сам себя, - хладнокровно заметил Ганзель, - Ключ.
- Вот я и говорю – слишком… глуп. Кхе-кхе.
Еще дымящимся стволом мушкета Ганзель тронул дверцу кабинетного сейфа. Тот был не заперт.
- Иминоглицинурия! – выругался Ганзель.
- Они забрали ключ… И все остальное. Деньги, и те пробирки… Удивительно ловкие мерзавцы… Но знаешь, Ганзель, я не в обиде. Это ведь я их нашел в свое время… Я их вырастил, я сделал из них артистов… - чудовище в инвалидной коляске попыталось широко улыбнуться, отчего лицо оплыло еще сильнее, - Они молодцы… Они перехитрили всех…
- Кто забрал ключ? – жестко спросил Ганзель.
Положение было скверным. Ключа в сейфе не было. Пуст. История начинала пахнуть еще хуже, чем растекающийся в своем кресле Варрава.
В силах ли он разговорить бывшего директора театра? Если тот не захочет отвечать, все пропало. И угрожать ему бессмысленно – даже самые страшные пытки едва ли что-то значат для того, чье тело медленно распадается на составляющие.
Впрочем, господин Варрава не собирался запираться. Напротив, кашлял от сдерживаемых слов.
- Кто… Ты еще не понял, кто, милый Ганзель?.. Твоя деревянная тварь забрала ключ! Твой Бруттино! Кто же еще?
Это было неожиданно. Настолько, что Ганзель, не сдержавшись, хлопнул себя по лбу.
- Деревянная кукла? – воскликнул он в сердцах, - Тебя обманула деревянная кукла, Варрава?
Желтый глаз взглянул на Ганзеля с откровенной насмешкой. Борода, когда-то блестящая и ухоженная, теперь казалась переплетением перепачканных в слизи щупалец.
- Твоя… кукла оказалась куда хитрее, чем… чем мне казалось. У нее большое будущее, Ганзель… Быть может, не только на сцене. Никогда не видел ни в одном человеке такого сочетания дьявольской хитрости и животной злости… Поразительное существо… Он один собирал бы аншлаг каждый вечер… Но уже поздно. Театр закрывается.
- Он вырвался из клетки?
Варрава через силу кивнул. Ком плоти, бывший прежде его правым ухом, шлепнулся на пол.
- Это случилось сегодня… Удивительно способный мальчуган… Я сразу понял, у него потрясающие задатки… Но он не просто хищник… О нет, он куда сложнее.
- Не сложнее еловой шишки, - огрызнулся Ганзель, - Что произошло? Он вырвался из клетки?
- Не только… выбрался, Ганзель, он увел за собой моих лучших кукол… Синюю Мальву, Перо и Антропоса. Как они блистали на сцене!.. Невероятно, что они признали вожаком деревянное полено. И подчинились ему… Ворвались сюда, как разъяренные фурии… Бедного мистера Дэйрмана сунули в чан с пиявками. А меня, старика, нарочно бросили умирать… Проклятое генетическое семя… Но все-таки они бесподобны… Знаешь, я даже восхищаюсь ими. Как учитель, наставник. Они – лучшее из всего, что мне приходилось создавать… В каком-то смысле они ведь мои дети…
- А теперь твои дети – на улицах Вальтербурга! – рявкнул Ганзель, борясь с желанием разрядить второй ствол прямо в гнилостный нарост на плечах господина директора, с которого на него смотрел с прежней насмешкой желтый глаз, - С пробирками, полными самого страшного яда! С ключом, который может выжечь все живые клетки отсюда и до океана!
- Да, - сказал Карраб Варрава, медленно расползаясь, и Ганзелю почудилось, что на остатках обезображенного лица он видит улыбку, - Но в этом есть и положительная сторона… Которая меня даже забавляет.
- Какая же?
- Теперь это только твоя забота…
Глаз господина Варравы без всякого интереса уставился в ствол мушкета. Ганзеля подмывало спустить курок, пусть даже за это придется расплатиться новым взрывом грохота. Ноющие уши - не такая уж и большая цена за возможность увидеть господина Карраба Варраву в виде мелкой слякоти, усеявшей стены и потолок кабинета. Наверно, он того и ждал.
Ганзель забросил мушкет на плечо.
- Я всегда неважно разбирался в искусстве, - процедил он, делая шаг к двери, - И ничего не смыслю в театре. Поэтому не стану мешать вашему последнему спектаклю, господин Варрава. Сцена ваша. Правда, в этот раз придется играть в одиночестве и без зрителей. Но я уверен, что вы отлично справитесь.
Карраб Варрава попытался что-то произнести своим шлепающимся разлагающимся языком, но слишком неразборчиво – Ганзель уже был за пределами кабинета. Не глядя более по сторонам, придерживая мушкет, он быстрым шагом направился к выходу. Прочь из огромного шатра.
«Театр плачущих кукол» провожал его мертвой тишиной. Он уже дал последнее представление в этом сезоне.
* * *
Ганзель поежился. В последнее время холод донимал его беспрестанно, то облизывая ледяным языком пальцы, то болезненно щипая за нос и уши. Оказывается, он и забыл уже, каково это, жить не в хорошем доме с теплоизоляцией, а в обычной хибаре, к тому же, с протекающей кровлей и тонкими, как полуистлевшая кость, стенами. Такой дом не мог сохранить в себе достаточно тепла и, кутаясь в воротник куртки, Ганзель пытался вспомнить те времена, когда им с Греттель приходилось ютиться в похожих хижинах.
«А ведь и хижина не сразу появилась, - подумал он, вжимая голову в плечи, - Сколько дорог нам пришлось исходить, сколько сапог истоптать, чтоб вообще обрести крышу над головой. Тогда мы не жаловались на то, что она течет, нам тогда и решето сошло бы за кровлю. Удивительно быстро привыкаешь к хорошему. Привычка к теплу, сытной пищи, безопасности словно встраивается в твой генокод, а потом уже не вытащить ее и щипцами, точно это какая-то цепкая и хитрая мутация…»
Впрочем, убежище папаши Арло даже по меркам их прежних запросов едва ли могло именоваться домом. Только оказавшись тут, Ганзель понял, отчего старый «шарманщик» стыдливо именовал его каморкой.
В крыше зияли целые провалы, под которыми и без того трухлявый пол разъедало кислотными осадками, стены покосились настолько, что казалось странным, что вообще удерживает их в вертикальном положении. Вместо кроватей – ветхие лежанки с грудами тряпья, вместо мебели – старые деревянные колоды. Даже синтезатор ткани, похожий на шарманку с длинной ручкой, брошенный в углу и покрытый паутиной, не в силах был изменить обстановки. Пахло плесенью, дешевой белковой похлебкой и какими-то химикалиями.