My-library.info
Все категории

Печать мастера. Том 2 - Тайга Ри

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Печать мастера. Том 2 - Тайга Ри. Жанр: Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Печать мастера. Том 2
Автор
Дата добавления:
24 июль 2023
Количество просмотров:
44
Читать онлайн
Печать мастера. Том 2 - Тайга Ри

Печать мастера. Том 2 - Тайга Ри краткое содержание

Печать мастера. Том 2 - Тайга Ри - описание и краткое содержание, автор Тайга Ри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Продолжение истории)) Нормальная аннотация, по традиции, будет позже)) Нормальная обложка тоже))

Печать мастера. Том 2 читать онлайн бесплатно

Печать мастера. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тайга Ри
этому животному будет позволено находиться в доме? Я же просила… Я говорила, что при работе с алхимическими реактивами недопустима никакая грязь!

— Разве ты не разработала новый эликсир «отпугивающий всех-этих-животных» и заставляешь служанок регулярно поливать свою одежду? Разве ты уже не закрыла лабораторию, а вместе с ней и весь этаж?

— Закрыла, — прошипела леди Эло. — Но что это дает? Шерсть, шерсть, шерсть! Кругом шерсть! — она брезгливо сняла ворсинку со скатерти и бросила на пол. — Если бы отец видел, во что ты превратил дом!

Глава Фу сделал пару глотков и оставил пиалу.

— И чтобы сказал Син! Ты вообще помнишь, что у брата аллергия⁈

— Была. Аллергия, — Нейер промокнул губы салфеткой, отодвинул приборы и взялся за колеса кресла.

— Тебе нужно хорошо есть, чтобы принимать лекарства! Ты не поел, Нейер!

Ней отъехал от стола, оставив тарелку с завтраком почти не тронутой, и развернул кресло на выходе.

— Спасибо, я уже сыт, госпожа. Сыт всем этим по горло.

* * *

Противная кошка не давалась.

Леди Эло, убедившись, что её никто не увидит в этой части коридора и не застанет в неподобающей позе, встала на колени, подобрав юбки, и благожелательно протянула вперед на ладони мелко порезанные кусочки мяса.

Полосатая тварь не обращала на нее никакого внимания.

— Ешь, — прошипела Эло, — но даже ей свой собственный голос показался чересчур резким. И она с усилием смягчила тон. — Ешь же… вкусно… ешь…

Кошка не приближалась. Настороженно встопорщила усы, и потом села, обвив лапы хвостом и неспешно начала умывать лапу.

— Ешь, я сказала! — не выдержала Эло. — Кошка зашипела, мясо упало на пол. И Эло, рассерженно поднявшись, вытерла пальцы платком. — Ты… продажная тварь… У всех берешь, даже у последних слуг, жрешь в помойке, спишь с Неем, но отказываешься от моего мяса!…Кыс-кыс-кыс…

Сира вильнула хвостом, вскочила на подоконник и оттуда по водостоку начала огибать дом в сторону заднего сада.

— Злобная тварь, — выругалась Эло.

— Госпожа Фу-у-у… госпожа… Госпожа… — одна из двух личных служанок, которые ей позволил оставить в доме Нейер, из-за «новой проблемы Арров», вывернула из-за угла и удивленно уставилась на ковер, усыпанный кусочками мяса.

— Прикажи убрать здесь все! Я обнаружила, что эту дрянь кормят даже здесь, в верхних покоях! И потом приготовь тушь, я буду работать в кабинете, мне нужно подготовить на завтра всё, и принеси мне свиток с перечнем родов предела, обновленный из библиотеки… Что ты стоишь? — рассердилась Эло, глядя на то, как растерялась служанка.

— Нас же сейчас всего двое, госпожа… До этого вы мне дали задание убрать спальни и кабинет, подсчитать остатки реактивов в лаборатории, протереть фиалы и пропарить их, а также закончить вышивку на платках, которые вы собирались отправить… в какой последовательности мне выполнять задачи? Гос…по…жа… — прошептала служанка, рассматривая новые прожженные пятна на ковре.

Кусочки мяса исчезли, осыпавшись пеплом после плетений леди.

— Одна задача решена. Остальные выполняй в той последовательности, в какой получила. Свитки я заберу сама, — Леди размяла пальцы после плетений, поправила манжеты и решительным, почти мужским шагом, отправилась в сторону библиотеки.

* * *

Вечер

Поместье клана Фу, Южный предел

Первый ярус, гостевые комнаты

— Постарайся закончить быстро, Ней. Внизу холодно, тебе нельзя снова застудить спину, — увещевала леди Эло, заботливо поправляя голые ноги Нейра на приступке кресла, чтобы одна стояла параллельно другой.

— Я знаю, мама.

— Проведешь ритуал, алтарь примет подношение, не задерживайся, выезжай сразу на площадку и шли вестник, мы будем ждать…

— Да, мама.

