My-library.info
Все категории

Пожиратели миров 5 - Кирико Кири

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пожиратели миров 5 - Кирико Кири. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пожиратели миров 5
Дата добавления:
24 май 2024
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
Пожиратели миров 5 - Кирико Кири

Пожиратели миров 5 - Кирико Кири краткое содержание

Пожиратели миров 5 - Кирико Кири - описание и краткое содержание, автор Кирико Кири, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Даже перед лицом кошмара люди остаются людьми. Все самые мерзкие качества показываются на свет, когда речь заходит о власти, деньгах и жизни, и под конец ты уже не понимаешь, кто твой настоящий враг, демоны, инсекты… или люди? Но ему и не надо в этом разбираться. Враг есть враг в любом его обличии. Просто главное однажды не увидеть случайной на том конце ствола самого себя…  

Пожиратели миров 5 читать онлайн бесплатно

Пожиратели миров 5 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирико Кири
вердикт.

— Необычно. Я бы сказала, очень специфический вкус, мята с солью, а потом внезапно сладко. Что это?

— Без понятия.

— Ладно, дегустатор… — она пробежалась взглядом по столу, выбирая, что взять, после чего выбрала что-то красное, завёрнутое в огурец и с несколькими икринками сверху. — Пробуй.

— Ты ведь не пробовала её, — прищурился я.

— Ну так мы всё равно смотрим, что здесь есть, не так ли? — пожала она плечами. — Открывай рот.

Что ж, я не гордый. Открыл рот, позволив ей положить закуску мне в рот, после чего внимательно пережевал.

— Пересолено.

— Да?

— Да, попробуй эту, — теперь уже я протянул ей что-то типа зелёного паштета в хлебной чашке с маленьким помидором сверху.

На этот раз она послушно открыла рот, позволяя себя накормить. Наша дегустация набирала обороты…

* * *

— А это что за… детишки?

— Где?

— Да вон, смотрите, у стола с закусками стоят. Девушка и юноша. Видите?

Стайка особ женского пола, сбившиеся в кучу у кресел и диванчиков у стены, словно кокон из платьев, наблюдали за странной одинокой парочкой, которая кормила друг друга закусками. Те стояли поодаль, как-то обособленно, будто пытаясь оградиться от остальных.

— Да они кормят с рук друг друга! У всех на виду! — наигранно возмутилась одна из них.

— Как неприлично…

— Как в зверинце! Это так некрасиво, ещё и на государственном балу! О чём они думают?

— Ну этикетом это не запрещено, нет? — пожала одна из особ плечами, с интересом разглядывая их.

— Ну если не запрещено, то можно?

­— Да ладно, ты посмотри на Карме, аж прилипла к тому мужчине, — указала та на другую женщину. — По сравнению с ней они само олицетворение приличия. Кстати, а кто это?

— Кто? Девушка… я даже не знаю…

— Я знаю её, кажется. Это Голд. И вроде старшая, если не ошибаюсь.

— Точно-точно, — оживилась одна из них настолько радостно, что глаза заблестели. — Старшая Голд. Мне одна знакомая рассказала, что недавно скандал был у них. Девчонка та залетела.

— Да ладно!

— Быть не может!

— Серьёзно⁈

— А от кого, известно?

Все сразу подались вперёд, стараясь не упустить ни единого слуха от своей подруги.

— Так в том-то и сыр-бор, что неизвестно, — улыбнулась та. — У неё свадьба была на носу с каким-то местечковым домом в их городе, а она забеременела от не пойми кого. И ходят слухи, что это был какой-то простолюдин.

— Позорище… — фыркнул кто-то.

— И что с ней?

— Да выгнали из дома, но пока точно не известно, вычеркнули её из семьи или нет.

­— Ужас… и пригласить такую сюда? — возмутился кто-то. — О чём они думали?

— Да может её никто и не приглашал, — возразила другая. — Она пришла с той Барбинери и каким-то юношей. Кстати, а кто он?

— Ему хотя бы есть восемнадцать?

— Ну раз он пришёл с Барбинери, то точно человек дома. Насколько я знаю, сыновей у неё не осталось.

— А может…

Девушки переглянулись и захихикали.

— Да нет, точно не любовник, — отмахнулась одна. — Никто бы в здравом уме не привёл его на государственный бал. Скорее, всё же человек семьи.

— И всё же что он делает здесь?

— Возможно, мы сами это узнаем в скором времени. А можно выяснить самим, — хитро улыбнулась одна из женщин. —­ Главное, поймать момент…

* * *

— За нами наблюдают. Женщины, на сорок пять от меня у стены на диване, — я скользнул по ним глазами, стараясь не показывать, что заметил их взгляды в то время, как те даже не пытались скрывать, что пялятся на нас.

— Ты всегда так описываешь? — поинтересовалась Катэрия.

— Что именно?

— Не имеет значения, — тряхнула она головой. — Да, они смотрят на нас. Ведь мы друг друга кормим с рук, что выглядит несколько вызывающе. Можем перестать, если тебя смущает.

— Скорее, меня заставляет чувствовать себя напряжённым их пристальное внимание.

— Просто не обращай внимания. На балах всегда так сплетничают, что мужчины, что женщины. Сбиваются вместе и начинают прочищать кости каждому, кого заметили.

— Мужчины не сплетничают, мужчины делятся информацией.

— Пф-ф-ф… — Катэрия едва надула щёки, сдерживая улыбку. — Как скажешь, Грант. Могу поспорить, они гадают, кто ты и почему находишься на этом празднике. А если они узнали меня, то обсуждают, какая же я распутная девка.

— Откуда знаешь?

Она красноречиво посмотрела на меня.

— Я тоже девушка, Грант. Думаешь, я не сплетничаю? Мы можем пойти и немного потанцевать, если хочешь.

— Я не умею.

— Не умеешь? А как же выпускной, где все танцуют?

— Заучил движения, не более, — ответил я. — Но под такую музыку я вряд ли смогу станцевать. И да, я хотел спросить: если мы находимся во дворце правителя государства, это не значит, что и он должен здесь присутствовать?

— Может будет, а может и нет, — огляделась Катэрия. ­— Наш государь занятой человек, так что не всегда может присутствовать на подобных мероприятиях. Однако его дети вполне могут быть где-то поблизости.

Дети — это старшая дочь, средний сын и младшая дочь. Старшей было тридцать. Зовут Дальсилия и, как мне известно, она уже вышла замуж и имела одного ребёнка. Среднему двадцать один, имя Вальцелав, он холост и учится в университете. Младшей семнадцать, звать Мисси, и она ещё в школе.

Их отцу, государю государства Тринианского был уже шестьдесят один в то время, как государыне было пятьдесят семь. Сейчас он был правителем, однако здесь, как я понял, не было принято сидеть до самой смерти на троне. Обычно, когда наследник был готов, государь уступал ему место и был своего рода наставником, который помогал своему сыну управлять страной. Интересный способ, грубо говоря, позволяющий сыну втянуться, прежде чем всё ляжет на его плечи.

Причём здесь, в этой стране право правления передавалось по наследству. И наследовалось оно не по возрасту, а по полу, поэтому на трон следующим взойдёт не старшая дочь, которая уже имеет свою семью, а средний сын.

Предположу, исходя из банальной логики, что присутствовать будет как минимум, сам сын государя, Вальцелав Максидос, так как он следующий наследник, ему надо показывать


Кирико Кири читать все книги автора по порядку

Кирико Кири - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пожиратели миров 5 отзывы

Отзывы читателей о книге Пожиратели миров 5, автор: Кирико Кири. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.