My-library.info
Все категории

Майкл Гелприн - Кочевники поневоле

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Майкл Гелприн - Кочевники поневоле. Жанр: Боевая фантастика издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Кочевники поневоле
Издательство:
Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
ISBN:
978-5-699-64456-8
Год:
2013
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
167
Читать онлайн
Майкл Гелприн - Кочевники поневоле

Майкл Гелприн - Кочевники поневоле краткое содержание

Майкл Гелприн - Кочевники поневоле - описание и краткое содержание, автор Майкл Гелприн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Кочевники Терры считают себя коренными обитателями этой странной планеты. Непрерывно передвигаясь по ее поверхности, сражаясь друг с другом за ресурсы и пригодные для жизни территории, они и не подозревают, что стали жертвами грандиозного обмана, который именуется Великим Кругом. Невежевство кочевников выгодно бизнесменам с Земли. Ведь, скрывая правду, они неплохо наживаются на торговле с воинственными аборигенами. И только одному кочевнику, Курту Бауэру, предстоит проникнуть в тайну Великого Круга, хотя он рискует потерять при этом все, что ему дорого…

Кочевники поневоле читать онлайн бесплатно

Кочевники поневоле - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Гелприн

Ловкач поднялся.

– Вот что, голубчик, – сказал он. – Довольно благородства. Мне необходимы такие люди, как вы. Что скажете насчёт должности начальника моей личной охраны?

Железный Мартин не изменился в лице:

– Почту за честь, сэр.

– Не сомневался в тебе, друг мой, – перешёл на «ты» Ловкач. – Тогда вот тебе первое поручение. Возьмёшь, с позволения сказать, десяток моих мальчиков и прямо сейчас отправишься с ними в июнь. Догонишь господина Самуэльсона и попросишь его, так сказать, меня навестить.

– Как вас отрекомендовать? – невозмутимо осведомился новоиспечённый начальник личной охраны.

Ловкач пару мгновений раздумывал:

– А скажи так, голубчик: сэр Энрике просит почтить его вниманием. Очень просит.

Железный Мартин подобрался, щёлкнул каблуками:

– Разрешите выполнять, сэр?

– Выполняй, друг мой.

Отпустив октябрита, Ловкач довольно потёр руки. В умении обращаться с людьми он не знал себе равных.


На круглом, взмокшем от пота лице Дэвида Самуэльсона явственно читался испуг. Бухгалтер сам не знал, кого он боится больше: благообразного улыбчивого коротышку или голубоглазого блондина с глазами убийцы.

– Присядьте, друг мой, – развалившись в кресле, пригласил коротышка и кивнул на неказистый плетёный стул. – Позвольте представиться: сэр Энрике, глава клана Гарсия, первого по значению в правящей тройке.

Бухгалтер молча проглотил наглую выходку этого самозванца. Он осторожно присел на краешек стула и промокнул носовым платком лысину.

Ловкач извлёк из нагрудного кармана жилетки сигару. Срезал кончик, блондин стремительным жестом поднёс зажигалку.

– Мартин, друг мой, – Ловкач прикурил, – ступай и вели кому-нибудь пригласить сюда господина Доу. Не стоит спешить, нам с Дэвидом есть о чём побеседовать наедине.

Блондин щёлкнул каблуками и убрался. Бухгалтер почувствовал себя посвободнее.

– Что вы от меня хотели, э-э… – Самуэльсон замялся, – сэр Энрике?

– Для друзей просто Энрике, сэра можно опустить. Мы ведь будем друзьями, не так ли? Если угодно, можете даже называть меня Ловкачом. Это старое прозвище, я им, с позволения сказать, горжусь.

– Что вы от меня хотели, Энрике? – осторожно повторил Бухгалтер.

Ловкач затушил сигару.

– Давайте говорить прямо, тем более у нас не так много времени, – предложил он. – Ситуация критическая, надеюсь, вы это осознаёте. Вот-вот закончится война, и будет решаться вопрос, кому управлять республикой. И как ею управлять. Прежнее правительство действовало неэффективно, поэтому мне пришлось, осмелюсь сказать, принять меры. Надеюсь, вы не в претензии? Ничего личного, обычная, с вашего позволения, политическая акция. Покойный господин Уотершор сам неоднократно практиковал подобные. И, надеюсь, вы оценили, что лично вас акция не коснулась?

Бухгалтер закашлялся.

– Продолжайте, пожалуйста, – попросил он.

