My-library.info
Все категории

Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер. Жанр: Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика / Юмористическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Любовь, смерть и роботы. Часть 1
Автор
Дата добавления:
22 апрель 2024
Количество просмотров:
15
Читать онлайн
Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер

Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер краткое содержание

Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер - описание и краткое содержание, автор Тим Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Любовь, смерть и роботы. Часть 1
Сборник произведений, на основе которых снималась первая часть знаменитого мультипликационного сериала.

Это компиляция. Большая часть рассказов и сценариев переведено профессиональными переводчиками, многие из них печатались в периодике. Но есть пять произведений, которые оказались доступны в сети только в любительском переводе, некоторые практически в машинном. Так как не удалось найти оригинальный английский текст сборника, редактор этой компиляции, отредактировал и художественно подправил эти тексты, возможно в ущерб точности перевода. Пожалуйста, не бросайте камни. Сборник отличный, и еще не известно сколько придется ждать официального перевода на русский язык. Текст открыт для улучшения.

Иллюстрации из сериала.
Оглавление:

* Тим Миллер. Предисловие
* Питер Гамильтон. Преимущество Сонни (пер. Вадима Сеновского)
* Джон Скальци. Три робота впервые оценивают объекты, оставленные Эрой человечества (пер. В. Миловидова)
* Альберто Мьельго. Свидетель (любительский)
* Стив Льюис. Машины (пер. К. Деева)
* Кирстен Кросс. Глотатель душ (любительский)
* Джон Скальци. Когда йогурт захватил мир (любительский)
* Аластер Рейнольдс. За Разломом Орла (пер. А. Новикова)
* Кен Лю. Доброй охоты! (пер. Д. Старкова)
* Джо Р. Лансдэйл. Свалка (пер. Г. Андреев)
* Марко Клоос. Об использовании оборотней в военных конфликтах (пер. Романа Панкова)
* Клодин Григгз. Рука помощи (пер. Андрея Миллера)
* Джо Р. Лансдэйл. Рыбная ночь (пер. Алкэ Моринэко)
* Марко Клоос. Счастливая Тринашка (пер. Александра Виноградова)
* Алистер Рейнолдс. Зима. Голубой период (пер. Т. Перцевой)
* Виталий Шушко. Слепое пятно (любительский)
* Аластер Рейнольдс. Ледниковый период (пер. Романа Панкова)
* Джон Скальци. Послания из возможного будущего #1: Результаты поиска по альтернативной истории (любительский)
* Дэвид Амендола. Тайная война (пер. К. Деева)

Любовь, смерть и роботы. Часть 1 читать онлайн бесплатно

Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Миллер
была строго засекречена, никаких специальных наград за участие в ней не выдавали. Захаров не мог даже написать семьям погибших письма с соболезнованиями. Он мог представлять списки отличившихся, но обстоятельства, в которых эти люди смогли себя проявить, тоже были засекречены. Родственники никогда не узнают, при каких обстоятельствах погибли их близкие, лишь то, что они погибли «храбро и отважно защищая Родину».

Отряд вернулся на первоначальный маршрут. Опускалась ночь, темноту подсвечивали лишь тусклые звёзды. Температура воздуха продолжала падать, она опустилась уже за -50. Цепочка следов была заметна даже при свете звезд, поэтому они прошли ещё несколько часов, прежде чем, наконец, остановиться на привал.

Они выставили часовых и оцепили лагерь сигнальными растяжками. Каждый должен был по очереди стоять в карауле, пока остальные отдыхали. Захаров уточнил их местоположение, приложив секстант к Полярной звезде.

Первым делом на привале нужно было заняться лошадьми. Их привязали, почистили, проверили на наличие ран и лишь затем позволили поесть. После чего бойцы поставили палатку, забрались внутрь и поели сами, сгрудившись вокруг единственного источника тепла — небольшой железной походной печки.

Прежде чем поесть самому, Захаров убедился, чтобы поели его люди. Он быстро проглотил кусок черного ржаного хлеба и порцию гречки с замороженной сосиской, которую отогрели горячим чаем. Он отказался от офицерского пайка и решил питаться тем же, что ели рядовые. В рацион также входило немного водки, но он настрого запретил своим бойцам к ней прикасаться. В тылу они могут пить и кутить сколько душе угодно, но здесь, в походе, они должны быть трезвыми и сосредоточенными.

После ужина они почистили оружие, смазали его специальной морозостойкой смазкой и перезарядили магазины. Бойцы болтали, шутили, наслаждались куревом, скрутив из газет и табака ядрёные самокрутки.

На шее одного из бойцов блеснуло распятие, тот его тут же спрятал под куртку. Захаров притворился, что ничего не заметил.

На его глазах погибло слишком много народу, молодых ребят, чтобы он мог сохранить веру в каких-либо богов. Но, как и его бойцы, он вырос в крестьянской семье и прекрасно их понимал. Понимал их простые грубые шутки, грязную ругань, запреты и суеверия и всегда старался их порадовать. Ещё он закрывал глаза на незначительные нарушения порядка. Захаров был прагматичным коммунистом. Его волновало лишь то, чтобы его бойцы продолжали сражаться.