— Я так ждала этого дня, так ждала! — Смуглые щеки леди Фу тронул румянец. Глаза заблестели. — Все уже готово. Похороны — завтра, ближе к вечеру…

Раздался шорох и звук глухого удара. Леди Эло стремительно обернулась, удерживая плетения на кончиках пальцев. Нейер подъехал на кресле в сторону приоткрытой двери — колеса бесшумно скользили по ковру, и заглянул в комнату — мальчик спал, немного изменив позу.

Тонкий хвост мелькнул в полумраке и из комнаты вылетела Сира.

— Опять твоя тварь… — Леди Эло схлопнула силу. — Он спит, накачанный эликсирами, и не проснется. Разбудишь перед самым спуском. Скорее бы…Я так ждала этого дня… Син… мой Син…

— Мама…

— Тебе не понять, — Леди Эло вздернула подбородок. — Если бы у тебя были свои дети…

Губы Нейера сжались в тонкую линию.

—… то ты бы понял, какого это…Скрывать столько зим! Столько зим, что твой ребенок умер! Что его больше нет! Наконец-то я смогу объявить о смерти Сина на весь Предел и оплакать его как полагается. Поставить свечи и воскурить благовония в храме… Я так устала говорить всем, что он — учится, и что всё — хорошо… Я так устала скрывать это Ней, я так устала… Пусть оно поскорее сдохнет…

— Это тоже ребенок, мама, — Ней показал на дверь запертой комнаты. — Чей-то сын. Чей-то брат. Ребенок, мама. Не — «оно». Просто ребенок, которому не повезло…

— Ребенок? Ребенком был мой Син! И это ему не повезло! А «это»… — леди Эло скривила губы. — Это существо…

Нейер сдвинул брови и леди Фу отступила.

— Не важно, дорогой, все это уже совершенно не важно. Называй как хочешь… Как только он умрет, договор с этими проклятыми гранью Аррами перестанет действовать и я могу объявить о смерти Сина и оплакать его.

Когда дверь за леди Фу закрылась, Нейер помассировал виски и глазницы — казалось давление крови внутри такое сильное, что он просто не выдержит.

Не выдержит. Как выдерживал отец? Как справлялся со всем этим?

Когда теплое, полосатое и пушное запрыгнуло на колени, боднуло головой в подбородок, и, устроившись удобно, начало утробно мурчать, выпуская от удовольствия когти… емустало легче.

* * *

Начало ночи

Поместье клана Фу, Южный предел

Нижний ярус перед спуском в алтарный зал

У Косты мерзли босые ноги. Он поджимал пальцы, но теплее не становилось — камни пола холодные и влажные, откуда-то снизу тянуло сыростью и холодом.

Господина-в-коляске со звучным южным именем Нейер, которое в этом доме произносили протяжно, совсем не по-северному — «Нэ-эйе-е-р», спускал вниз на руках, как ребенка, высокий южанин, комплекцией почти как Наставник по боевке. И Коста первый раз в жизни видел такого рослого менталиста. Высокий, широкоплечий, с толстыми белыми прядями в волосах, как у отца Таби.

«Ты здесь добровольно? Ты знаешь, зачем тебя отправили сюда, мальчик?» — это всё, что у него спросил этот господин-в-коляске, которого представили, как Главу рода Фу.

Коста тогда обдумал вопрос Главы и кивнул — «да и нет».

Он знал, что ему сказали, но не знал, зачем отправили на самом деле. Потому что всё, что сказали Ары — оказалось ложью. Его здесь никто не ждал. Никто не хотел. И, если такое место называется «домом», он предпочтет не иметь его.

Единственный, кто сказал правду — Наставник Сейши — «Никто не примет тебя и никто не ждет, борись!».

Высокая желчная смуглая женщина, которая осмотрела его, как осматривают коз на аукционе — глаза, зубы, и больно схватила за подбородок. Женщина, к которой обращались леди Фу или леди Эло, сказала, когда думала, что он не слышит: «Постарайся закончить быстро, Ней… Проведешь ритуал, алтарь примет подношение, не задерживайся… Все уже готово. Похороны — завтра, ближе к вечеру…».

Его разбудила кошка. Пушистая кошка, цвет которой он не разглядел в темноте — увидел свет из-за приоткрытой двери и услышал голоса. Потом он едва успел вернуться обратно и нырнуть под покрывало, выровняв дыхание, как дверь — закрыли. Но ему хватило и того, что он услышал.

«Похороны — завтра. А сегодня — ритуал. К которому его уже приготовили».

Коста поджал босые ноги.

Что за «ритуал» Коста не понял, но прекрасно уловил отношение к себе — даже к предметам мебели проявляют больше внимания и интереса, чем к нему. Сбежать не вышло — слишком много глаз незаметно следили за ним, и потому что в голове до сих пор была каша.

Как будто отварили рис, и смешали с котлом бобовых семян, присыпав сверху мукой. И эта полная каша в голове не давала соображать привычно быстро.

Он помнил все кусками и урывками — экзамен, вроде он соглашается быть учеником Мастера Вана, поездка на лодке, храм… А дальше все в кучу — он хочет учиться и служить Аррам… и теперь


Тайга Ри читать все книги автора по порядку

Тайга Ри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Печать мастера. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Печать мастера. Том 2, автор: Тайга Ри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.