– Я предлагаю вам кресло в моём правительстве.

– В «вашем»?

– Да, в моём. Давайте называть вещи своими именами. Без меня вас раздавят. Джерри Каллахан…

– Он жив? – быстро спросил Бухгалтер.

– К сожалению. Это моя оплошность, однако без оплошностей не обходится ни одно дело. Не суть, я найду меры против Джерри Каллахана. Будут трудные времена, в особенности это касается экономики. В короткие сроки нам предстоит решить, как обустроить новый мир, ни больше ни меньше. Я, со своей стороны, позабочусь, чтобы вы оставались вторым человеком в республике. Со всеми вытекающими последствиями и благами. Итак, вы поможете мне?

Долгое время Бухгалтер не отвечал – думал, то и дело утирая носовым платком лысину. Ловкач терпеливо ждал. Этот человек необходим ему, необходим в качестве сознательного союзника. Однако умение управляться с людьми может с ним не сработать. Самуэльсон не исполнительный вояка, это тёртый и опытный интриган и политик.

– Скажите, Энрике, – прервал, наконец, молчание Бухгалтер, – что насчёт господина Доу?

Ловкач мысленно потёр руки. Вопрос фактически означал согласие на сотрудничество.

– Мальчику придётся, с позволения сказать, потесниться, – дружески улыбнувшись Самуэльсону, ответил Ловкач. – Не беспокойтесь об этом, Дэвид. Что, если вы вкратце введёте меня в курс: как сейчас обстоят дела с экономикой?

– Скверно обстоят. Мы потеряли приоритет во внешней торговле. Вы, видимо, знаете, что транспорт компании «Галактико» дважды приземлился на вражеской территории? Если…

– Дважды? – удивился Ловкач. – Я не знал о втором визите.

– Мне сообщили мои эмиссары с фронта. Вторично транспорт опустился на землю вчера. Это крайне опасно: если не удастся покончить с зимой, мы окажемся в безвыходном положении.

– Безвыходных положений не бывает, друг мой, – усмехнулся Ловкач. – Выход всегда есть, его только нужно найти. Давайте, впрочем, не будем обсуждать этот вариант, а пока что… А вот и наш друг Джон, – не закончил фразы Ловкач. – Рад вас видеть, Джон, присаживайтесь.

Джон Доу быстрым шагом приблизился, в пяти ярдах остановился.

– Что случилось, друг мой? – забеспокоился Ловкач. – На вас, с позволения сказать, лица нет.

Доу уставился на него невидящим взглядом.

– Я только что получил известия из апреля, – срывающимся голосом начал он, – мы… мы…

– Успокойтесь, – властно велел Ловкач. – Что «мы»?

– Мы проиграли войну. Армия разбита и большей частью уничтожена, на обоих фронтах. Уцелевшие спасаются бегством. У зимников оказалось неизвестное нам оружие. Мои эмиссары сообщают, что армия была разгромлена чуть ли не в считаные минуты. Теперь, – голос Доу сорвался на визг, – нам конец, понимаете?!

Ловкач почувствовал, будто его с маху приложили по груди оглоблей. С минуту он просидел молча, судорожно хватая губами воздух.

– Вы, кажется, говорили, что безвыходных ситуаций не бывает? – первым пришёл в себя Бухгалтер. – Боюсь, что вы были не правы. Довольно очевидно, что торговец умудрился поставить им оружие. Теперь нам действительно конец.

Отчаянным волевым усилием Ловкач поборол панику. Поднялся, унял дрожь в руках.

– Мне необходимо подумать, господа, – нарочито спокойным голосом сказал он. – Я приглашу вас, едва приду к каким-либо выводам.

Первые пару часов Ловкач приходил в себя. Назойливая, навязчивая мысль, что необходимо срочно спасаться, вытеснила все прочие и не давала размышлять. В конце концов, Ловкачу удалось её подавить – спасаться было некуда.

Остаток дня ушёл на обдумывание ситуации. Вариант нашёлся к полуночи.

Ловкач унял сердцебиение, когда новый план подобно озарению пришёл ему в голову. Заставив себя мыслить трезво и беспристрастно, Ловкач скрупулёзно его обдумал. Вскочил на ноги, действовать надо было безотлагательно.


Майкл Гелприн читать все книги автора по порядку

Майкл Гелприн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Кочевники поневоле отзывы

Отзывы читателей о книге Кочевники поневоле, автор: Майкл Гелприн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.