* * *

Захаров очнулся от фырканья и топота лошадей. Пока он вместе с остальными искал оружие, всё вокруг осветилось белым, а затем тишину разорвали две автоматные очереди.

Захаров выскочил наружу. В карауле стоял Каминский, из ствола его пулемета тянулась струйка дыма.

— Вон там, — сказал он, указывая направление. — Двое. Вспышка их ослепила, а я подстрелил.

Пока в небе висела сигнальная вспышка, отряд разбежался по лагерю и занял оборону. Затем вернулась тьма. Все сидели тихо и ждали, пока глаза привыкнут к темноте. Ночной лес, казалось, дышал угрозой, в небе висела пухлая луна. Но ничего не происходило, и вскоре лошади успокоились.

— Думаю, больше не будет, — произнес Охчен.

Бойцы расслабились. Захаров подошел к Кравченко, который рылся в куче пепла, оставшейся от упырей.

— Повезло нам, — сказал лейтенант. — Всего двое, и лошади учуяли их раньше, чем они успели подобраться ближе.

Сержант нахмурился.

— Это-то меня и тревожит.

— Почему?

— Упыри не обладают разумом, товарищ лейтенант, не в нашем понимании. Но и тупыми их назвать нельзя. Они хитры, как и любые хищники. Весь день они перекрикивались, общались. Рассказывали друг другу про нас и другие отряды. Сигнальные ракеты показали им, где мы находимся.

— К сожалению, поделать мы ничего не можем. Раций у нас нет.

— Уверен, упыри всё о нас знают: что мы, где мы, сколько нас. Так почему они нападают только небольшими стаями? Если их мало, почему не оставить нас в покое и не поискать добычу полегче?

— Не знаю. Исходя из твоих слов, в этом вообще нет смысла.

Кравченко выпрямился.

— Никакого.

* * *

Оставшаяся ночь прошла без происшествий, но бойцы спали тревожно и проснулись ещё до рассвета. Быстро перекусив, они выдвинулись дальше при свете луны.

Следы вели строго на север.

Когда за деревьями появились первые тусклые лучи солнца, Охчен что-то заметил в стороне от маршрута и отошел, чтобы рассмотреть получше. Он слез с лошади и осмотрел землю. Захаров подошел к нему выяснить, что же он там увидел. Охчен расчистил снег и вытащил несколько поломанных пожелтевших костей, обрывки камуфляжной формы, несколько черных пуговиц и остатки сапог и портупеи.

— Ещё одна жертва упырей? — поинтересовался Захаров, склоняясь рядом.

— Так точно, товарищ лейтенант. Но этот бедняга умер уже давно. — Охчен наклонился и извлек из разодранного кармана личное удостоверение с поблекшей, некогда красной корочкой. Он был неграмотным, поэтому передал его Захарову.

Лейтенант с интересом осмотрел корочки. «НКВД».

Он взял лежавший рядом ржавый «наган». Он отщелкнул барабан и внимательно его осмотрел. Все семь пуль были выпущены.

— Без боя он не сдался. — Он взглянул на кости и заметил кусок черепа с ровным круглым отверстием. — А последний патрон приберег для себя.

— Ещё у него было это. — Охчен показал кожаный планшет, потрескавшийся и изношенный, но в остальном целый. Он заглянул внутрь. — Бумаги какие-то старые.

Захаров забрал планшет и удостоверение и убрал их в свой рюкзак.

— Потом посмотрим. Надо идти.

Они поспешили дальше. На западе над лесом появилась желтая вспышка, следом послышалась плотная автоматная стрельба, которая только усиливалась.

— Кто-то из наших тоже нашел упырей, — заметил Кравченко, удерживая лошадь за уздцы.

Вскоре стрельба стихла, появилась зеленая вспышка.

— Все уничтожены. Идём дальше, — сказал Захаров.

Впереди лежало огромное пространство уничтоженной лесным пожаром тайги. Пожар, вероятно, вспыхнул из-за удара молнии прошлым летом или весной и, прежде чем потухнуть, уничтожил гектары леса. На фоне горелой пустыни высились одинокие черные обожженные стволы деревьев. Под копытами трещали и ломались сухие ветки, скрытые под слоем снега. Отряд остановился на привал.

После обеда, лейтенант изучил бумаги погибшего НКВД-шника. Он раскрыл удостоверение. Его взору предстала фотография молодого крепкого парня, номер удостоверения, дата и место выдачи, звание, должность и всё остальное.

— Кто это был, товарищ лейтенант? — поинтересовался Кравченко, скручивая папиросу.

— Младший лейтенант госбезопасности Борис Степанович Сухишвили, 13-й стрелковый полк, внутренние войска НКВД.

— Из тех, кого перебили на Тунгуске шесть лет назад. Далековато отсюда. Никто не выжил. Как он сюда добрался?

Захаров принялся изучать содержимое планшета. Внутри нашлась стопка связанных воедино разрозненных листов. Бумага пожелтела от времени и вся покрылась влажными пятнами. Лейтенант развязал стопку и начал читать с самого верхнего листа.

— Он


Тим Миллер читать все книги автора по порядку

Тим Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Любовь, смерть и роботы. Часть 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь, смерть и роботы. Часть 1, автор: Тим Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.